Skal vi gå til butikken?
-לך---נ-ו--
___ ל_______
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n-l-k--l-qe-ion?
n_____ l________
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Skal vi gå til butikken?
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Jeg må kjøpe noen ting.
-ני-צר-ך-- ---ע-ות -ניו--
___ צ___ / ה ל____ ק______
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
ani ts--i-h/t-ri-hah -a'----t-qn-ot.
a__ t_______________ l_______ q_____
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Jeg må kjøpe noen ting.
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Jeg vil handle mye.
-ני ---ה -ק--- הר-ה-ד----.
___ ר___ ל____ ה___ ד______
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
an-------h/----ah li--ot-ha--eh dva-i-.
a__ r____________ l_____ h_____ d______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Jeg vil handle mye.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Hvor er kontorartiklene?
--------א-- --כי ה--ר--
____ נ_____ צ___ ה______
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
heyk--n n---s---m t-o-k-e- -amiss-a-?
h______ n________ t_______ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Hvor er kontorartiklene?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
-ני -ריך-/ ה ---פ----נ--- מכ--י-.
___ צ___ / ה מ_____ ו____ מ_______
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
a-- --a-ik--t-rik--h-----t--o- w'---- mikh-a-i-.
a__ t_______________ m________ w_____ m_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Jeg trenger konvolutter og brevpapir.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
------יך-- - --ים --ר-רי-.
___ צ___ / ה ע___ ו________
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
an--t-ar----tsrik--h-e--- ----qeri-.
a__ t_______________ e___ u_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Jeg trenger kulepenner og fargestifter.
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Hvor er møblene?
היכן נ-צאי- -ר-י-ים-
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
h-y-------m-sa'-m har-eyt--?
h______ n________ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Hvor er møblene?
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Jeg trenger et skap og en kommode.
א-- צריך-/-ה---ון-וש--ה-
___ צ___ / ה א___ ו______
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
ani t-arik---------h a--- w'sh----.
a__ t_______________ a___ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Jeg trenger et skap og en kommode.
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
-ני -ר---- - ש--חן--תיבה-ו------.
___ צ___ / ה ש____ כ____ ו________
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
ani tsa-i--/-s-i-ha- shulx-----i--- ----nan-t.
a__ t_______________ s______ k_____ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Jeg trenger et skrivebord og en hylle.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Hvor er leketøyet?
ה--ן -מצ-י------ו----
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
heykhan-n--t-a--- -a--------'i-?
h______ n________ h_____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Hvor er leketøyet?
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
-ני --יך-/ ה -ו---ודו--.
___ צ___ / ה ב___ ו______
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
ani--sa----/t-r--h-h -u--h--'d--i.
a__ t_______________ b____ w______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Jeg trenger ei dukke og en bamse.
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
אנ- -ר-ך /-ה-כד------שחמ-.
___ צ___ / ה כ_____ ו______
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a-i-ts-r-kh/-----h-- --d--e----w's-axmat.
a__ t_______________ k________ w_________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Jeg trenger en fotball og et sjakkspill.
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Hvor er verktøyet?
--כן --צאי----- העב--ה-
____ נ_____ כ__ ה_______
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
h-y-ha- -i--sa'-m k-e- h--a-oda-?
h______ n________ k___ h_________
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Hvor er verktøyet?
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Jeg trenger en hammer og ei tang.
א-- צר-ך---ה-פ--ש-וצ-ת-
___ צ___ / ה פ___ ו_____
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a-- t-a--kh-t----hah-pa-i---w-tsva-.
a__ t_______________ p_____ w_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Jeg trenger en hammer og ei tang.
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
-ני-צ--ך / --מ--ח--ו---ג.
___ צ___ / ה מ____ ו______
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
ani -----k---s---hah -a-dex-- -m-v---.
a__ t_______________ m_______ u_______
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Jeg trenger et bor og en skrutrekker.
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Hvor er smykkene?
ה--- -מ-אים--תכשי-י--
____ נ_____ ה_________
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
he-kh-- ---tsa--m -a-ak-s-i--m?
h______ n________ h____________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Hvor er smykkene?
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
-ני -ריך---ה-שרשר- -צמיד-
___ צ___ / ה ש____ ו______
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
a-i-t--rik---sr---a- shar---r-- w---a-id.
a__ t_______________ s_________ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Jeg trenger en halskjede og et armbånd.
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Jeg trenger en ring og øredobber.
--י צר-- - ה ------עג---ם-
___ צ___ / ה ט___ ו________
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
ani---a----/t--ik--h taba'-t---------.
a__ t_______________ t______ w________
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Jeg trenger en ring og øredobber.
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.