Neviem, či ma ľúbi.
არ ვ-ც-, თუ ვუყ-ა--ა-.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
a- ---si---u-vuqv-r-ar.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Neviem, či ma ľúbi.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Neviem, či sa vráti.
ა- ვიც-, -უ--ა-----ე--.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
ar -it-i- -u dabr--de-a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Neviem, či sa vráti.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
Neviem, či mi zavolá.
არ-ვ---, თ- --მ-------.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- -its-, t- dami----a-s.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
Neviem, či mi zavolá.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
Či ma vôbec ľúbi?
ნეტ---თ--ვ--ვ-რ-ა-?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
n--'---tu ---varv-r?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
Či ma vôbec ľúbi?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
Či sa vôbec vráti?
ნ--ა- თ- და-----ე-ა?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
n-t'av t- -a-r-n----?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
Či sa vôbec vráti?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
Či mi vôbec zavolá?
ნეტ-- -უ დ-მ-რე-ა--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
net--v-t---am-re-'-vs?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
Či mi vôbec zavolá?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
Pýtam sa, či na mňa myslí.
მ---ტ--ე--ბ-- -- -იქ--ბს ---ზ-.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
m-in-'e---e-s-------krob--c-em--.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Pýtam sa, či na mňa myslí.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Pýtam sa, či má nejakú druhú.
მ-ინტ-რ-სებ-- -უ--ყ-ვს --ნ-- --ვ-.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
m--nt'-----bs, t- hq--s vinm- skh--.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Pýtam sa, či má nejakú druhú.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Pýtam sa, či klame.
მ--ნ---ესე-ს,----ის-თ- არა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ma--t-er--ebs,-t'-u-- -u-ar-.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Pýtam sa, či klame.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
Či len na mňa myslí?
ნ-ტავ -ემ---თ- -იქრ-ბ-?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
ne-'-v--he-ze-t----kro-s?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
Či len na mňa myslí?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
Či len nemá nejakú druhú?
ნე-ავ --ვ- -უ ჰ---ს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
net--v -k--a--u h--v-?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
Či len nemá nejakú druhú?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
Či len hovorí pravdu?
ნ-ტავ-სიმ-რთლ-- ----მ----?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
net'------artl-- ----m--bs?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
Či len hovorí pravdu?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád.
ზ-სტ---არ----ი, ვ-ყვარ--- თუ -რა.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
z---'-- a- v-ts---v-q--rv-r -u-a-a.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Pochybujem o tom, či ma má skutočne rád.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Pochybujem o tom, či mi napíše.
ზ----დ--რ ----, მო-წერს-თ- ა-ა.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
z---'-d-ar -it--, ---ts'e---tu --a.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Pochybujem o tom, či mi napíše.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení.
ზუს-ა---რ--იც-, ცო-ა--თუ მ--ი-----.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zus---d ---vits----s--ad t--mo-i-v--s.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Pochybujem o tom, či sa so mnou ožení.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
Ći ma má len naozaj rád?
ნ--ავ-მ-რთ-ა --ვწ--ვ-რ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
ne-'av--a-t---m-vts-o---r?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
Ći ma má len naozaj rád?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
Či mi len napíše?
ნეტა--მა--ლა-მ-მ-ე--?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
ne---- -a-tl- ----s'-r-?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
Či mi len napíše?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
Či sa len so mnou ožení?
ნ-ტ-ვ ---თ---მო---ვ--ს-ცოლ--?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
net--v m-r-l- m-m-q-a-s-t-ol--?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
Či sa len so mnou ožení?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?