د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

Podchinennyye predlozheniya s chto 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Может быть, завтра погода будет лучше. Может быть, завтра погода будет лучше. 1
M---et-b-t-, --vtr--p---d---u--- l--h-he. Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
ته څنګه پوهېږې؟ Откуда Вы это знаете? Откуда Вы это знаете? 1
Otk-da Vy-e---zna-et-? Otkuda Vy eto znayete?
زه هیله لرم چې ښه شي. Я надеюсь, что будет лучше. Я надеюсь, что будет лучше. 1
Y- --de-u----ch-o --det l---s-e. Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
هغه به خامخا راځي. Он точно придёт. Он точно придёт. 1
On-t--hn--p-idët. On tochno pridët.
ایا دا یقیناً دی؟ Это точно? Это точно? 1
E-o tochn-? Eto tochno?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Я знаю, что он придёт. Я знаю, что он придёт. 1
Ya---a-u--cht- ---p-idët. Ya znayu, chto on pridët.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Он точно позвонит. Он точно позвонит. 1
On --ch------v--i-. On tochno pozvonit.
رښتیا؟ Действительно? Действительно? 1
De-st---e--no? Deystvitelʹno?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Я думаю, что он позвонит. Я думаю, что он позвонит. 1
Y- -u--y----h--------zv-n-t. Ya dumayu, chto on pozvonit.
شراب زاړه وي. Вино точно старое. Вино точно старое. 1
Vino-t--hno---a--ye. Vino tochno staroye.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Вы это точно знаете? Вы это точно знаете? 1
V- eto--o-hno---a--te? Vy eto tochno znayete?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Я думаю, что оно старое. Я думаю, что оно старое. 1
Y---u-a--,--ht---no-staro-e. Ya dumayu, chto ono staroye.
زموږ مشر ښه ښکاري. Наш шеф хорошо выглядит. Наш шеф хорошо выглядит. 1
Na----he- -h-rosh--vygly--i-. Nash shef khorosho vyglyadit.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Вы находите? Вы находите? 1
Vy-na-hodit-? Vy nakhodite?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 1
Mne-k--h---y-----to on----h--o--en- kh-r--h--vyg-y---t. Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. У шефа точно есть подруга. У шефа точно есть подруга. 1
U sh------c-n--ye-tʹ-p-d-u--. U shefa tochno yestʹ podruga.
دوی واقعیا باور لري؟ Вы действительно так думаете? Вы действительно так думаете? 1
Vy---ys--i--lʹ-o-ta--dum--ete? Vy deystvitelʹno tak dumayete?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Вполне возможно, что у него есть подруга. Вполне возможно, что у него есть подруга. 1
Vp-lne---z--zhn-,--h-- u------y---ʹ-po-r-g-. Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -