د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Urdu لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
Sh-h-- ma-s-m k----ehta- -o --y- ga-- Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
ته څنګه پوهېږې؟ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
a-p -o k-i-ay --l-----ai? aap ko kaisay maloom hai?
زه هیله لرم چې ښه شي. ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
m-jhe---e----a- ----beh----ho-jay- -- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
هغه به خامخا راځي. ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
w-- ya-e-nan---y------ woh yaqeenan aaye ga -
ایا دا یقیناً دی؟ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
ky- --------? kya yaqeenan?
زه پوهیږم چې هغه راځي. ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
me-n-j-a-t----- k-- w-h-aay--ga-- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
هغه به خامخا زنګ ووهي. ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
woh--a-e-na--te----one-k-r---- - woh yaqeenan telephone kare ga -
رښتیا؟ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
wa---? waqai?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
mer- -h-y--l h-i--a- --- t--ep---e -a-- ---- mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
شراب زاړه وي. ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
sha---b---qe---n p----i -a- - sharaab yaqeenan purani hai -
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
k----a- ko -a-ih maloo- ha-? kya aap ko sahih maloom hai?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
m--a -h--aa- -a- ka- y-- --ra-- -a- - mera khayaal hai kay yeh purani hai -
زموږ مشر ښه ښکاري. ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
hamar-y--o-s ac------zar -- r--ay --i--- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
y-h-aap-ka--ha-------i? yeh aap ka khayaal hai?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
m--e--hay--l m-in --h bo-at a-ha na--r -a r-ha---i - mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
b--s ---y--e---n--i---o-- ha--- boss ki yaqeenan aik dost hai -
دوی واقعیا باور لري؟ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
k---wa-ai? kya waqai?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
yeh-m-mki----i-k-- i--ki a----o-t-h---- yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -