Har du lov til å køyre bil enno?
-ل س-ح لك-ب-ياد- الس-ا-ة-
__ س__ ل_ ب_____ ا________
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
hl---m-h --k--iqi--a- als-a-?
h_ s____ l__ b_______ a______
h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-?
-----------------------------
hl samah lak biqiadat alsyar?
Har du lov til å køyre bil enno?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hl samah lak biqiadat alsyar?
Har du lov til å drikke alkohol enno?
-ل---ح-ل- --رب-ا------
__ س__ ل_ ب___ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟-
------------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
hl--ama---ak--ishir-b--l--h-la?
h_ s____ l__ b_______ a________
h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-?
-------------------------------
hl samah lak bishirib alkuhula?
Har du lov til å drikke alkohol enno?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hl samah lak bishirib alkuhula?
Har du lov til å reise åleine til utlandet?
-- --ح ----الس-- -----ك--لى-ا--ا--؟
__ س__ ل_ ب_____ ب_____ إ__ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟-
-------------------------------------
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
0
h------h-l------l--f- bi-ufrid-- -iil-a-al--ar-?
h_ s____ l__ b_______ b_________ '_____ a_______
h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j-
------------------------------------------------
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
Har du lov til å reise åleine til utlandet?
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
få lov til
يس-ح--ن-ي-ك- -ن
ي___ أ_ ي___ أ_
ي-م- أ- ي-ك- أ-
---------------
يسمح أن يمكن أن
0
ya-mah-'an-ym-- '-n
y_____ '__ y___ '__
y-s-a- '-n y-k- '-n
-------------------
yasmah 'an ymkn 'an
få lov til
يسمح أن يمكن أن
yasmah 'an ymkn 'an
Kan vi røykje her?
أيم--نا----د-ين-هنا؟
_______ ا______ ه____
-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-
----------------------
أيمكننا التدخين هنا؟
0
ay-k--na ----d-h-n ----?
a_______ a________ h____
a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-?
------------------------
aymkanna altadkhin huna?
Kan vi røykje her?
أيمكننا التدخين هنا؟
aymkanna altadkhin huna?
Er det lov å røykje her?
أمسمو--ا---خ-ن ه--؟
______ ا______ ه____
-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-
---------------------
أمسموح التدخين هنا؟
0
am----h-alt--k---n-----?
a______ a_________ h____
a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-?
------------------------
amismuh altadkhiyn huna?
Er det lov å røykje her?
أمسموح التدخين هنا؟
amismuh altadkhiyn huna?
Kan eg betale med kredittkort?
---ك---لد-- --ل--اق- --إئ--ا-ي-؟
_____ ا____ ب_______ ا___________
-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟-
----------------------------------
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
0
a-mk---al---- b-a-----q-- al'iy----y?
a_____ a_____ b__________ a__________
a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-?
-------------------------------------
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
Kan eg betale med kredittkort?
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
Kan eg betale med sjekk?
-يمكن --دفع----ك؟
_____ ا____ ب_____
-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟-
-------------------
أيمكن الدفع بشيك؟
0
a---k-n a----e-b-h-k?
a______ a_____ b_____
a-a-k-n a-d-f- b-h-k-
---------------------
ayamkin aldafe bshyk?
Kan eg betale med sjekk?
أيمكن الدفع بشيك؟
ayamkin aldafe bshyk?
Kan eg berre betale kontant?
--مك--ا------ق-اً؟
_____ ا____ ن_____
-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-
--------------------
أيمكن الدفع نقداً؟
0
ay------ald-fe --d---?
a______ a_____ n______
a-u-k-n a-d-f- n-d-a-?
----------------------
ayumkin aldafe nqdaan?
Kan eg berre betale kontant?
أيمكن الدفع نقداً؟
ayumkin aldafe nqdaan?
Kan eg få ringje til nokon?
أ--كن------اء-م---ر--ه-تف-ة؟
_______ إ____ م_____ ه_______
-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟-
------------------------------
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
0
a--m--ann-a--ii--a' -u-haba-a- --tf-?
a__________ '______ m_________ h_____
a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i-
-------------------------------------
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
Kan eg få ringje til nokon?
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
Kan eg få spørje om noko?
ه- -ي -ن-أ-جه-سؤ--اً-
__ ل_ أ_ أ___ س______
-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟-
-----------------------
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
0
hl--i 'an---waja- -w-l---?
h_ l_ '__ '______ s_______
h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n-
--------------------------
hl li 'an 'uwajah swalaan?
Kan eg få spørje om noko?
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
hl li 'an 'uwajah swalaan?
Kan eg få seie noko?
-تس-حو---- بأن---ول --ئا--
_______ ل_ ب__ أ___ ش_____
-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-
----------------------------
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
0
a-a-m---n li b--a- 'aq-l---y---n?
a________ l_ b____ '____ s_______
a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n-
---------------------------------
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
Kan eg få seie noko?
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
Han har ikkje lov til å sove i parken.
ل- ي--ح -ه با-نوم -- الم-ت---
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
0
la--ya--a- ----b-aln-wm-f---l-unt----.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
Han har ikkje lov til å sove i parken.
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
Han har ikkje lov til å sove i bilen.
لا---م--ل--با--و- ف- ا----ر-.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
la--y----- -ah b--l-uw- f---lsiya--ta.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
Han har ikkje lov til å sove i bilen.
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
Han har ikkje lov til å sove på togstasjonen.
لا-يسمح ل- --ل-و---ي--------ق-ار.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ م___ ا_______
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
la-y-s-a- --h-bialn--m-fi--a--tat--l--ta--.
l_ y_____ l__ b_______ f_ m______ a________
l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-.
-------------------------------------------
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
Han har ikkje lov til å sove på togstasjonen.
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
Kan vi setje oss?
أ-م---ا--ل-لوس-
_______ ا_______
-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟-
-----------------
أيمكننا الجلوس؟
0
a--mka-na alju---a?
a________ a________
a-a-k-n-a a-j-l-s-?
-------------------
ayamkanna aljulusa?
Kan vi setje oss?
أيمكننا الجلوس؟
ayamkanna aljulusa?
Kan vi få menyen?
--ا--- ا-طعام---ن-ف--ك؟
ل____ ا______ م_ ف_____
ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟-
-------------------------
لائحة الطعام، من فضلك؟
0
la-i------t--a-i, --n-fa-alk-?
l______ a________ m__ f_______
l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
layihat altaeami, min fadalka?
Kan vi få menyen?
لائحة الطعام، من فضلك؟
layihat altaeami, min fadalka?
Kan vi betale kvar for oss?
أ----ن---ل-فع-ك--عل--ح-ة؟
_______ ا____ ك_ ع__ ح____
-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-
---------------------------
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
0
ayamka--a-a-dafe -- ea-a- --?
a________ a_____ k_ e____ h__
a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-?
-----------------------------
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
Kan vi betale kvar for oss?
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?