Guia de conversação

pt Família   »   ru Семья

2 [dois]

Família

Família

2 [два]

2 [dva]

Семья

semʹya

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Russo Tocar mais
o avô д-ду--а д______ д-д-ш-а ------- дедушка 0
d-d-s--a d_______ d-d-s-k- -------- dedushka
a avó б--уш-а б______ б-б-ш-а ------- бабушка 0
babu--ka b_______ b-b-s-k- -------- babushka
ele e ela о----она о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on i ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
o pai от-ц о___ о-е- ---- отец 0
o--ts o____ o-e-s ----- otets
a mãe м--ь м___ м-т- ---- мать 0
ma-ʹ m___ m-t- ---- matʹ
ele e ela о--и-она о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
o- i -na o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
o filho с-н с__ с-н --- сын 0
s-n s__ s-n --- syn
a filha д--ь д___ д-ч- ---- дочь 0
d---ʹ d____ d-c-ʹ ----- dochʹ
ele e ela о- - -на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on---ona o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
o irmão бр-т б___ б-а- ---- брат 0
br-t b___ b-a- ---- brat
a irmã с-ст-а с_____ с-с-р- ------ сестра 0
s-stra s_____ s-s-r- ------ sestra
ele e ela он-и--на о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on---o-a o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
o tio д-дя д___ д-д- ---- дядя 0
dya--a d_____ d-a-y- ------ dyadya
a tia тё-я т___ т-т- ---- тётя 0
t-tya t____ t-t-a ----- tëtya
ele e ela он-----а о_ и о__ о- и о-а -------- он и она 0
on i -na o_ i o__ o- i o-a -------- on i ona
Nós somos uma família. Мы-- се---. М_ - с_____ М- - с-м-я- ----------- Мы - семья. 0
M----se-ʹ--. M_ - s______ M- - s-m-y-. ------------ My - semʹya.
A família não é pequena. Сем----е-мален--а-. С____ н_ м_________ С-м-я н- м-л-н-к-я- ------------------- Семья не маленькая. 0
Sem--- -- ma----kay-. S_____ n_ m__________ S-m-y- n- m-l-n-k-y-. --------------------- Semʹya ne malenʹkaya.
A família é grande. С-----б-ль---. С____ б_______ С-м-я б-л-ш-я- -------------- Семья большая. 0
S-m--a-bol------. S_____ b_________ S-m-y- b-l-s-a-a- ----------------- Semʹya bolʹshaya.

Falamos todos "africano"?

Nem todos estivemos em África. Mas é possível que qualquer língua já ali tenha estado! Isto é o que, pelo menos, pensam alguns cientistas. Na sua opinião, a origem de todas as línguas encontra-se em África. E de lá se espalharam por todo o mundo. Ao todo, existem mais de 6000 línguas diferentes. No entanto, elas devem ter uma raiz africana comum. Os investigadores fizeram uma comparação entre as várias línguas. Os fonemas são unidade mínimas de significado. Ao alterarmos um fonema estamos a mudar o significado da palavra. Um exemplo retirado da língua inglesa pode exemplificá-lo claramente. No inglês, "dip" e "tip" significam duas coisas diferentes. Logo, o /d/ e o /t/ são dois fonemas distintos da língua inglesa. Nas línguas africanas esta diversidade fonética é ainda maior. Mas vai diminuindo à medida que nos afastamos de lá. E é exatamente aqui que para os investigadores reside a prova desta tese. Porque as populações ao propagarem-se tornam-se mais homogéneas. Nos seus extremos, a diversidade genética é menor. Isto deve-se aos facto de que o número dos colonos diminui. Havendo uma quantidade menor de genes que emigram, mais homogénea tornar-se-á uma população. As prováveis combinações genéticas diminuem. Deste modo, os membros de uma população migratória tornam-se mais semelhantes. Os cientistas denominam-no de efeito fundador. Todos aqueles que deixam África levaram consigo a sua língua. No entanto, havendo menos colonos, há também um menor número de fonemas. Deste modo, as línguas tornam-se mais uniformes ao longo do tempo. Parece um facto que o Homo sapiens provém de África. Nós temos curiosidade em saber se o mesmo se aplica à sua língua...