Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   eo Is-tempo de la modalverboj 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [okdek ok]

Is-tempo de la modalverboj 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски есперанто Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Mia----- ----oli- -----di. M__ f___ n_ v____ p_______ M-a f-l- n- v-l-s p-p-u-i- -------------------------- Mia filo ne volis pupludi. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. M-a--i--n--ne-v---s-----a-lud-. M__ f_____ n_ v____ f__________ M-a f-l-n- n- v-l-s f-t-a-l-d-. ------------------------------- Mia filino ne volis futballudi. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. M-a-edzin---- vo-----akl--i ku---i. M__ e_____ n_ v____ ŝ______ k__ m__ M-a e-z-n- n- v-l-s ŝ-k-u-i k-n m-. ----------------------------------- Mia edzino ne volis ŝakludi kun mi. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Mi-- -efil-j--- -o-is-pr-me-i. M___ g______ n_ v____ p_______ M-a- g-f-l-j n- v-l-s p-o-e-i- ------------------------------ Miaj gefiloj ne volis promeni. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Il--ne v---s -r--g- -------ro-. I__ n_ v____ o_____ l_ ĉ_______ I-i n- v-l-s o-d-g- l- ĉ-m-r-n- ------------------------------- Ili ne volis ordigi la ĉambron. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. I-i--- vo--s--nlit-ĝi. I__ n_ v____ e________ I-i n- v-l-s e-l-t-ĝ-. ---------------------- Ili ne volis enlitiĝi. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Li-n- r--t-s--a-ĝ-----c-a--n. L_ n_ r_____ m____ g_________ L- n- r-j-i- m-n-i g-a-i-ĵ-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi glaciaĵon. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. Li----ra---- -an----okola---. L_ n_ r_____ m____ ĉ_________ L- n- r-j-i- m-n-i ĉ-k-l-d-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi ĉokoladon. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Li--e r-j-is-m------on-o---n. L_ n_ r_____ m____ b_________ L- n- r-j-i- m-n-i b-n-o-o-n- ----------------------------- Li ne rajtis manĝi bonbonojn. 0
Јас смеев да си посакам нешто. M----jt----e-i-i-ion ----m-. M_ r_____ d_____ i__ p__ m__ M- r-j-i- d-z-r- i-n p-r m-. ---------------------------- Mi rajtis deziri ion por mi. 0
Јас смеев да си купам фустан. M- -ajtis-aĉ--- -o-on--o- --. M_ r_____ a____ r____ p__ m__ M- r-j-i- a-e-i r-b-n p-r m-. ----------------------------- Mi rajtis aĉeti robon por mi. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. M- --j-is-p-eni -r--i-----or---. M_ r_____ p____ p_______ p__ m__ M- r-j-i- p-e-i p-a-i-o- p-r m-. -------------------------------- Mi rajtis preni pralinon por mi. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Ĉ- vi---j--s--umi-en-l--a-----lo? Ĉ_ v_ r_____ f___ e_ l_ a________ Ĉ- v- r-j-i- f-m- e- l- a-i-d-l-? --------------------------------- Ĉu vi rajtis fumi en la aviadilo? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Ĉu--i -a-----trin---b---o- e- l--hos--t--o? Ĉ_ v_ r_____ t_____ b_____ e_ l_ h_________ Ĉ- v- r-j-i- t-i-k- b-e-o- e- l- h-s-i-a-o- ------------------------------------------- Ĉu vi rajtis trinki bieron en la hospitalo? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Ĉu--i -a--is ku-p-e-i-l--h--don -- ----------? Ĉ_ v_ r_____ k_______ l_ h_____ e_ l_ h_______ Ĉ- v- r-j-i- k-n-r-n- l- h-n-o- e- l- h-t-l-n- ---------------------------------------------- Ĉu vi rajtis kunpreni la hundon en la hotelon? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. D---la-f-ri-j-l---n--no---a-t-s--o-----esti -k--e--. D__ l_ f_____ l_ i______ r_____ l____ r____ e_______ D-m l- f-r-o- l- i-f-n-j r-j-i- l-n-e r-s-i e-s-e-e- ---------------------------------------------------- Dum la ferioj la infanoj rajtis longe resti ekstere. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Ili ra-----l-nge -u-i e- la -orto. I__ r_____ l____ l___ e_ l_ k_____ I-i r-j-i- l-n-e l-d- e- l- k-r-o- ---------------------------------- Ili rajtis longe ludi en la korto. 0
Тие смееја долго да останат будни. I-i raj--- l-n-- ---t-------. I__ r_____ l____ r____ v_____ I-i r-j-i- l-n-e r-s-i v-k-j- ----------------------------- Ili rajtis longe resti vekaj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -