saya - milik saya
ե-----մ
ե_ - ի_
ե- - ի-
-------
ես - իմ
0
yes ---m
y__ - i_
y-s - i-
--------
yes - im
saya - milik saya
ես - իմ
yes - im
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
Ե- -մ -ան---- --- գ---ւմ:
Ե_ ի_ բ______ չ__ գ______
Ե- ի- բ-ն-լ-ն չ-մ գ-ն-ւ-:
-------------------------
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
0
Yes-i-----alin-c----m---n-m
Y__ i_ b______ c_____ g____
Y-s i- b-n-l-n c-’-e- g-n-m
---------------------------
Yes im banalin ch’yem gtnum
Saya tidak dapat mencari kunci saya.
Ես իմ բանալին չեմ գտնում:
Yes im banalin ch’yem gtnum
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
Ես իմ-տո--ը--ե- --ն---:
Ե_ ի_ տ____ չ__ գ______
Ե- ի- տ-մ-ը չ-մ գ-ն-ւ-:
-----------------------
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
0
Ye---- --m-y----y---gtn-m
Y__ i_ t____ c_____ g____
Y-s i- t-m-y c-’-e- g-n-m
-------------------------
Yes im tomsy ch’yem gtnum
Saya tidak dapat mencari tiket saya.
Ես իմ տոմսը չեմ գտնում:
Yes im tomsy ch’yem gtnum
awak – milik awak
դ-- --քո
դ__ - ք_
դ-ւ - ք-
--------
դու - քո
0
d- --k’vo
d_ - k___
d- - k-v-
---------
du - k’vo
awak – milik awak
դու - քո
du - k’vo
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
Դ-- -- -անալին ---՞---ս:
Դ__ ք_ բ______ գ____ ե__
Դ-ւ ք- բ-ն-լ-ն գ-ե-լ ե-:
------------------------
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
0
Du k’vo b---li-----՞l-y-s
D_ k___ b______ g____ y__
D- k-v- b-n-l-n g-e-l y-s
-------------------------
Du k’vo banalin gte՞l yes
Sudahkah awak menjumpai kunci awak?
Դու քո բանալին գտե՞լ ես:
Du k’vo banalin gte՞l yes
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
Դու-քո տ-----գտ-՞լ-ե-:
Դ__ ք_ տ____ գ____ ե__
Դ-ւ ք- տ-մ-ը գ-ե-լ ե-:
----------------------
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
0
Du---v------- --e---y-s
D_ k___ t____ g____ y__
D- k-v- t-m-y g-e-l y-s
-----------------------
Du k’vo tomsy gte՞l yes
Sudahkah awak menjumpai tiket anda?
Դու քո տոմսը գտե՞լ ես:
Du k’vo tomsy gte՞l yes
dia (lelaki) – miliknya
ն- - -րա
ն_ - ն__
ն- - ն-ա
--------
նա - նրա
0
na-- --a
n_ - n__
n- - n-a
--------
na - nra
dia (lelaki) – miliknya
նա - նրա
na - nra
Tahukah awak di mana kuncinya?
Դո- գ-տե՞- նր--բան-լին ---եղ-է:
Դ__ գ_____ ն__ բ______ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա բ-ն-լ-ն ո-տ-ղ է-
-------------------------------
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
0
Du -----s---a--anal-n---rtegh-e
D_ g_____ n__ b______ v______ e
D- g-t-՞- n-a b-n-l-n v-r-e-h e
-------------------------------
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Tahukah awak di mana kuncinya?
Դու գիտե՞ս նրա բանալին որտեղ է:
Du gite՞s nra banalin vortegh e
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
Դու-գի--՞ս-ն-ա -ո-սը--ր-եղ է:
Դ__ գ_____ ն__ տ____ ո____ է_
Դ-ւ գ-տ-՞- ն-ա տ-մ-ը ո-տ-ղ է-
-----------------------------
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
0
D---it--s--r--t-----v----gh e
D_ g_____ n__ t____ v______ e
D- g-t-՞- n-a t-m-y v-r-e-h e
-----------------------------
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
Tahukah awak tahu di mana tiketnya?
Դու գիտե՞ս նրա տոմսը որտեղ է:
Du gite՞s nra tomsy vortegh e
dia (perempuan) – miliknya
ն----իր
ն_ - ի_
ն- - ի-
-------
նա - իր
0
n- - ir
n_ - i_
n- - i-
-------
na - ir
dia (perempuan) – miliknya
նա - իր
na - ir
Duitnya sudah habis.
Ն-ա--ո--ա-ը----:
Ն__ գ______ չ___
Ն-ա գ-ւ-ա-ը չ-ա-
----------------
Նրա գումարը չկա:
0
Nr- g-m--y--h--a
N__ g_____ c____
N-a g-m-r- c-’-a
----------------
Nra gumary ch’ka
Duitnya sudah habis.
Նրա գումարը չկա:
Nra gumary ch’ka
Dan kad kreditnya juga hilang.
Եվ ի- -ա--այ-- քար-ն էլ-չ--:
Ե_ ի_ վ_______ ք____ է_ չ___
Ե- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- չ-ա-
----------------------------
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
0
Yev i- vark---- k-a-t- -l-ch--a
Y__ i_ v_______ k_____ e_ c____
Y-v i- v-r-a-i- k-a-t- e- c-’-a
-------------------------------
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
Dan kad kreditnya juga hilang.
Եվ իր վարկային քարտն էլ չկա:
Yev ir varkayin k’artn el ch’ka
kami - milik kami
մ-նք-- մ-ր
մ___ - մ__
մ-ն- - մ-ր
----------
մենք - մեր
0
me----- m-r
m____ - m__
m-n-’ - m-r
-----------
menk’ - mer
kami - milik kami
մենք - մեր
menk’ - mer
Datuk kami sakit.
Մե- -ա--կ- ---ա-դ -:
Մ__ պ_____ հ_____ է_
Մ-ր պ-պ-կ- հ-վ-ն- է-
--------------------
Մեր պապիկը հիվանդ է:
0
Mer ----ky-h-va-d e
M__ p_____ h_____ e
M-r p-p-k- h-v-n- e
-------------------
Mer papiky hivand e
Datuk kami sakit.
Մեր պապիկը հիվանդ է:
Mer papiky hivand e
Nenek kami sihat.
Մե- տա---- առ-ղ- է:
Մ__ տ_____ ա____ է_
Մ-ր տ-տ-կ- ա-ո-ջ է-
-------------------
Մեր տատիկը առողջ է:
0
M-r--a-iky --r-g-j e
M__ t_____ a______ e
M-r t-t-k- a-r-g-j e
--------------------
Mer tatiky arroghj e
Nenek kami sihat.
Մեր տատիկը առողջ է:
Mer tatiky arroghj e
kamu semua - milik kamu semua
դո-- - ձ-ր
դ___ - ձ__
դ-ւ- - ձ-ր
----------
դուք - ձեր
0
d--’----zer
d___ - d___
d-k- - d-e-
-----------
duk’ - dzer
kamu semua - milik kamu semua
դուք - ձեր
duk’ - dzer
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
Ո--ե՞ղ-- -ե--հայր--ը:
Ո_____ է ձ__ հ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր հ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
0
V---e՞g-----z---h-y-i-y
V_______ e d___ h______
V-r-e-g- e d-e- h-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer hayriky
Anak-anak, di manakah ayah kamu semua?
Որտե՞ղ է ձեր հայրիկը:
Vorte՞gh e dzer hayriky
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
Որտ--ղ-է ձեր -ա---կը:
Ո_____ է ձ__ մ_______
Ո-տ-՞- է ձ-ր մ-յ-ի-ը-
---------------------
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
0
Vo-te՞-- e d--r --y-iky
V_______ e d___ m______
V-r-e-g- e d-e- m-y-i-y
-----------------------
Vorte՞gh e dzer mayriky
Anak-anak, di manakah ibu kamu semua?
Որտե՞ղ է ձեր մայրիկը:
Vorte՞gh e dzer mayriky