Røyker du?
С-з --м-к- т-ртас---ы?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
Si---a-e-- -a-t--ı---?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
Røyker du?
Сиз тамеки тартасызбы?
Siz tameki tartasızbı?
Jeg gjorde det før.
М-р-н-о-ба.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
M-r-n----a.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
Jeg gjorde det før.
Мурун ооба.
Murun ooba.
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Бир-к -----таме-- -е--ей-.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
B-r-k az-r-t--ek- -ekp-ym.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
Men jeg røyker ikke nå lenger.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Birok azır tameki çekpeym.
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Э-ер -е--т-ме-и---рт---- -а-ш--э-----з-и?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
Eger --- -a-eki t-rts-m, ka--ı ---ss-zbi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Forstyrrer det deg at jeg røyker?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
Nei da, ikke i det hele tatt.
Ж-к,--акы- к--шы ----м-н.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
Jo-,-t-kır-k-r-ı em-sm-n.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
Nei da, ikke i det hele tatt.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Jok, takır karşı emesmin.
Det forstyrrer meg ikke.
Б-- -е-и ---ч-ызд-нд-рба--.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
Bu- m-n- t-nç--zdand-r--yt.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
Det forstyrrer meg ikke.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Bul meni tınçsızdandırbayt.
Skal du drikke noe?
Сиз-би--н-р-е--ч---з--?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
Si- -i- --rs- -----z--?
S__ b__ n____ i________
S-z b-r n-r-e i-e-i-b-?
-----------------------
Siz bir nerse içesizbi?
Skal du drikke noe?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Siz bir nerse içesizbi?
En konjakk?
Ко--як?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Ko-yak?
K______
K-n-a-?
-------
Konyak?
En konjakk?
Коньяк?
Konyak?
Nei, jeg tar heller en øl.
Жок, ме- --р----се- ж--ш- болм--.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
J--,-m-n ---a---se----kşı bolm-k.
J___ m__ s___ i____ j____ b______
J-k- m-n s-r- i-s-m j-k-ı b-l-o-.
---------------------------------
Jok, men sıra içsem jakşı bolmok.
Nei, jeg tar heller en øl.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Jok, men sıra içsem jakşı bolmok.
Reiser du mye?
С-- көп-са-ка-------б-?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
S-z k-p---y-k-tta-sızb-?
S__ k__ s_______________
S-z k-p s-y-k-t-a-s-z-ı-
------------------------
Siz köp sayakattaysızbı?
Reiser du mye?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Siz köp sayakattaysızbı?
Ja, det er mest forretningsreiser.
Оо--- н---з--ен----с-па-ла- -е---.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
Oob----e--z--en i--s-parla--m--en.
O____ n________ i_ s_______ m_____
O-b-, n-g-z-n-n i- s-p-r-a- m-n-n-
----------------------------------
Ooba, negizinen iş saparlar menen.
Ja, det er mest forretningsreiser.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Ooba, negizinen iş saparlar menen.
Men nå er vi på ferie.
Б-рок-аз-р бу- ж--де э---л--д----.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
Bi-ok-a--- b-- --rde----a-----b-z.
B____ a___ b__ j____ e_ a_________
B-r-k a-ı- b-l j-r-e e- a-u-d-b-z-
----------------------------------
Birok azır bul jerde es aluudabız.
Men nå er vi på ferie.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Birok azır bul jerde es aluudabız.
Så varmt det var!
К-н-а------!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
K-nday ıs-k!
K_____ ı____
K-n-a- ı-ı-!
------------
Kanday ısık!
Så varmt det var!
Кандай ысык!
Kanday ısık!
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ооб-, -үгү- чыны--а ы--к.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
O--a-----ü---ı-ı--- ıs--.
O____ b____ ç______ ı____
O-b-, b-g-n ç-n-n-a ı-ı-.
-------------------------
Ooba, bügün çınında ısık.
Ja, i dag er det virkelig varmt.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Ooba, bügün çınında ısık.
La oss gå ut på balkongen.
Ба--о-г--ч-г-лы.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
Ba-k-n-- --g---.
B_______ ç______
B-l-o-g- ç-g-l-.
----------------
Balkongo çıgalı.
La oss gå ut på balkongen.
Балконго чыгалы.
Balkongo çıgalı.
I morgen er det fest her.
Э---ң---л -ер-е -еч--б-л--.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
E--e- -ul jer-- k-ç---olo-.
E____ b__ j____ k___ b_____
E-t-ŋ b-l j-r-e k-ç- b-l-t-
---------------------------
Erteŋ bul jerde keçe bolot.
I morgen er det fest her.
Эртең бул жерде кече болот.
Erteŋ bul jerde keçe bolot.
Kommer dere også?
С-з-да-ке-е-изби?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
Siz--a-kel-si---?
S__ d_ k_________
S-z d- k-l-s-z-i-
-----------------
Siz da kelesizbi?
Kommer dere også?
Сиз да келесизби?
Siz da kelesizbi?
Ja, vi er invitert, vi også .
Ооб-, б-з да чак-р----к.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
Oob-,-b-z-da çakı-ı--ık.
O____ b__ d_ ç__________
O-b-, b-z d- ç-k-r-l-ı-.
------------------------
Ooba, biz da çakırıldık.
Ja, vi er invitert, vi også .
Ооба, биз да чакырылдык.
Ooba, biz da çakırıldık.