Разговорник

mk Чувства   »   cs Pocity

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [padesát šest]

Pocity

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
да се има желба mí-----ť m__ c___ m-t c-u- -------- mít chuť 0
Ние имаме желба. M--- ----. M___ c____ M-m- c-u-. ---------- Máme chuť. 0
Ние немаме желба. N-m-me žád--u-----. N_____ ž_____ c____ N-m-m- ž-d-o- c-u-. ------------------- Nemáme žádnou chuť. 0
да се има страв m---st---h m__ s_____ m-t s-r-c- ---------- mít strach 0
Јас се плашам. Má- st--ch. M__ s______ M-m s-r-c-. ----------- Mám strach. 0
Јас не се плашам. Ne--m žádn- --r-ch. N____ ž____ s______ N-m-m ž-d-ý s-r-c-. ------------------- Nemám žádný strach. 0
да се има време m-- čas m__ č__ m-t č-s ------- mít čas 0
Тој има време. M- --s. M_ č___ M- č-s- ------- Má čas. 0
Тој нема време. N--á-čas. N___ č___ N-m- č-s- --------- Nemá čas. 0
да се досадуваш n-dit-se n____ s_ n-d-t s- -------- nudit se 0
Таа се досадува. N----s-. N___ s__ N-d- s-. -------- Nudí se. 0
Таа не се досадува. Ne---í-se. N_____ s__ N-n-d- s-. ---------- Nenudí se. 0
да се биде гладен mí- --ad m__ h___ m-t h-a- -------- mít hlad 0
Дали сте гладни? M--e-h---? M___ h____ M-t- h-a-? ---------- Máte hlad? 0
Нели сте гладни? V---emá-e------ hl-d? V_ n_____ v____ h____ V- n-m-t- v-b-c h-a-? --------------------- Vy nemáte vůbec hlad? 0
Да се биде жеден M----íz-ň M__ ž____ M-t ž-z-ň --------- Mít žízeň 0
Вие сте жеден / жедна. Maj--žíz-ň. M___ ž_____ M-j- ž-z-ň- ----------- Mají žízeň. 0
Вие не сте жеден / жедна. N-m--í --be---í--ň. N_____ v____ ž_____ N-m-j- v-b-c ž-z-ň- ------------------- Nemají vůbec žízeň. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -