Разговорник

mk нешто сака   »   cs mít něco rád

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70 [sedmdesát]

mít něco rád

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? C-cet------ak--ř--? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-k-u-i-? ------------------- Chcete si zakouřit? 0
Сакате ли да танцувате? Chc--- -i-zatanči-? C_____ s_ z________ C-c-t- s- z-t-n-i-? ------------------- Chcete si zatančit? 0
Сакате ли да се прошетате? C----e -e p-o---? C_____ s_ p______ C-c-t- s- p-o-í-? ----------------- Chcete se projít? 0
Јас сакам да пушам. Cht-- - c--ěla-b--h -i--a--uř--. C____ / c_____ b___ s_ z________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- z-k-u-i-. -------------------------------- Chtěl / chtěla bych si zakouřit. 0
Сакаш ли една цигара? Chc----ig--e-u? C____ c________ C-c-š c-g-r-t-? --------------- Chceš cigaretu? 0
Тој сака запалка. C-ce -ři-----. C___ p________ C-c- p-i-á-i-. -------------- Chce připálit. 0
Сакам да се напијам нешто. Rád-/ r-----ych -e--ěče-o--a-il---na-i--. R__ / r___ b___ s_ n_____ n____ / n______ R-d / r-d- b-c- s- n-č-h- n-p-l / n-p-l-. ----------------------------------------- Rád / ráda bych se něčeho napil / napila. 0
Сакам да јадам нешто. Něc--by-h s-ědl /-sn-dl-. N___ b___ s____ / s______ N-c- b-c- s-ě-l / s-ě-l-. ------------------------- Něco bych snědl / snědla. 0
Сакам малку да се одморам. C--ě--/-c-těla b--h s---roch- o--o--no--. C____ / c_____ b___ s_ t_____ o__________ C-t-l / c-t-l- b-c- s- t-o-h- o-p-č-n-u-. ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych si trochu odpočinout. 0
Сакам да Ве прашам нешто. R-d /--ád- --c-----Vá- n----co---p-a--- --p--l-. R__ / r___ b___ s_ V__ n_ n___ z_____ / z_______ R-d / r-d- b-c- s- V-s n- n-c- z-p-a- / z-p-a-a- ------------------------------------------------ Rád / ráda bych se Vás na něco zeptal / zeptala. 0
Сакам да Ве замолам за нешто. Ch-ěl-- -h-ě-a --ch V-- o-ně-- p--r-s--. C____ / c_____ b___ V__ o n___ p________ C-t-l / c-t-l- b-c- V-s o n-c- p-p-o-i-. ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych Vás o něco poprosit. 0
Сакам да Ве поканам за нешто. R---/--á---by-h V-- --kam--o-v-l /-p-----a. R__ / r___ b___ V__ n____ p_____ / p_______ R-d / r-d- b-c- V-s n-k-m p-z-a- / p-z-a-a- ------------------------------------------- Rád / ráda bych Vás někam pozval / pozvala. 0
Што сакате, молам? Co -i p--j---, p---í-? C_ s_ p_______ p______ C- s- p-e-e-e- p-o-í-? ---------------------- Co si přejete, prosím? 0
Сакате ли кафе? Př-jet- -i k-v-? P______ s_ k____ P-e-e-e s- k-v-? ---------------- Přejete si kávu? 0
Или повеќе сакате чај? Ne-o b-s-- -a--j----t-l-- -------ča-? N___ b____ r_____ c____ / c_____ č___ N-b- b-s-e r-d-j- c-t-l / c-t-l- č-j- ------------------------------------- Nebo byste raději chtěl / chtěla čaj? 0
Сакаме да патуваме накај дома. Chce------ d-mů. C_____ j__ d____ C-c-m- j-t d-m-. ---------------- Chceme jet domů. 0
Сакате ли такси? Ch--te---vo-at ---i? C_____ z______ t____ C-c-t- z-v-l-t t-x-? -------------------- Chcete zavolat taxi? 0
Вие сакате да телефонирате. C-tě-í telefono--t. C_____ t___________ C-t-j- t-l-f-n-v-t- ------------------- Chtějí telefonovat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -