د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   mk Кај лекар

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

57 [педесет и седум]

57 [pyedyesyet i syedoom]

Кај лекар

Kaј lyekar

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Macedonian لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. Јас имам еден термин кај лекар. Јас имам еден термин кај лекар. 1
Ј-- -ma- -edy-n --er-i- k-- lyek-r. Јas imam yedyen tyermin kaј lyekar.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. Терминот е во десет часот. Терминот е во десет часот. 1
Ty-rminot -e-vo ---s--t ch-s--. Tyerminot ye vo dyesyet chasot.
ستا نوم څه دی؟ Како е вашето име? Како е вашето име? 1
Ka-o--- --s---to--m--? Kako ye vashyeto imye?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. Седнете во чекалната Ве молам. Седнете во чекалната Ве молам. 1
Sye-n---ye -- c-y-k-l-at- V-e -ola-. Syednyetye vo chyekalnata Vye molam.
ډاکټر به ژر دلته راشي. Лекарот ќе дојде веднаш. Лекарот ќе дојде веднаш. 1
Ly-ka-o- --ye--o-d-e-v------h. Lyekarot kjye doјdye vyednash.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ Каде сте осигурани? Каде сте осигурани? 1
K--y- --ye--s-g-oor---? Kadye stye osiguoorani?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ Што можам да сторам за вас? Што можам да сторам за вас? 1
Shto--oʐa---- -t---m -- v-s? Shto moʐam da storam za vas?
ایا تاسو درد لرئ؟ Имате ли болки? Имате ли болки? 1
I--t-e l--bo-k-? Imatye li bolki?
چیرته درد کوی؟ Каде ве боли? Каде ве боли? 1
K--y---y- bo--? Kadye vye boli?
زه تل د ملا درد لرم. Секогаш имам болки во грбот. Секогаш имам болки во грбот. 1
S-ek--u--h -ma--bo-k- vo g--bot. Syekoguash imam bolki vo gurbot.
زه اکثر وخت سر درد لرم. Често имам главоболки. Често имам главоболки. 1
C--est---mam---l------ki. Chyesto imam gulavobolki.
زه کله کله د معدې درد لرم. Понекогаш имам болки во стомакот. Понекогаш имам болки во стомакот. 1
P-ny-------h---a- b-l---v- -t-mako-. Ponyekoguash imam bolki vo stomakot.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. 1
S---yech--tye--ye o- --јa-ot na------,---- mola-. Soblyechyetye sye od poјasot naguorye, Vye molam.
په بستر کې پروت شئ Легнете на лежалката, Ве молам. Легнете на лежалката, Ве молам. 1
L-egu-yet-- -a l-e-a-ka------e-mo--m. Lyegunyetye na lyeʐalkata, Vye molam.
د وینې فشار ښه دی. Крвниот притисок е во ред. Крвниот притисок е во ред. 1
K-vni-t--r-----k ye-v- --e-. Krvniot pritisok ye vo ryed.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. Ќе ви дадам една инекција. Ќе ви дадам една инекција. 1
Kj-e-vi-d---m -e--a -n-e--ziјa. Kjye vi dadam yedna inyektziјa.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. Ќе ви дадам таблети. Ќе ви дадам таблети. 1
K-------dada- tab-y-t-. Kjye vi dadam tablyeti.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. 1
K-ye--i-d---- y-dy-n ---tzy-pt-z- -o---ty-k-. Kjye vi dadam yedyen ryetzyept za vo aptyeka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -