Разговорник

mk нешто сака   »   pl chcieć

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70 [siedemdziesiąt]

chcieć

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? (---- Chcia-by ----/ --ci-ł--y -a-i--a--lić? (____ C_______ p__ / C________ p___ z_______ (-z-) C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- z-p-l-ć- -------------------------------------------- (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zapalić? 0
Сакате ли да танцувате? (C-y)-Ch-ia-by-pan / ---ia-a-y p--i --t-ńc-y-? (____ C_______ p__ / C________ p___ z_________ (-z-) C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- z-t-ń-z-ć- ---------------------------------------------- (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani zatańczyć? 0
Сакате ли да се прошетате? (Cz-)-Chci-ł-- --n - --ciała-- p--- pó-------s--c-r? (____ C_______ p__ / C________ p___ p____ n_ s______ (-z-) C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- p-j-ć n- s-a-e-? ---------------------------------------------------- (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani pójść na spacer? 0
Јас сакам да пушам. C-ciał--m-/-Ch--ał---m----a---. C________ / C_________ z_______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-p-l-ć- ------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zapalić. 0
Сакаш ли една цигара? (--y- C-ciałbyś - -hciałaby- pa-ie--sa? (____ C________ / C_________ p_________ (-z-) C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- p-p-e-o-a- --------------------------------------- (Czy) Chciałbyś / Chciałabyś papierosa? 0
Тој сака запалка. On ch-iałby ogni-. O_ c_______ o_____ O- c-c-a-b- o-n-a- ------------------ On chciałby ognia. 0
Сакам да се напијам нешто. Chc-ałb-- - Chc----b-m-się-c-egoś---p--. C________ / C_________ s__ c_____ n_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-ę c-e-o- n-p-ć- ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym się czegoś napić. 0
Сакам да јадам нешто. Ch--a-by--- -h-----by--co- --eść. C________ / C_________ c__ z_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś z-e-ć- --------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś zjeść. 0
Сакам малку да се одморам. C--i--b-m / C-c-a-a--- troch- od-oc---. C________ / C_________ t_____ o________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- t-o-h- o-p-c-ą-. --------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym trochę odpocząć. 0
Сакам да Ве прашам нешто. Ch-iał-ym-/---ciał---- ---a / -an-- --coś---p---ć. C________ / C_________ p___ / p____ o c__ z_______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą o c-ś z-p-t-ć- -------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś zapytać. 0
Сакам да Ве замолам за нешто. Chci----m /-Chc---abym --na - p-n-ą---c-ś pro-i-. C________ / C_________ p___ / p____ o c__ p______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą o c-ś p-o-i-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś prosić. 0
Сакам да Ве поканам за нешто. Chc-ał----/ Chc-ał---m -a-a-- ---ią-na-co- za-r--i-. C________ / C_________ p___ / p____ n_ c__ z________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą n- c-ś z-p-o-i-. ---------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią na coś zaprosić. 0
Што сакате, молам? Cz--- pan-/--ani-s-b-- ---z-? C____ p__ / p___ s____ ż_____ C-e-o p-n / p-n- s-b-e ż-c-y- ----------------------------- Czego pan / pani sobie życzy? 0
Сакате ли кафе? (-z-------ałby ----- C----łaby p-n- k---? (____ C_______ p__ / C________ p___ k____ (-z-) C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- k-w-? ----------------------------------------- (Czy) Chciałby pan / Chciałaby pani kawę? 0
Или повеќе сакате чај? A -----w-l-łby p---/ w--ał-by -an--------ę? A m___ w______ p__ / w_______ p___ h_______ A m-ż- w-l-ł-y p-n / w-l-ł-b- p-n- h-r-a-ę- ------------------------------------------- A może wolałby pan / wolałaby pani herbatę? 0
Сакаме да патуваме накај дома. C-c-el----m----Chciały-y-my-p-----ać ----o-u. C___________ / C___________ p_______ d_ d____ C-c-e-i-y-m- / C-c-a-y-y-m- p-j-c-a- d- d-m-. --------------------------------------------- Chcielibyśmy / Chciałybyśmy pojechać do domu. 0
Сакате ли такси? (Czy- --ci-l-byści- --c---ał---ś--- -a-s-w--? (____ C____________ / c____________ t________ (-z-) C-c-e-i-y-c-e / c-c-a-y-y-c-e t-k-ó-k-? --------------------------------------------- (Czy) Chcielibyście / chciałybyście taksówkę? 0
Вие сакате да телефонирате. Oni--h--e-ib- /--ne -h-ia-yb--za-zwonić. O__ c________ / O__ c________ z_________ O-i c-c-e-i-y / O-e c-c-a-y-y z-d-w-n-ć- ---------------------------------------- Oni chcieliby / One chciałyby zadzwonić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -