Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   fa ‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

‫88 [هشتاد و هشت]‬

‫88 [hashtaad va hasht]‬‬‬

‫زمان گذشته ی افعال معین 2‬

‫zamaan gozashteh i afal mo'ayyan 2‬‬‬

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. ‫پس-م--م-‌--ا------ع-وس--ب-زی کند-‬ ‫____ ن_______ ب_ ع____ ب___ ک____ ‫-س-م ن-ی-خ-ا-ت ب- ع-و-ک ب-ز- ک-د-‬ ----------------------------------- ‫پسرم نمی‌خواست با عروسک بازی کند.‬ 0
‫----r-m--------aa-t -a------;a-oo--- --azi----ad--‬‬ ‫_______ n__________ b_ &____________ b____ k________ ‫-e-a-a- n-m---h-a-t b- &-p-s-a-o-s-k b-a-i k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫pesaram nemi-khaast ba 'aroosak baazi konad.‬‬‬
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. ‫دخ-رم نمی‌خ--ست --تبال -از--کند.‬ ‫_____ ن_______ ف_____ ب___ ک____ ‫-خ-ر- ن-ی-خ-ا-ت ف-ت-ا- ب-ز- ک-د-‬ ---------------------------------- ‫دخترم نمی‌خواست فوتبال بازی کند.‬ 0
‫--k-t-r-m n-m-----a-t ----ba----a------nad-‬-‬ ‫_________ n__________ f_______ b____ k________ ‫-o-h-a-a- n-m---h-a-t f-o-b-a- b-a-i k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------- ‫dokhtaram nemi-khaast footbaal baazi konad.‬‬‬
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. ‫-مس-- -می‌-وا-- -ا-من --رنج-ب--- کن-.‬ ‫_____ ن_______ ب_ م_ ش____ ب___ ک____ ‫-م-ر- ن-ی-خ-ا-ت ب- م- ش-ر-ج ب-ز- ک-د-‬ --------------------------------------- ‫همسرم نمی‌خواست با من شطرنج بازی کند.‬ 0
‫h--sar-m--e---k-a--t -- --n-s---r-nj-baazi ----d.-‬‬ ‫________ n__________ b_ m__ s_______ b____ k________ ‫-a-s-r-m n-m---h-a-t b- m-n s-a-r-n- b-a-i k-n-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫hamsaram nemi-khaast ba man shatranj baazi konad.‬‬‬
Моите деца не сакаа да се шетаат. ‫بچ---ای- نمی‌خو-ستند ----یاده --ی ب-ون-.‬ ‫_______ ن_________ ب_ پ____ ر__ ب______ ‫-چ-‌-ا-م ن-ی-خ-ا-ت-د ب- پ-ا-ه ر-ی ب-و-د-‬ ------------------------------------------ ‫بچه‌هایم نمی‌خواستند به پیاده روی بروند.‬ 0
‫--ch-h-h-ay---nem----aa---nd----p---ad-h ro--e--er-vand.‬-‬ ‫_____________ n_____________ b_ p_______ r____ b___________ ‫-a-h-h-h-a-a- n-m---h-a-t-n- b- p-y-a-e- r-o-e b-r-v-n-.-‬- ------------------------------------------------------------ ‫bacheh-haayam nemi-khaastand be piyaadeh rooye beravand.‬‬‬
Тие не сакаа да ја раскренат собата. ‫-نها -م---واست-----ا-----م-تب کن---‬ ‫____ ن_________ ا___ ر_ م___ ک_____ ‫-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ا-ا- ر- م-ت- ک-ن-.- ------------------------------------- ‫آنها نمی‌خواستند اتاق را مرتب کنند.‬ 0
‫a-nh---n--i---a----nd -t-agh r--m---ttab-konan-.-‬‬ ‫______ n_____________ o_____ r_ m_______ k_________ ‫-a-h-a n-m---h-a-t-n- o-a-g- r- m-r-t-a- k-n-n-.-‬- ---------------------------------------------------- ‫aanhaa nemi-khaastand otaagh ra morattab konand.‬‬‬
Тие не сакаа да појдат во кревет. ‫آنه- --ی‌--ا---- ------خواب ب-و--.‬ ‫____ ن_________ ب_ ر______ ب______ ‫-ن-ا ن-ی-خ-ا-ت-د ب- ر-ت-و-ب ب-و-د-‬ ------------------------------------ ‫آنها نمی‌خواستند به رختخواب بروند.‬ 0
‫a-n-a- n-mi-k---s--nd--e---khte--a-b-b-r-va-d.-‬‬ ‫______ n_____________ b_ r__________ b___________ ‫-a-h-a n-m---h-a-t-n- b- r-k-t-k-a-b b-r-v-n-.-‬- -------------------------------------------------- ‫aanhaa nemi-khaastand be rakhtekhaab beravand.‬‬‬
Тој не смееше да јаде сладолед. ‫-- (م-د) ا-ازه-ندا-ت ----ی-بخ-رد-‬ ‫__ (____ ا____ ن____ ب____ ب______ ‫-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ب-ت-ی ب-و-د-‬ ----------------------------------- ‫او (مرد) اجازه نداشت بستنی بخورد.‬ 0
‫-o-(-o--) ---aze- --d-as-- basta---bekho---.--‬ ‫__ (_____ e______ n_______ b______ b___________ ‫-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- b-s-a-i b-k-o-a-.-‬- ------------------------------------------------ ‫oo (mord) ejaazeh nadaasht bastani bekhorad.‬‬‬
Тој не смееше да јаде чоколада. ‫-و (--د----از- ---شت ---ات---و-د-‬ ‫__ (____ ا____ ن____ ش____ ب______ ‫-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت ش-ل-ت ب-و-د-‬ ----------------------------------- ‫او (مرد) اجازه نداشت شکلات بخورد.‬ 0
‫-o-(--------a-zeh nada-sht-s----laa--bekh-rad.‬‬‬ ‫__ (_____ e______ n_______ s________ b___________ ‫-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- s-o-o-a-t b-k-o-a-.-‬- -------------------------------------------------- ‫oo (mord) ejaazeh nadaasht shokolaat bekhorad.‬‬‬
Тој не смееше да јаде бомбони. ‫---(م-د--اجاز- ندا---آب-------خو--.‬ ‫__ (____ ا____ ن____ آ_ ن___ ب______ ‫-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-ت آ- ن-ا- ب-و-د-‬ ------------------------------------- ‫او (مرد) اجازه نداشت آب نبات بخورد.‬ 0
‫-o -mor-)--ja---h---d--s-t---b-naba-- b---o-a-.‬‬‬ ‫__ (_____ e______ n_______ a__ n_____ b___________ ‫-o (-o-d- e-a-z-h n-d-a-h- a-b n-b-a- b-k-o-a-.-‬- --------------------------------------------------- ‫oo (mord) ejaazeh nadaasht aab nabaat bekhorad.‬‬‬
Јас смеев да си посакам нешто. ‫-- -ج--ه دا--- -ب-ای -ود-)---زویی ب-ن-.‬ ‫__ ا____ د____ (____ خ____ آ_____ ب_____ ‫-ن ا-ا-ه د-ش-م (-ر-ی خ-د-) آ-ز-ی- ب-ن-.- ----------------------------------------- ‫من اجازه داشتم (برای خودم) آرزویی بکنم.‬ 0
‫man-ej-az----a-----m-(ba----- -----------ez-oyi-be-o---.‬‬‬ ‫___ e______ d_______ (_______ k______ a________ b__________ ‫-a- e-a-z-h d-a-h-a- (-a-a-y- k-o-a-) a-r-z-o-i b-k-n-m-‬-‬ ------------------------------------------------------------ ‫man ejaazeh daashtam (baraaye khodam) aarezooyi bekonam.‬‬‬
Јас смеев да си купам фустан. ‫من ---زه---شت- بر-ی خو-م ---س-ب--م-‬ ‫__ ا____ د____ ب___ خ___ ل___ ب_____ ‫-ن ا-ا-ه د-ش-م ب-ا- خ-د- ل-ا- ب-ر-.- ------------------------------------- ‫من اجازه داشتم برای خودم لباس بخرم.‬ 0
‫m-n ---az----aa---am ---aay- k-od-m -e--as---k--ra--‬-‬ ‫___ e______ d_______ b______ k_____ l_____ b___________ ‫-a- e-a-z-h d-a-h-a- b-r-a-e k-o-a- l-b-a- b-k-a-a-.-‬- -------------------------------------------------------- ‫man ejaazeh daashtam baraaye khodam lebaas bekharam.‬‬‬
Јас смеев да си земам бонбониера. ‫من ----ه د-شت---ک-شک------ز-ار--ر---م.‬ ‫__ ا____ د____ ی_ ش____ م_____ ب_______ ‫-ن ا-ا-ه د-ش-م ی- ش-ل-ت م-ز-ا- ب-د-ر-.- ---------------------------------------- ‫من اجازه داشتم یک شکلات مغزدار بردارم.‬ 0
‫--- -jaaz-- da-s--am --k s----laa--m-g---a-r b--d-ar--.--‬ ‫___ e______ d_______ y__ s________ m________ b____________ ‫-a- e-a-z-h d-a-h-a- y-k s-o-o-a-t m-g-z-a-r b-r-a-r-m-‬-‬ ----------------------------------------------------------- ‫man ejaazeh daashtam yek shokolaat maghzdaar bardaaram.‬‬‬
Смееше ли да пушиш во авионот? ‫اجا-- داش---د- هواپ------گ-- ب----‬ ‫_____ د____ د_ ه______ س____ ب_____ ‫-ج-ز- د-ش-ی د- ه-ا-ی-ا س-گ-ر ب-ش-؟- ------------------------------------ ‫اجازه داشتی در هواپیما سیگار بکشی؟‬ 0
‫e-aazeh daa--ti --r-----ape-m-- sig--r --k-shi--‬‬ ‫_______ d______ d__ h__________ s_____ b__________ ‫-j-a-e- d-a-h-i d-r h-v-a-e-m-a s-g-a- b-k-s-i-‬-‬ --------------------------------------------------- ‫ejaazeh daashti dar havaapeymaa sigaar bekoshi?‬‬‬
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? ‫ا-ازه --ش---در-----ر--ان------بن-شی-‬ ‫_____ د____ د_ ب________ آ___ ب______ ‫-ج-ز- د-ش-ی د- ب-م-ر-ت-ن آ-ج- ب-و-ی-‬ -------------------------------------- ‫اجازه داشتی در بیمارستان آبجو بنوشی؟‬ 0
‫e--a----d---h-i --r-----a-----an a-bj--b--o--h-?-‬‬ ‫_______ d______ d__ b___________ a____ b___________ ‫-j-a-e- d-a-h-i d-r b-m-a-e-t-a- a-b-o b-n-o-h-?-‬- ---------------------------------------------------- ‫ejaazeh daashti dar bimaarestaan aabjo benooshi?‬‬‬
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? ‫-ج--- -ا-تی -گ-را -- خ-دت -- هتل -بری؟‬ ‫_____ د____ س_ ر_ ب_ خ___ ب_ ه__ ب_____ ‫-ج-ز- د-ش-ی س- ر- ب- خ-د- ب- ه-ل ب-ر-؟- ---------------------------------------- ‫اجازه داشتی سگ را با خودت به هتل ببری؟‬ 0
‫-j----h ---sht--sa--r- ba --o-e- be hot-l----a--?-‬‬ ‫_______ d______ s__ r_ b_ k_____ b_ h____ b_________ ‫-j-a-e- d-a-h-i s-g r- b- k-o-e- b- h-t-l b-b-r-?-‬- ----------------------------------------------------- ‫ejaazeh daashti sag ra ba khodet be hotel bebari?‬‬‬
На распустот децата смееја долго да останат надвор. ‫ب---ه--در تع-ی-ا- اجاز--داش-ن- -د--زی-د---یرو---ا-ند.‬ ‫_____ د_ ت______ ا____ د_____ م__ ز____ ب____ ب______ ‫-چ-‌-ا د- ت-ط-ل-ت ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی ب-ر-ن ب-ش-د-‬ ------------------------------------------------------- ‫بچه‌ها در تعطیلات اجازه داشتند مدت زیادی بیرون باشند.‬ 0
‫ba---h-haa-d---t--apo-;tila-- e-aaz---d-a-h-a-d m-dd-t---y-a-i -iroo- b-----n--‬-‬ ‫__________ d__ t_____________ e______ d________ m_____ z______ b_____ b___________ ‫-a-h-h-h-a d-r t-&-p-s-t-l-a- e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i b-r-o- b-a-h-n-.-‬- ----------------------------------------------------------------------------------- ‫bacheh-haa dar ta'tilaat ejaazeh daashtand moddat ziyaadi biroon baashand.‬‬‬
Тие смееја долго да си играат во дворот. ‫آ-ه---جاز- -اشت-د-مد- -ی--ی -ر-------ا-- ک-ن--‬ ‫____ ا____ د_____ م__ ز____ د_ ح___ ب___ ک_____ ‫-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی د- ح-ا- ب-ز- ک-ن-.- ------------------------------------------------ ‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی در حیاط بازی کنند.‬ 0
‫aan--- -j--z----a--h---d-m--dat---y---i d-r h-yaa--b---i-ko-and-‬-‬ ‫______ e______ d________ m_____ z______ d__ h_____ b____ k_________ ‫-a-h-a e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i d-r h-y-a- b-a-i k-n-n-.-‬- -------------------------------------------------------------------- ‫aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi dar hayaat baazi konand.‬‬‬
Тие смееја долго да останат будни. ‫---ا -جا-ه د-------د- -یادی (تا -ی---ت--بید----اشن-.‬ ‫____ ا____ د_____ م__ ز____ (__ د______ ب____ ب______ ‫-ن-ا ا-ا-ه د-ش-ن- م-ت ز-ا-ی (-ا د-ر-ق-) ب-د-ر ب-ش-د-‬ ------------------------------------------------------ ‫آنها اجازه داشتند مدت زیادی (تا دیروقت) بیدار باشند.‬ 0
‫-a--aa -j-a-eh da-sh---d --d-----iya-d------di---g-t- b----r baash-nd-‬‬‬ ‫______ e______ d________ m_____ z______ (__ d________ b_____ b___________ ‫-a-h-a e-a-z-h d-a-h-a-d m-d-a- z-y-a-i (-a d-r-a-h-) b-d-a- b-a-h-n-.-‬- -------------------------------------------------------------------------- ‫aanhaa ejaazeh daashtand moddat ziyaadi (ta dirvaght) bidaar baashand.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -