Skal vi gå til butikken?
-לך ל-ני--?
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n--e-h-l-qe-i-n?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Skal vi gå til butikken?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Jeg må kjøpe noen ting.
-נ---רי--/-----ש-- קנ-ות-
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-- -sar-----s----ah la'as-o--qn---.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Jeg må kjøpe noen ting.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Jeg vil handle mye.
----רו-- ל--ות---בה---ר---
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
ani ----eh--ot-a-------t --rbeh--va-im.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Jeg vil handle mye.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Hvor er kontorartiklene?
ה--ן נמ--ים -רכי----רד?
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
h-------n--tsa'i----orkh---ham-ss-ad?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Hvor er kontorartiklene?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
אני--ר-ך /-----טפו-----י--מ-ת-ים-
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
an- --ar---/tsri---- ma'a-a-o---'n-ar-m--htavim.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
א-- צר-ך-- ---ט-- -מ-ק--ם-
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
ani--sa-ik-/-----h-h --im-um--qe-im.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Hvor er møblene?
ה--- --צ--ם---הי-ים?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
h--khan-nimt-a'im--------i-?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Hvor er møblene?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Jeg trenger et skap og en kommode.
אנ- צר-ך-/-- ארון-----ה-
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
a-i --ar-k----r--h-h --o- -'s-ida-.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Jeg trenger et skap og en kommode.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
-נ- --יך---- ש-לחן---יבה --ונ-י-.
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
a-i--s--ikh-tsri-ha- shu--a-----v-h--'k--an-t.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Hvor er leketøyet?
---- נ----ם----צו-ים-
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
h----an--i-t----m h--s--ats--im?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Hvor er leketøyet?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
א----רי- / - בובה---ובי.
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
an- ---ri--/-s--k-a--b-b-h-w'--bi.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
אנ-----ך-- -----רג----חמ--
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a-i t--rik-/tsr-k-a--ka-u-ege- w'-h-x-at.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Hvor er verktøyet?
-י-ן-נ-צאים--ל- ה-ב-דה-
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
h-yk--n--i--s-'im-k-ey----a-o--h?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Hvor er verktøyet?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Jeg trenger en hammer og ei tang.
--י-צ--ך --ה--ט-ש-וצב--
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
ani t-ar--h/--ri-ha- pa-i-- -'t--at.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Jeg trenger en hammer og ei tang.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
א-י-צר-ך / ה-מקד-- -מב---
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
a-- -sa-i-h-ts-ikha--maqd-xah uma--e-.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Hvor er smykkene?
---ן--מ-אים --כ-יטי--
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
heykh-n--im-s---m h-t--hshitim?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Hvor er smykkene?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
אני-צריך---ה-שר--ת ------
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a-- ts-r--h/t-r----h--h-r-h-r-- --------.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Jeg trenger en ring og øredobber.
א----ר---/ - --עת ו-גי-ים-
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
an- t-ar-k---------h --b---t-w-a-ili-.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Jeg trenger en ring og øredobber.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.