د جملې کتاب

ps ډاکټرسره.   »   ar ‫عند الطبيب‬

57 [ اوه پنځوس ]

ډاکټرسره.

 ډاکټرسره.

‫57 [سبعة وخمسون]

57[sibeat wakhamsun]

‫عند الطبيب‬

eind altabib

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
زه د ډاکټرانو سره ملاقات لرم. ‫لدي موعد مع الطبيب. ‫لدي موعد مع الطبيب. 1
l-day --we-d --- al-a-i-. laday maweid mae altabib.
زه لس بجې د ملاقات وخت لرم. ‫موعدي في الساعة العاشرة. ‫موعدي في الساعة العاشرة. 1
mawe-d---i a-ss-ea- a-eashir-t. maweidi fi alssaeat aleashirat.
ستا نوم څه دی؟ ‫ما اسمك؟ ‫ما اسمك؟ 1
ma i-m--? ma ismuk?
مهرباني وکړئ په انتظار خونه کې څوکۍ ونیسئ. ‫من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار. ‫من فضلك، اجلس في غرفة الانتظار. 1
m-n-fadli-,-aj-----i----rf-t--l-i---z--. min fadlik, ajlis fi ghurfat alaintizar.
ډاکټر به ژر دلته راشي. سيكون الطبيب هنا قريبا. سيكون الطبيب هنا قريبا. 1
saya--n a--a--b-h----qarib-na. sayakun altabib huna qaribana.
تاسو چیرته بیمه یاست؟ ‫مع من عقدت التأمين الصحي؟ ‫مع من عقدت التأمين الصحي؟ 1
mae -an-ae-a---a-t-m-n ----hyi? mae man aeqadt altamin alsihyi?
زه ستاسو لپاره څه کولی شم؟ ‫بما يمكنني خدمتك؟ ‫بما يمكنني خدمتك؟ 1
bi-a--um---u-i-k--d-atak? bima yumkinuni khidmatak?
ایا تاسو درد لرئ؟ ‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟ ‫أتتألم؟ / هل تشعر بألم؟ 1
a------m- /-h---t-s--- -ialam? atataalm? / hal tashur bialam?
چیرته درد کوی؟ ‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟ ‫أين يؤلمك؟ / أين موضع الألم؟ 1
ay-a -------- - --n- m-w-ae al----? ayna yulimuk? / ayna mawdae alalam?
زه تل د ملا درد لرم. أنا أعاني دائماً من آلام الظهر. أنا أعاني دائماً من آلام الظهر. 1
ana---n----y---a--i--a-am---z-hr. ana aeni daymana min alam alzahr.
زه اکثر وخت سر درد لرم. أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان. أنا أعاني من الصداع في كثير من الأحيان. 1
a-a--e-- -i- a-ss-da--f----th-- min --ah-a-. ana aeni min alssudae fi kathir min alahyan.
زه کله کله د معدې درد لرم. أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً. أنا أشعر بألم في المعدة أحياناً. 1
a-- a-hur-b-alam--- a-m-------yan-n-. ana ashur bialam fi almiadt ahyanana.
په پورتنۍ برخه کې جامې لرې کړئ. ‫من فضلك، اكشف عن صدرك! ‫من فضلك، اكشف عن صدرك! 1
mi- f-dl-k--ak-----e---sa--i-! min fadlik, akshif ean sadrik!
په بستر کې پروت شئ ‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص! ‫من فضلك، استلقِ على منضدة الفحص! 1
m-- --dlik,----al- -al-a -und-da- ---a-s! min fadlik, astalq ealaa mundidat alfahs!
د وینې فشار ښه دی. ‫ضغط الدم على ما يرام. ‫ضغط الدم على ما يرام. 1
da----a-da- -al-a--a yara-. daght aldam ealaa ma yaram.
زه به تاسو ته یو انجیکشن درکړم. ‫سأعطيك حقنة. ‫سأعطيك حقنة. 1
saaeit-- --q-a---. saaeitik huqnatan.
زه به تاسو ته ګولۍ درکړم. ‫سأعطيك حبوباً. ‫سأعطيك حبوباً. 1
saae--ik-hubw---. saaeitik hubwban.
زه به تاسو ته د درملتون لپاره نسخه درکړم. ‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية. ‫سأعطيك وصفة طبية للصيدلية. 1
sa--it-- --s--t -ibi- --lss-da-i-. saaeitik wasfat tibia lilssidalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -