Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Mano-sū--s ne--rėj- ž--s-- ---l--e. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Mano ---t--ne-o--j- žai--i--------. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Man- -m--a--e-o--j- -u-man-mi -ai--- ---h-ata-s. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Mano v----i-n--or----eit- --s---ik-či---. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ji- -e-o---o ---rky---kam-ar-o. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. Ji- -----ėj--e-ti -ie-o-i. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. J-m-b-v- -e--lim- val-y-i-le--. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. J-- b-vo-ne-a-im- va-------ok--ad-. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. J-----vo -e---im--val---i--alda--ių. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Јас смеев да си посакам нешто. A- g-lė-au - m-n -u-- leist--ko--o---pa-e---u-i. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Јас смеев да си купам фустан. Aš ga-ė-a- - m-n b-v- -e--t- nu--pir-ti-su--elę. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. A- -alė--u-- -an bu-----is----ai--- ----ai-į. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Ar t--ga-ė-ai-/-ar -au-b-v- --i--a-rūky-- -ė--u-e? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Ar--u--a--jai-/ -r--a----vo-----------on---j- ge----a--? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? A--t---a-ė-a----ar-ta----v---e-st- -as-im----u-į į--i--b-t-? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. Pe---t---o-as va-kai-ga---- - ----a-- b--o -ei--a i-gai b-ti--a-k-. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. J-- ga-ėjo - ---m- buvo-l--s-a--l--i ža--ti kie--. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Тие смееја долго да останат будни. J-------jo---j-e-s-buv---e-s-a-il-ai -eiti mi-go-i. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -