د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Может быть, завтра погода будет лучше. Может быть, завтра погода будет лучше. 1
M-z-e- b-----z------------ b--e- lu-h-h-. Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
ته څنګه پوهېږې؟ Откуда Вы это знаете? Откуда Вы это знаете? 1
Ot--d--Vy---o znayet-? Otkuda Vy eto znayete?
زه هیله لرم چې ښه شي. Я надеюсь, что будет лучше. Я надеюсь, что будет лучше. 1
Y- n-d-yusʹ- c--o budet-l--h---. Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
هغه به خامخا راځي. Он точно придёт. Он точно придёт. 1
On ---h-----i---. On tochno pridët.
ایا دا یقیناً دی؟ Это точно? Это точно? 1
Eto-to-h--? Eto tochno?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Я знаю, что он придёт. Я знаю, что он придёт. 1
Ya-z-a----ch-- on-p-i-ë-. Ya znayu, chto on pridët.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Он точно позвонит. Он точно позвонит. 1
O- toc----po-vo-it. On tochno pozvonit.
رښتیا؟ Действительно? Действительно? 1
D-yst--te-ʹno? Deystvitelʹno?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Я думаю, что он позвонит. Я думаю, что он позвонит. 1
Y----mayu- c--o -n --zvo--t. Ya dumayu, chto on pozvonit.
شراب زاړه وي. Вино точно старое. Вино точно старое. 1
Vi---t--hno-st-ro-e. Vino tochno staroye.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Вы это точно знаете? Вы это точно знаете? 1
Vy -t---oc-no---aye--? Vy eto tochno znayete?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Я думаю, что оно старое. Я думаю, что оно старое. 1
Y- -umayu- c-t--o-o ----oy-. Ya dumayu, chto ono staroye.
زموږ مشر ښه ښکاري. Наш шеф хорошо выглядит. Наш шеф хорошо выглядит. 1
Na-h sh-f k-or------yg------. Nash shef khorosho vyglyadit.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Вы находите? Вы находите? 1
Vy-nak-od-te? Vy nakhodite?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 1
Mn--k------y---c-to -- -az-e o---nʹ----ro-ho-v-g--adit. Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. У шефа точно есть подруга. У шефа точно есть подруга. 1
U s--fa----hn- y--tʹ----r---. U shefa tochno yestʹ podruga.
دوی واقعیا باور لري؟ Вы действительно так думаете? Вы действительно так думаете? 1
V---eys--it-lʹ-o-ta----m--ete? Vy deystvitelʹno tak dumayete?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Вполне возможно, что у него есть подруга. Вполне возможно, что у него есть подруга. 1
V-o--- --z----n----h-o-u ---o-y------od---a. Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -