Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   lt Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [aštuoniasdešimt aštuoni]

Modaliniai veiksmažodžiai praeityje 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Man- --n-s nen-rė-o ž---t- -- l-l-. M___ s____ n_______ ž_____ s_ l____ M-n- s-n-s n-n-r-j- ž-i-t- s- l-l-. ----------------------------------- Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Ma----uktė----o---o--a-s-i-futb--o. M___ d____ n_______ ž_____ f_______ M-n- d-k-ė n-n-r-j- ž-i-t- f-t-o-o- ----------------------------------- Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. M-no-------ne-orėj- su-m---m---ais-i--a-h-a-ai-. M___ ž____ n_______ s_ m_____ ž_____ š__________ M-n- ž-o-a n-n-r-j- s- m-n-m- ž-i-t- š-c-m-t-i-. ------------------------------------------------ Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. M-----a-ka- -en---jo e----p---vai-š-iot-. M___ v_____ n_______ e___ p______________ M-n- v-i-a- n-n-r-j- e-t- p-s-v-i-š-i-t-. ----------------------------------------- Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ji- ne------ -var---i k--ba--o. J__ n_______ t_______ k________ J-e n-n-r-j- t-a-k-t- k-m-a-i-. ------------------------------- Jie nenorėjo tvarkyti kambario. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. J-e-n--o-----e--i----g---. J__ n_______ e___ m_______ J-e n-n-r-j- e-t- m-e-o-i- -------------------------- Jie nenorėjo eiti miegoti. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Ja- -----neg-l-ma val-y-----dų. J__ b___ n_______ v______ l____ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i l-d-. ------------------------------- Jam buvo negalima valgyti ledų. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. Ja--buvo--e-alim- val---i -o-ol---. J__ b___ n_______ v______ š________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i š-k-l-d-. ----------------------------------- Jam buvo negalima valgyti šokolado. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Ja- buv- ---a-----v--gyt- sa--a---ų. J__ b___ n_______ v______ s_________ J-m b-v- n-g-l-m- v-l-y-i s-l-a-n-ų- ------------------------------------ Jam buvo negalima valgyti saldainių. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Aš-g--ė-au - -----u-- -e-s----- no-s p-g-i--uti. A_ g______ / m__ b___ l_____ k_ n___ p__________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- k- n-r- p-g-i-a-t-. ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti. 0
Јас смеев да си купам фустан. A- --l-------man -u-- ----t--n---pi---i s-kn-lę. A_ g______ / m__ b___ l_____ n_________ s_______ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- n-s-p-r-t- s-k-e-ę- ------------------------------------------------ Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. A--g-lė-a- /-m-n --v-------a---i-t- --l-ainį. A_ g______ / m__ b___ l_____ p_____ s________ A- g-l-j-u / m-n b-v- l-i-t- p-i-t- s-l-a-n-. --------------------------------------------- Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? A--tu-gal--a----a- --- bu-o--e---a-rū-yti --k----? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ r_____ l_______ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- r-k-t- l-k-u-e- -------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Ar -u -a---a----a- ta- -uvo l--sta-ligoni--j- --rt- --ų? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ l_________ g____ a___ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- l-g-n-n-j- g-r-i a-ų- -------------------------------------------------------- Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Ar -- -alė-ai-- -r-t-----vo -e--t- -asii-t-----į---v-e----į? A_ t_ g______ / a_ t__ b___ l_____ p_______ š___ į v________ A- t- g-l-j-i / a- t-u b-v- l-i-t- p-s-i-t- š-n- į v-e-b-t-? ------------------------------------------------------------ Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. Per ---s-og-- v-ik----a--jo ---a--a-s-buv- le-s-a-i--ai----i --uk-. P__ a________ v_____ g_____ / v______ b___ l_____ i____ b___ l_____ P-r a-o-t-g-s v-i-a- g-l-j- / v-i-a-s b-v- l-i-t- i-g-i b-t- l-u-e- ------------------------------------------------------------------- Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Ji-------- /-j-----buvo-leista--lgai-ža--t- ki-m-. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ ž_____ k_____ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i ž-i-t- k-e-e- -------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme. 0
Тие смееја долго да останат будни. Ji---alė-- / jiems ---- leist--i-g---nei---m-eg--i. J__ g_____ / j____ b___ l_____ i____ n____ m_______ J-e g-l-j- / j-e-s b-v- l-i-t- i-g-i n-i-i m-e-o-i- --------------------------------------------------- Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -