| saya - milik saya |
я-– мій
я – м__
я – м-й
-------
я – мій
0
ya-–-miy̆
y_ – m__
y- – m-y-
---------
ya – miy̆
|
saya - milik saya
я – мій
ya – miy̆
|
| Saya tidak dapat mencari kunci saya. |
Я н- --жу зн-й--------ключ-.
Я н_ м___ з_____ м___ к_____
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-ю-а-
----------------------------
Я не можу знайти мого ключа.
0
Y---- m-----z-ay̆ty ---o-klyuc--.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k_______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-c-a-
---------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
|
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
Я не можу знайти мого ключа.
YA ne mozhu znay̆ty moho klyucha.
|
| Saya tidak dapat mencari tiket saya. |
Я н---ож---найт---о-- к--т--.
Я н_ м___ з_____ м___ к______
Я н- м-ж- з-а-т- м-г- к-и-к-.
-----------------------------
Я не можу знайти мого квитка.
0
Y--n---o-h- ---y̆------o-kv-tka.
Y_ n_ m____ z_____ m___ k______
Y- n- m-z-u z-a-̆-y m-h- k-y-k-.
--------------------------------
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
|
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
Я не можу знайти мого квитка.
YA ne mozhu znay̆ty moho kvytka.
|
| awak – milik awak |
т- –-твій
т_ – т___
т- – т-і-
---------
ти – твій
0
t- - t-iy̆
t_ – t___
t- – t-i-̆
----------
ty – tviy̆
|
awak – milik awak
ти – твій
ty – tviy̆
|
| Sudahkah awak menjumpai kunci awak? |
Т- з----о- --і--к-ю-?
Т_ з______ т___ к____
Т- з-а-ш-в т-і- к-ю-?
---------------------
Ти знайшов твій ключ?
0
T--zn-y-sho- t--y- --y-c-?
T_ z_______ t___ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ k-y-c-?
--------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
|
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
Ти знайшов твій ключ?
Ty znay̆shov tviy̆ klyuch?
|
| Sudahkah awak menjumpai tiket anda? |
Ти-з---шо- тві--п-о--ний к-и---?
Т_ з______ т___ п_______ к______
Т- з-а-ш-в т-і- п-о-з-и- к-и-о-?
--------------------------------
Ти знайшов твій проїзний квиток?
0
Ty---a-̆s--v-tvi-- pr--̈z---̆ -v-t-k?
T_ z_______ t___ p_______ k______
T- z-a-̆-h-v t-i-̆ p-o-̈-n-y- k-y-o-?
-------------------------------------
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
|
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
Ти знайшов твій проїзний квиток?
Ty znay̆shov tviy̆ proïznyy̆ kvytok?
|
| dia (lelaki) – miliknya |
ві- -----о
в__ – й___
в-н – й-г-
----------
він – його
0
vi- –-y̆oho
v__ – y̆___
v-n – y-o-o
-----------
vin – y̆oho
|
dia (lelaki) – miliknya
він – його
vin – y̆oho
|
| Tahukah awak di mana kuncinya? |
З--є-, -е----о ---ч?
З_____ д_ й___ к____
З-а-ш- д- й-г- к-ю-?
--------------------
Знаєш, де його ключ?
0
Z----s-- d---̆o-o-k-yuch?
Z_______ d_ y̆___ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o k-y-c-?
-------------------------
Znayesh, de y̆oho klyuch?
|
Tahukah awak di mana kuncinya?
Знаєш, де його ключ?
Znayesh, de y̆oho klyuch?
|
| Tahukah awak tahu di mana tiketnya? |
Зн-є---де й--- -------й--в--ок?
З_____ д_ й___ п_______ к______
З-а-ш- д- й-г- п-о-з-и- к-и-о-?
-------------------------------
Знаєш, де його проїзний квиток?
0
Znay-----d--y---o p--i--nyy̆---y-ok?
Z_______ d_ y̆___ p_______ k______
Z-a-e-h- d- y-o-o p-o-̈-n-y- k-y-o-?
------------------------------------
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
|
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
Знаєш, де його проїзний квиток?
Znayesh, de y̆oho proïznyy̆ kvytok?
|
| dia (perempuan) – miliknya |
в--- – її
в___ – ї_
в-н- – ї-
---------
вона – її
0
vo-- –----̈
v___ – ï_
v-n- – i-i-
-----------
vona – ïï
|
dia (perempuan) – miliknya
вона – її
vona – ïï
|
| Duitnya sudah habis. |
Ї- г--ше--не--є.
Ї_ г_____ н_____
Ї- г-о-е- н-м-є-
----------------
Її грошей немає.
0
Ï-- hro-he-̆ ------.
Ï_ h______ n______
I-i- h-o-h-y- n-m-y-.
---------------------
Ïï hroshey̆ nemaye.
|
Duitnya sudah habis.
Її грошей немає.
Ïï hroshey̆ nemaye.
|
| Dan kad kreditnya juga hilang. |
І її кре-и-н-ї-карт-- --к-ж-н---є.
І ї_ к________ к_____ т____ н_____
І ї- к-е-и-н-ї к-р-к- т-к-ж н-м-є-
----------------------------------
І її кредитної картки також немає.
0
I-ï-- kredy--o-- ka-tky-ta-------m---.
I ï_ k________ k_____ t_____ n______
I i-i- k-e-y-n-i- k-r-k- t-k-z- n-m-y-.
---------------------------------------
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
|
Dan kad kreditnya juga hilang.
І її кредитної картки також немає.
I ïï kredytnoï kartky takozh nemaye.
|
| kami - milik kami |
ми – --ш
м_ – н__
м- – н-ш
--------
ми – наш
0
m- - na-h
m_ – n___
m- – n-s-
---------
my – nash
|
kami - milik kami
ми – наш
my – nash
|
| Datuk kami sakit. |
Н----і---ь -во-и-.
Н__ д_____ х______
Н-ш д-д-с- х-о-и-.
------------------
Наш дідусь хворий.
0
Nas--di-us----v--y--.
N___ d_____ k_______
N-s- d-d-s- k-v-r-y-.
---------------------
Nash didusʹ khvoryy̆.
|
Datuk kami sakit.
Наш дідусь хворий.
Nash didusʹ khvoryy̆.
|
| Nenek kami sihat. |
На----а-ус---доров-.
Н___ б_____ з_______
Н-ш- б-б-с- з-о-о-а-
--------------------
Наша бабуся здорова.
0
N-sha-b--u--a--dorova.
N____ b______ z_______
N-s-a b-b-s-a z-o-o-a-
----------------------
Nasha babusya zdorova.
|
Nenek kami sihat.
Наша бабуся здорова.
Nasha babusya zdorova.
|
| kamu semua - milik kamu semua |
ви-– -аш
в_ – в__
в- – в-ш
--------
ви – ваш
0
vy-- vash
v_ – v___
v- – v-s-
---------
vy – vash
|
kamu semua - milik kamu semua
ви – ваш
vy – vash
|
| Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? |
Діт-, де---ш-т-то?
Д____ д_ в__ т____
Д-т-, д- в-ш т-т-?
------------------
Діти, де ваш тато?
0
D-ty, -e --s------?
D____ d_ v___ t____
D-t-, d- v-s- t-t-?
-------------------
Dity, de vash tato?
|
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
Діти, де ваш тато?
Dity, de vash tato?
|
| Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? |
Д-ти, д- ---а-ма-а?
Д____ д_ в___ м____
Д-т-, д- в-ш- м-м-?
-------------------
Діти, де ваша мама?
0
D--y,-de-v---a---m-?
D____ d_ v____ m____
D-t-, d- v-s-a m-m-?
--------------------
Dity, de vasha mama?
|
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
Діти, де ваша мама?
Dity, de vasha mama?
|