| Сакате ли да пушите? |
-ת / ---ו-ה לעש-?
__ / ה ר___ ל_____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-?-
-------------------
את / ה רוצה לעשן?
0
atah/a--r-t--h/-o-sa- l----he-?
a______ r____________ l________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-?
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
Сакате ли да пушите?
את / ה רוצה לעשן?
atah/at rotseh/rotsah le'ashen?
|
| Сакате ли да танцувате? |
את-- - ---ה -רקוד?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-ק-ד-
--------------------
את / ה רוצה לרקוד?
0
at----- rot---/-otsah--ir-od?
a______ r____________ l______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-r-o-?
-----------------------------
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
Сакате ли да танцувате?
את / ה רוצה לרקוד?
atah/at rotseh/rotsah lirqod?
|
| Сакате ли да се прошетате? |
את---ה-ר-צ---ט---?
__ / ה ר___ ל______
-ת / ה ר-צ- ל-י-ל-
--------------------
את / ה רוצה לטייל?
0
a-a-/a---ots-h/-ot--- l-t--el?
a______ r____________ l_______
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-t-y-l-
------------------------------
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
Сакате ли да се прошетате?
את / ה רוצה לטייל?
atah/at rotseh/rotsah letayel?
|
| Јас сакам да пушам. |
א-י-ר--ה-לע--.
___ ר___ ל_____
-נ- ר-צ- ל-ש-.-
----------------
אני רוצה לעשן.
0
a-i-rot--h/-o-sa- ---a-h--.
a__ r____________ l________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-s-e-.
---------------------------
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
Јас сакам да пушам.
אני רוצה לעשן.
ani rotseh/rotsah le'ashen.
|
| Сакаш ли една цигара? |
-ת / - ר----ס-ג-י-.
__ / ה ר___ ס_______
-ת / ה ר-צ- ס-ג-י-.-
---------------------
את / ה רוצה סיגריה.
0
ata-/a-----s-h/-o-s----i-ar-ah.
a______ r____________ s________
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h s-g-r-a-.
-------------------------------
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
Сакаш ли една цигара?
את / ה רוצה סיגריה.
atah/at rotseh/rotsah sigariah.
|
| Тој сака запалка. |
-ו--ר-צה----
___ ר___ א___
-ו- ר-צ- א-.-
--------------
הוא רוצה אש.
0
hu--ot--- esh.
h_ r_____ e___
h- r-t-e- e-h-
--------------
hu rotseh esh.
|
Тој сака запалка.
הוא רוצה אש.
hu rotseh esh.
|
| Сакам да се напијам нешто. |
א-- רוצה לשת-ת----ו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ת-ת מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לשתות משהו.
0
a-i---tseh-----ah------o--m--he-u.
a__ r____________ l______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-t-t m-s-e-u-
----------------------------------
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
Сакам да се напијам нешто.
אני רוצה לשתות משהו.
ani rotseh/rotsah lishtot mashehu.
|
| Сакам да јадам нешто. |
א---רו---ל---ל מ--ו.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-כ-ל מ-ה-.-
----------------------
אני רוצה לאכול משהו.
0
an--ro----/r-ts-h----ekh-l --s-ehu.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- m-s-e-u-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
Сакам да јадам нешто.
אני רוצה לאכול משהו.
ani rotseh/rotsah le'ekhol mashehu.
|
| Сакам малку да се одморам. |
-נ- ר--ה-ל-ו---צ--
___ ר___ ל___ ק____
-נ- ר-צ- ל-ו- ק-ת-
--------------------
אני רוצה לנוח קצת.
0
a------s-h----sah la-u-x--t--t.
a__ r____________ l_____ q_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-n-a- q-s-t-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
Сакам малку да се одморам.
אני רוצה לנוח קצת.
ani rotseh/rotsah lanuax qtsat.
|
| Сакам да Ве прашам нешто. |
א-- ---- ---ו- ---ך-מ--ו.
___ ר___ ל____ א___ מ_____
-נ- ר-צ- ל-א-ל א-ת- מ-ה-.-
---------------------------
אני רוצה לשאול אותך משהו.
0
an- -ots--/rots-h l-s-'-- ---ha ma-heh-.
a__ r____________ l______ o____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-'-l o-k-a m-s-e-u-
----------------------------------------
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
Сакам да Ве прашам нешто.
אני רוצה לשאול אותך משהו.
ani rotseh/rotsah lish'ol otkha mashehu.
|
| Сакам да Ве замолам за нешто. |
א-- --צ--ל--ש--מך משה-.
___ ר___ ל___ מ__ מ_____
-נ- ר-צ- ל-ק- מ-ך מ-ה-.-
-------------------------
אני רוצה לבקש ממך משהו.
0
a-----tse-/-o-s-- ----qe-h---m--a ----e--.
a__ r____________ l_______ m_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-v-q-s- m-m-h- m-s-e-u-
------------------------------------------
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
Сакам да Ве замолам за нешто.
אני רוצה לבקש ממך משהו.
ani rotseh/rotsah levaqesh mimkha mashehu.
|
| Сакам да Ве поканам за нешто. |
-נ----צ--להזמ-ן--ו--.
___ ר___ ל_____ א_____
-נ- ר-צ- ל-ז-י- א-ת-.-
-----------------------
אני רוצה להזמין אותך.
0
ani r--s--/ro-s-h-le-a-m-- ---ha.
a__ r____________ l_______ o_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-z-i- o-k-a-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
Сакам да Ве поканам за нешто.
אני רוצה להזמין אותך.
ani rotseh/rotsah lehazmin otkha.
|
| Што сакате, молам? |
מה--ר-ה-/-י-
__ ת___ / י__
-ה ת-צ- / י-
--------------
מה תרצה / י?
0
m-h -ir-s--/-i---i?
m__ t______________
m-h t-r-s-h-t-r-s-?
-------------------
mah tirtseh/tirtsi?
|
Што сакате, молам?
מה תרצה / י?
mah tirtseh/tirtsi?
|
| Сакате ли кафе? |
-רצ- ------ת-- -פה-
____ / י ל____ ק____
-ר-ה / י ל-ת-ת ק-ה-
---------------------
תרצה / י לשתות קפה?
0
ti-t-e-/t--t-i-l-sh-ot----e-?
t_____________ l______ q_____
t-r-s-h-t-r-s- l-s-t-t q-f-h-
-----------------------------
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
Сакате ли кафе?
תרצה / י לשתות קפה?
tirtseh/tirtsi lishtot qafeh?
|
| Или повеќе сакате чај? |
---או----ע--ף----- ת--
__ א___ ת____ / פ_ ת___
-ו א-ל- ת-ד-ף / פ- ת-?-
------------------------
או אולי תעדיף / פי תה?
0
o---a--t------/ta-a--f---e-?
o u___ t_______________ t___
o u-a- t-'-d-f-t-'-d-f- t-h-
----------------------------
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
Или повеќе сакате чај?
או אולי תעדיף / פי תה?
o ulay ta'adif/ta'adifi teh?
|
| Сакаме да патуваме накај дома. |
---נ- ר--ים ---וע--ביתה-
_____ ר____ ל____ ה______
-נ-נ- ר-צ-ם ל-ס-ע ה-י-ה-
--------------------------
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
0
a-n-x-- -ot-i--linso'--hab-y-a-.
a______ r_____ l______ h________
a-n-x-u r-t-i- l-n-o-a h-b-y-a-.
--------------------------------
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
Сакаме да патуваме накај дома.
אנחנו רוצים לנסוע הביתה.
aanaxnu rotsim linso'a habaytah.
|
| Сакате ли такси? |
ת-----ו--ת?
____ מ______
-ר-ו מ-נ-ת-
-------------
תרצו מונית?
0
tir-su-m---t?
t_____ m_____
t-r-s- m-n-t-
-------------
tirtsu monit?
|
Сакате ли такси?
תרצו מונית?
tirtsu monit?
|
| Вие сакате да телефонирате. |
הם /-- -ו-י--/--ת -טל-ן-
__ / ן ר____ / ו_ ל______
-ם / ן ר-צ-ם / ו- ל-ל-ן-
--------------------------
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
0
he--hen--o------ot-o- ---alp--.
h______ r____________ l________
h-m-h-n r-t-i-/-o-s-t l-t-l-e-.
-------------------------------
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|
Вие сакате да телефонирате.
הם / ן רוצים / ות לטלפן.
hem/hen rotsim/rotsot letalpen.
|