Jezikovni vodič

sl Svojilni zaimki 2   »   hu Birtokos névmások 2

67 [sedeminšestdeset]

Svojilni zaimki 2

Svojilni zaimki 2

67 [hatvanhét]

Birtokos névmások 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
očala a--zemü-eg a s_______ a s-e-ü-e- ---------- a szemüveg 0
Pozabil je svoja očala. Elfe-e-tett- - -z--üv-gét. E___________ a s__________ E-f-l-j-e-t- a s-e-ü-e-é-. -------------------------- Elfelejtette a szemüvegét. 0
Kje neki ima svoja očala? H-----n ----a-szem-ve-e? H__ v__ h__ a s_________ H-l v-n h-t a s-e-ü-e-e- ------------------------ Hol van hát a szemüvege? 0
ura az ó-a a_ ó__ a- ó-a ------ az óra 0
Njegova ura je pokvarjena. Az-órája ---oml---. A_ ó____ e_________ A- ó-á-a e-r-m-o-t- ------------------- Az órája elromlott. 0
Ura visi na steni. A- ór--a--al-- ---. A_ ó__ a f____ v___ A- ó-a a f-l-n v-n- ------------------- Az óra a falon van. 0
potni list a--útle--l a_ ú______ a- ú-l-v-l ---------- az útlevél 0
On je izgubil svoj potni list. El-e-z-t-t-- -z út-ev-l-t. E___________ a_ ú_________ E-v-s-í-e-t- a- ú-l-v-l-t- -------------------------- Elveszítette az útlevelét. 0
Le kje ima svoj potni list? H-- van há--az - útle---e? H__ v__ h__ a_ ő ú________ H-l v-n h-t a- ő ú-l-v-l-? -------------------------- Hol van hát az ő útlevele? 0
oni – njihov ő- – ö--k ő_ – ö___ ő- – ö-é- --------- ők – övék 0
Otroci ne morejo najti svojih staršev. A ----e-ek-ne---u-já---e-t-----i-a--z--eik-t. A g_______ n__ t_____ m_________ a s_________ A g-e-e-e- n-m t-d-á- m-g-a-á-n- a s-ü-e-k-t- --------------------------------------------- A gyerekek nem tudják megtalálni a szüleiket. 0
Ampak, glej, prihajajo njihovi starši! De -t------e----- ---zü--i-! D_ o__ j_____ m__ a s_______ D- o-t j-n-e- m-r a s-ü-e-k- ---------------------------- De ott jönnek már a szüleik! 0
vi – vaš Ön - --é Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospod Müller? Mi-ye--v--t -z -tj---M-l--r --? M_____ v___ a_ ú____ M_____ ú__ M-l-e- v-l- a- ú-j-, M-l-e- ú-? ------------------------------- Milyen volt az útja, Müller úr? 0
Kje je vaša žena, gospod Müller? Hol ----a-f-l-ség---Müller --? H__ v__ a f________ M_____ ú__ H-l v-n a f-l-s-g-, M-l-e- ú-? ------------------------------ Hol van a felesége, Müller úr? 0
ona – njen Ö--– -né Ö_ – Ö__ Ö- – Ö-é -------- Ön – Öné 0
Kako ste se imeli na potovanju, gospa Schmidt? Mil--n -olt-az--taz-s---chmid- -ss--n-? M_____ v___ a_ u______ S______ a_______ M-l-e- v-l- a- u-a-á-, S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------------- Milyen volt az utazás, Schmidt asszony? 0
Kje je vaš mož, gospa Schmidt? H-l-van-- -érj-,-Sc----t---s----? H__ v__ a f_____ S______ a_______ H-l v-n a f-r-e- S-h-i-t a-s-o-y- --------------------------------- Hol van a férje, Schmidt asszony? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -