Jezikovni vodič

sl Preteklost 2   »   hu Múlt 2

82 [dvainosemdeset]

Preteklost 2

Preteklost 2

82 [nyolcvankettő]

Múlt 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Ali si moral(a) poklicati rešilca? M-sz-j -o-t m--tőt-hí--o-? M_____ v___ m_____ h______ M-s-á- v-l- m-n-ő- h-v-o-? -------------------------- Muszáj volt mentőt hívnod? 0
Ali si moral(a) poklicati zdravnika? Muszá- v-lt -- --vo-t hív--d? M_____ v___ a_ o_____ h______ M-s-á- v-l- a- o-v-s- h-v-o-? ----------------------------- Muszáj volt az orvost hívnod? 0
Ali si moral(a) poklicati policijo? Mus----v-lt a -end-rs--et hív-o-? M_____ v___ a r__________ h______ M-s-á- v-l- a r-n-ő-s-g-t h-v-o-? --------------------------------- Muszáj volt a rendőrséget hívnod? 0
Ali imate telefonsko številko? Pravkar sem jo še imel(a). Megva- a--e---o-s-á----z el------g m--volt. M_____ a t___________ A_ e____ m__ m_______ M-g-a- a t-l-f-n-z-m- A- e-ő-b m-g m-g-o-t- ------------------------------------------- Megvan a telefonszám? Az előbb még megvolt. 0
Ali imate naslov? Pravkar sem ga še imel(a). M------a--ím- -- el----még----vo-t. M_____ a c___ A_ e____ m__ m_______ M-g-a- a c-m- A- e-ő-b m-g m-g-o-t- ----------------------------------- Megvan a cím? Az előbb még megvolt. 0
Ali imate načrt mesta? Pravkar sem ga še imel(a). Meg----a--á-os--rkép? Az-e---- mé- --g----. M_____ a v___________ A_ e____ m__ m_______ M-g-a- a v-r-s-é-k-p- A- e-ő-b m-g m-g-o-t- ------------------------------------------- Megvan a várostérkép? Az előbb még megvolt. 0
Je prišel točno? On ni mogel priti pravočasno. Po-t--a- j-t-? --- tu---t po-t---n j-n-i. P_______ j____ N__ t_____ p_______ j_____ P-n-o-a- j-t-? N-m t-d-t- p-n-o-a- j-n-i- ----------------------------------------- Pontosan jött? Nem tudott pontosan jönni. 0
Je našel pot? Ni mogel najti poti. Me--alál-a a- u--t?---m--udt--m---alá--i -z -t--. M_________ a_ u____ N__ t____ m_________ a_ u____ M-g-a-á-t- a- u-a-? N-m t-d-a m-g-a-á-n- a- u-a-. ------------------------------------------------- Megtalálta az utat? Nem tudta megtalálni az utat. 0
Te je razumel? Ni me mogel razumeti. M-g---e-t -ége----em t-do-t me-é-ten-. M________ t_____ N__ t_____ m_________ M-g-r-e-t t-g-d- N-m t-d-t- m-g-r-e-i- -------------------------------------- Megértett téged? Nem tudott megérteni. 0
Zakaj nisi mogel (mogla) priti točno? Mié-- n----ud--- --n--s-- j-n-i? M____ n__ t_____ p_______ j_____ M-é-t n-m t-d-á- p-n-o-a- j-n-i- -------------------------------- Miért nem tudtál pontosan jönni? 0
Zakaj nisi mogel (mogla) najti poti? Mi-r----- --d-ad meg---á--i az-utat? M____ n__ t_____ m_________ a_ u____ M-é-t n-m t-d-a- m-g-a-á-n- a- u-a-? ------------------------------------ Miért nem tudtad megtalálni az utat? 0
Zakaj ga nisi mogel (mogla) razumeti? M--rt -em-tudt-d-ő- --gér-e--? M____ n__ t_____ ő_ m_________ M-é-t n-m t-d-a- ő- m-g-r-e-i- ------------------------------ Miért nem tudtad őt megérteni? 0
Nisem mogel (mogla) priti točno, ker ni vozil noben avtobus. N-m--ud-------to--n-jönni- me-- --- j--t---s-. N__ t_____ p_______ j_____ m___ n__ j___ b____ N-m t-d-a- p-n-o-a- j-n-i- m-r- n-m j-t- b-s-. ---------------------------------------------- Nem tudtam pontosan jönni, mert nem jött busz. 0
Nisem mogel (mogla] najti poti, ker nisem imel(a) načrta mesta. Ne- t---a- me--al--ni a--u-a-,-me-t-nem-------áro--ér-é-em. N__ t_____ m_________ a_ u____ m___ n__ v___ v_____________ N-m t-d-a- m-g-a-á-n- a- u-a-, m-r- n-m v-l- v-r-s-é-k-p-m- ----------------------------------------------------------- Nem tudtam megtalálni az utat, mert nem volt várostérképem. 0
Nisem ga mogel (mogla) razumeti, ker je bila glasba tako glasna. N-m t-------e-é-t---- m--- -l-an han-----ol- a---n-. N__ t_____ m_________ m___ o____ h_____ v___ a z____ N-m t-d-a- m-g-r-e-i- m-r- o-y-n h-n-o- v-l- a z-n-. ---------------------------------------------------- Nem tudtam megérteni, mert olyan hangos volt a zene. 0
Moral(a) sem vzeti taksi. M-s-áj -o-t---y-taxi--h-----. M_____ v___ e__ t____ h______ M-s-á- v-l- e-y t-x-t h-v-o-. ----------------------------- Muszáj volt egy taxit hívnom. 0
Moral(a) sem kupiti načrt mesta. Musz-j vo-t---y--ár-s---kép-- vás--o-nom. M_____ v___ e__ v____________ v__________ M-s-á- v-l- e-y v-r-s-é-k-p-t v-s-r-l-o-. ----------------------------------------- Muszáj volt egy várostérképet vásárolnom. 0
Moral(a) sem izklopiti radio. Ki-k------ --pc----om a r-d-ó-. K_ k______ k_________ a r______ K- k-l-e-t k-p-s-l-o- a r-d-ó-. ------------------------------- Ki kellett kapcsolnom a rádiót. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -