Jezikovni vodič

sl V restavraciji 2   »   hu A vendéglőben 2

30 [trideset]

V restavraciji 2

V restavraciji 2

30 [harminc]

A vendéglőben 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina madžarščina Igraj Več
Jabolčni sok, prosim. Alma-e-----é---. A________ k_____ A-m-l-v-t k-r-k- ---------------- Almalevet kérek. 0
Limonado, prosim. C--ro---ve- k-r-k. C__________ k_____ C-t-o-l-v-t k-r-k- ------------------ Citromlevet kérek. 0
Paradižnikov sok, prosim. P---d-cs--le--t k-r--. P______________ k_____ P-r-d-c-o-l-v-t k-r-k- ---------------------- Paradicsomlevet kérek. 0
Rad(a) bi kozarec rdečega vina. Sz--e---k e-- po--r-v--ös-o-t. S________ e__ p____ v_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r v-r-s-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár vörösbort. 0
Rad(a) bi kozarec belega vina. S-e-e--é- -----o-á--feh-r-or-. S________ e__ p____ f_________ S-e-e-n-k e-y p-h-r f-h-r-o-t- ------------------------------ Szeretnék egy pohár fehérbort. 0
Rad(a) bi steklenico penine. S-er-t-ék--gy -v-g ---sgő-. S________ e__ ü___ p_______ S-e-e-n-k e-y ü-e- p-z-g-t- --------------------------- Szeretnék egy üveg pezsgőt. 0
Bi rad(a) ribo? S-e--te- - --l-t? S_______ a h_____ S-e-e-e- a h-l-t- ----------------- Szereted a halat? 0
Bi rad(a) govedino? S--r--ed-- ma-h--ús-? S_______ a m_________ S-e-e-e- a m-r-a-ú-t- --------------------- Szereted a marhahúst? 0
Bi rad(a) svinjino? S--r---d----is-n--ús-? S_______ a d__________ S-e-e-e- a d-s-n-h-s-? ---------------------- Szereted a disznóhúst? 0
Rad(a) bi nekaj brezmesnega. Sze--t-é--val-m---h-s----kü-. S________ v______ h__ n______ S-e-e-n-k v-l-m-t h-s n-l-ü-. ----------------------------- Szeretnék valamit hús nélkül. 0
Rad(a) bi zelenjavno ploščo. Sze----é- -g--------g---á---. S________ e__ z______________ S-e-e-n-k e-y z-l-s-g-s-á-a-. ----------------------------- Szeretnék egy zöldségestálat. 0
Rad(a) bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati. S--re-n-k-vala--t,---i--e- -a-t -o----. S________ v_______ a__ n__ t___ s______ S-e-e-n-k v-l-m-t- a-i n-m t-r- s-k-i-. --------------------------------------- Szeretnék valamit, ami nem tart sokáig. 0
Bi radi k temu riž? Ri-zsel --eret-é? R______ s________ R-z-s-l s-e-e-n-? ----------------- Rizzsel szeretné? 0
Bi radi to z rezanci? Tés-táv-l----re--é? T________ s________ T-s-t-v-l s-e-e-n-? ------------------- Tésztával szeretné? 0
Bi radi k temu krompir? B-r-on-á-a------etn-? B__________ s________ B-r-o-y-v-l s-e-e-n-? --------------------- Burgonyával szeretné? 0
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.) E- n------i--nek--. E_ n__ í____ n_____ E- n-m í-l-k n-k-m- ------------------- Ez nem ízlik nekem. 0
Ta jed je hladna. Az-enniv-l- hide-. A_ e_______ h_____ A- e-n-v-l- h-d-g- ------------------ Az ennivaló hideg. 0
Tega nisem naročil(a). N-m-ezt------l--m. N__ e__ r_________ N-m e-t r-n-e-t-m- ------------------ Nem ezt rendeltem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -