Ordliste

nn Kjensler   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [femtiseks]

Kjensler

Kjensler

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Arabic Spel Meir
ha lyst وجود ر-بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w-ju---ag-b-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
Vi har lyst. ل-ين- -غبة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
la--y-a---g-b-t l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
Vi har ikkje lyst. ‫-- ر-بة---ين-. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
la-ra-hba- -a-ay--. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
vere redd ‫-لشعو- با---ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
alshue-- -ial-h---. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
Eg er redd. أ-- خائ-. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a---kha--i-. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
Eg er ikkje redd. أنا--س--خ--ف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
a-a ---t -ha-yif. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ha tid توف--الوقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
t--fi- a---qt t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
Han har tid. ‫-دي---قت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
l-day- ---t. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
Han har ikkje tid. لي- ---- --ت. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lay---a-ay----q-. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
keie seg ال-ع-- -ا-ملل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a---u--r---a--al-l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
Ho keiar seg. ه- -شعر -ا---ل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
h--a---s-ur -i-l-a--l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
Ho keiar seg ikkje. ‫-نها -- -----ب-----. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i--a-a -a -as-u- -----al--. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
vere svolten الشعو---ا-ج-ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
alsh---- b-al--e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
Er de svoltne? ‫هل أنتم-ج---؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-l-ant-- j-ya-? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
Er de ikkje svoltne? ‫أل-تم ج-اع--؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
al-ta- jiy-ean? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
vere tyrst الش-و- -ا---ش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
als-u--r-b-al--tash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
Dei er tyrste. ‫ه--ع-ش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
hu---ats-a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
Dei er ikkje tyrste. ‫ليس-ا ع-ش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
la---u-ea-s--. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

Konstruerte språk

Med språka vil vi uttrykkje det vi tenkjer og føler. Så forståing er den viktigaste oppgåva til språket. Men nokre gonger vil ikkje menneska bli forstått av alle andre. Då finn dei opp konstruerte språk. Konstruerte språk har fascinert menneske i mange tusen år. Julius Cæsar hadde til dømes sitt eige konstruerte språk. Han sende koda meldingar til alle delar av riket sitt. Fiendane hans kunne ikkje lese dei koda nyhenda. Konstruerte språk er verna kommunikasjon. Med konstruerte språk distanserer vi oss frå andre. Vi viser at vi høyrer til ei eksklusiv gruppe. Det er ulike grunnar til at vi brukar konstruerte språk. Kjærastar har til alle tider skrive løynbrev. Nokre yrkesgrupper har også alltid hatt sine eigne språk. Så finst det språk for magikarar, tjuvar og kjøpmenn. Men konstruerte språk blir oftast brukt til politiske føremål. I mest alle krigar har det vorte brukt konstruerte språk. Militæret og etteretningstenestene har eigne ekspertar på konstruerte språk. Kryptologi er vitskapen om å kode. Moderne kodar er bygde på kompliserte matematiske formlar. Dei er særs vanskelege å avkode. Liva våre ville vere utenkjelege utan konstruerte språk. Koda data blir brukt overalt i dag. Kredittkort og epostar - alt fungerer med kodar. Born synest løynspråk er spesielt spennande. Dei elskar å utveksle hemmelege meldingar med venene sine. Konstruerte språk er til og med nyttig for utviklinga deira... Dei fremjar kreativitet og språkkjensle!