Разговорник

mk Чувства   »   kk Сезім

56 [педесет и шест]

Чувства

Чувства

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски казашки Пушти Повеќе
да се има желба қа-ау қ____ қ-л-у ----- қалау 0
q-law q____ q-l-w ----- qalaw
Ние имаме желба. Бі- қа-а--ыз. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
B-z-q-laymı-. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
Ние немаме желба. Зауқы-----оқ. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z-w----z j--. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
да се има страв қо--у қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q--qw q____ q-r-w ----- qorqw
Јас се плашам. Ме- қо-қ----. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Men q-r----n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
Јас не се плашам. Мен--о----а-мы-. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
Me---orı--ay-ı-. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
да се има време уа-ы-ы-б-лу у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
w--ı-- bo-w w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
Тој има време. Оны- --қыты-бар. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
O-ıñ waqı-ı---r. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
Тој нема време. О-ы- у-қ--ы-ж-қ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
O----waqıt----q. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
да се досадуваш іш- п-су, ---ігу і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
işi p--w, zeri-w i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
Таа се досадува. О- --рі-іп --р. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
O--z-r-gi- j--. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
Таа не се досадува. Ол -ерігіп жү-ген---қ. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
Ol--er--i-----ge- -o-. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
да се биде гладен қ--ны ашу қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
q---ı --w q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
Дали сте гладни? Қар-н--ры---шты м-? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Q-rınd-r-- ---- ma? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
Нели сте гладни? Қа-ы-д-р-ң ----н-ж-қ---? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q-rındar-ñ-aş-a- j-q -a? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
Да се биде жеден шө-д-у ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
ş-ldew ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
Вие сте жеден / жедна. Ол-р---л---і. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Ola- -öl-edi. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
Вие не сте жеден / жедна. О-ар--өл--г-н --қ. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
O-ar-ş-l--gen--oq. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -