Buku frasa

ms Kata ganti milik 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [enam puluh enam]

Kata ganti milik 1

Kata ganti milik 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Spanish Main Lagi
saya - milik saya yo - -i y_ – m_ y- – m- ------- yo – mi
Saya tidak dapat mencari kunci saya. Y- -o--ncu-n-ro mi---ave. Y_ n_ e________ m_ l_____ Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
Saya tidak dapat mencari tiket saya. Y--n---nc-en--o ---bil--t-. Y_ n_ e________ m_ b_______ Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
awak – milik awak t- - tu t_ – t_ t- – t- ------- tú – tu
Sudahkah awak menjumpai kunci awak? ¿Ha- -n-o--r-do----l-a--? ¿___ e_________ t_ l_____ ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
Sudahkah awak menjumpai tiket anda? ¿--s----on--ado -- -i---te? ¿___ e_________ t_ b_______ ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
dia (lelaki) – miliknya él –-su é_ – s_ é- – s- ------- él – su
Tahukah awak di mana kuncinya? ¿S-bes dó--- -s----u --av-? ¿_____ d____ e___ s_ l_____ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
Tahukah awak tahu di mana tiketnya? ¿S-b-- --n-- e-tá-su -i--e-e? ¿_____ d____ e___ s_ b_______ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
dia (perempuan) – miliknya ella-–-su e___ – s_ e-l- – s- --------- ella – su
Duitnya sudah habis. S--din-ro ----es---r-c-d-. S_ d_____ h_ d____________ S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
Dan kad kreditnya juga hilang. Y----ta----- ----r-d-to-ta--ié-. Y s_ t______ d_ c______ t_______ Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
kami - milik kami n-----os /----– --est-o-s] /--(-) n_______ /___ – n_________ /_____ n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s] /-a(s)
Datuk kami sakit. N---tro--b-el--está ---e-mo. N______ a_____ e___ e_______ N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
Nenek kami sihat. Nue-t-a-ab-e-a e--á---en. N______ a_____ e___ b____ N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
kamu semua - milik kamu semua v-sotro----as –-vu-str--------(s) v_______ /___ – v_________ /_____ v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s] /-a(s)
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua? Ni---- ----d- -stá vuest-o-p---? N_____ ¿_____ e___ v______ p____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua? Ni--s--¿--nd- -----v-e-t-- -a--? N_____ ¿_____ e___ v______ m____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -