Parlør

no I butikken   »   ha A cikin mall

52 [femtito]

I butikken

I butikken

52 [hamsin da biyu]

A cikin mall

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk hausa Spill Mer
Skal vi gå til butikken? Z- -u je kan----s-y-- d- kaya-y-k-? Z_ m_ j_ k_____ s____ d_ k_________ Z- m- j- k-n-i- s-y-r d- k-y-y-a-i- ----------------------------------- Za mu je kantin sayar da kayayyaki? 0
Jeg må kjøpe noen ting. Dole-i- je-s-----a. D___ i_ j_ s_______ D-l- i- j- s-y-y-a- ------------------- Dole in je siyayya. 0
Jeg vil handle mye. I-a--o ----- ---a----d--y--a. I__ s_ i_ y_ s______ d_ y____ I-a s- i- y- s-y-y-a d- y-w-. ----------------------------- Ina so in yi siyayya da yawa. 0
Hvor er kontorartiklene? I-a-k-y---ofi-? I__ k____ o____ I-a k-y-n o-i-? --------------- Ina kayan ofis? 0
Jeg trenger konvolutter og brevpapir. I-a--u-ata- -mb-la---a kay---r-b-tu. I__ b______ a______ d_ k____ r______ I-a b-k-t-n a-b-l-f d- k-y-n r-b-t-. ------------------------------------ Ina bukatan ambulaf da kayan rubutu. 0
Jeg trenger kulepenner og fargestifter. Ina bukatan --ƙa---i d---lkal-m- m-s--ji. I__ b______ a_______ d_ a_______ m___ j__ I-a b-k-t-n a-ƙ-l-m- d- a-k-l-m- m-s- j-. ----------------------------------------- Ina bukatan alƙalami da alkaluma masu ji. 0
Hvor er møblene? i-a ka--- daki i__ k____ d___ i-a k-y-n d-k- -------------- ina kayan daki 0
Jeg trenger et skap og en kommode. In--b---t----abad-d---ir-i- --ji-u-a. I__ b______ k____ d_ k_____ a________ I-a b-k-t-n k-b-d d- k-r-i- a-j-h-n-. ------------------------------------- Ina bukatan kabad da kirjin aljihuna. 0
Jeg trenger et skrivebord og en hylle. I---buk-ta---eb-- ---s-ir-ay--. I__ b______ t____ d_ s_________ I-a b-k-t-n t-b-r d- s-i-y-y-e- ------------------------------- Ina bukatan tebur da shiryayye. 0
Hvor er leketøyet? i-- k-ya--w---- --ra i__ k____ w____ y___ i-a k-y-n w-s-n y-r- -------------------- ina kayan wasan yara 0
Jeg trenger ei dukke og en bamse. In- ---atan-ts-na-da-tedd- --a-. I__ b______ t____ d_ t____ b____ I-a b-k-t-n t-a-a d- t-d-y b-a-. -------------------------------- Ina bukatan tsana da teddy bear. 0
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill. I-a---kata- ƙw-llo----allon ---a da--ai----d---. I__ b______ ƙ______ ƙ______ ƙ___ d_ s_____ d____ I-a b-k-t-n ƙ-a-l-n ƙ-a-l-n ƙ-f- d- s-i-i- d-r-. ------------------------------------------------ Ina bukatan ƙwallon ƙwallon ƙafa da saitin dara. 0
Hvor er verktøyet? i-a k--an--i-i i__ k____ a___ i-a k-y-n a-k- -------------- ina kayan aiki 0
Jeg trenger en hammer og ei tang. Ina-buk-t-n gud-m---a---nn-. I__ b______ g_____ d_ m_____ I-a b-k-t-n g-d-m- d- m-n-e- ---------------------------- Ina bukatan guduma da manne. 0
Jeg trenger et bor og en skrutrekker. Ina----atan-r---- --ja-da --r--driv-r. I__ b______ r____ s___ d_ s___________ I-a b-k-t-n r-w-r s-j- d- s-r-w-r-v-r- -------------------------------------- Ina bukatan rawar soja da screwdriver. 0
Hvor er smykkene? I----a--n a--? I__ k____ a___ I-a k-y-n a-o- -------------- Ina kayan ado? 0
Jeg trenger en halskjede og et armbånd. I-a -uka-a--a--n -u---d- ---n --ya. I__ b______ a___ w___ d_ a___ w____ I-a b-k-t-n a-i- w-y- d- a-i- w-y-. ----------------------------------- Ina bukatan abin wuya da abin wuya. 0
Jeg trenger en ring og øredobber. I---b--a-an---be------- k-nne I__ b______ z___ d_ y__ k____ I-a b-k-t-n z-b- d- y-n k-n-e ----------------------------- Ina bukatan zobe da yan kunne 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Vietnamesisk er et Mon-khmer språk. Det er morsmål for mer enn 80 millioner mennesker. Det er ikke i slekt med Kinesisk. Men mesteparten av ordforrådet er av kinesisk opprinnelse. Årsaken til dette, er at Vietnam var i 1000 år dominert av Kina. I kolonitiden hadde det Franske stor innflytelse på utviklingen av språket. Vietnamesisk er et tonespråk. Dette betyr at måten stavelser blir uttalt bestemmer ordets mening. En feiluttalelse kan derfor forandre det som har blitt sagt, til og med høres ufornuftig ut. Tilsammen er det seks forskjellige uttalemåter i Vietnamesisk. I dag skrives språket med Latinske bokstaver. Tidligere ble det brukt Kinesiske tegn. Fordi Vietnamesisk er et isolert språk er ikke ord bøyd. Språket er fortsatt i en tidlig fase av å bli forsket på. Oppdag dette språket - det er virkelig verdt det!