Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   fa ‫امری 1‬

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

‫89 [هشتاد و نه]‬

89 [hashtâd-o-noh]

‫امری 1‬

‫amri 1‬‬‬

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina perzijščina Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! ‫تو-خیل- تنبلی – -ین----تن-ل ----!‬ ‫__ خ___ ت____ – ا_____ ت___ ن_____ ‫-و خ-ل- ت-ب-ی – ا-ن-د- ت-ب- ن-ا-!- ----------------------------------- ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 0
‫-oo-kheil--tan--li - -en------t---a- --ba-s----‬ ‫___ k_____ t______ – e_______ t_____ n__________ ‫-o- k-e-l- t-n-a-i – e-n-h-d- t-n-a- n-b-a-h-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫too kheili tanbali – eenghadr tanbal nabaash!‬‬‬
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! ‫ت---ی-- می‌خو----- ا--قدر نخ-ا-!‬ ‫__ خ___ م______ – ا_____ ن______ ‫-و خ-ل- م-‌-و-ب- – ا-ن-د- ن-و-ب-‬ ---------------------------------- ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 0
‫--- khe-l--mi-k-aa---– -e-g-a-r-nak-aa-!‬-‬ ‫___ k_____ m________ – e_______ n__________ ‫-o- k-e-l- m---h-a-i – e-n-h-d- n-k-a-b-‬-‬ -------------------------------------------- ‫too kheili mi-khaabi – eenghadr nakhaab!‬‬‬
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! ‫-و -یلی-دیر می‌آ-ی - ---ق-ر-دی--ن-ا!‬ ‫__ خ___ د__ م____ – ا_____ د__ ن____ ‫-و خ-ل- د-ر م-‌-ی- – ا-ن-د- د-ر ن-ا-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 0
‫to---he-l- dir -i-aay-----en--a---di- -i----‬ ‫___ k_____ d__ m______ – e_______ d__ n______ ‫-o- k-e-l- d-r m---a-i – e-n-h-d- d-r n-a-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫too kheili dir mi-aayi – eenghadr dir nia!‬‬‬
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! ‫-و -یلی ---د--ی‌خن---- ---قد----ن---خ---‬ ‫__ خ___ ب___ م_____ – ا_____ ب___ ن_____ ‫-و خ-ل- ب-ن- م-‌-ن-ی – ا-ن-د- ب-ن- ن-ن-!- ------------------------------------------ ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 0
‫--o-k---li------d----k-a-di-- -en-ha-r---l-nd--akh-nd!-‬‬ ‫___ k_____ b_____ m________ – e_______ b_____ n__________ ‫-o- k-e-l- b-l-n- m---h-n-i – e-n-h-d- b-l-n- n-k-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------------------- ‫too kheili boland mi-khandi – eenghadr boland nakhand!‬‬‬
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! ‫ت--آ-س-ه حر---ی---ی---ا--ق-ر--هست- -رف-نز--‬ ‫__ آ____ ح__ م____ – ا_____ آ____ ح__ ن____ ‫-و آ-س-ه ح-ف م-‌-ن- – ا-ن-د- آ-س-ه ح-ف ن-ن-‬ --------------------------------------------- ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 0
‫-o- a-h----h--arf-m--z-n--– --ng-a-- a-he-te- --rf--aza-!‬-‬ ‫___ a_______ h___ m______ – e_______ a_______ h___ n________ ‫-o- a-h-s-e- h-r- m---a-i – e-n-h-d- a-h-s-e- h-r- n-z-n-‬-‬ ------------------------------------------------------------- ‫too aahesteh harf mi-zani – eenghadr aahesteh harf nazan!‬‬‬
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! ‫-و خ-----م----)--ی‌نو-ی - ا--قدر-ن-وش!‬ ‫__ خ___ (______ م_____ – ا_____ ن_____ ‫-و خ-ل- (-ش-و-) م-‌-و-ی – ا-ن-د- ن-و-!- ---------------------------------------- ‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 0
‫--- -h------m----oob)-m--n----- ---e-gh--r-ne---sh-‬-‬ ‫___ k_____ (_________ m________ – e_______ n__________ ‫-o- k-e-l- (-a-h-o-b- m---o-s-i – e-n-h-d- n-n-o-h-‬-‬ ------------------------------------------------------- ‫too kheili (mashroob) mi-nooshi – eenghadr nenoosh!‬‬‬
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! ‫---خی-ی-سیگ-ر-م-‌-ش--–--ی--در سی--ر-ن--!‬ ‫__ خ___ س____ م____ – ا_____ س____ ن____ ‫-و خ-ل- س-گ-ر م-‌-ش- – ا-ن-د- س-گ-ر ن-ش-‬ ------------------------------------------ ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 0
‫too-kh-il- s-g-ar-mi-k-s------enghad---i-a-r na--sh!--‬ ‫___ k_____ s_____ m_______ – e_______ s_____ n_________ ‫-o- k-e-l- s-g-a- m---o-h- – e-n-h-d- s-g-a- n-k-s-!-‬- -------------------------------------------------------- ‫too kheili sigaar mi-koshi – eenghadr sigaar nakesh!‬‬‬
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! ‫-و ---- -----ی‌ک-- - ا--ق----ا- ---!‬ ‫__ خ___ ک__ م____ – ا_____ ک__ ن____ ‫-و خ-ل- ک-ر م-‌-ن- – ا-ن-د- ک-ر ن-ن-‬ -------------------------------------- ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 0
‫--o k---l- ---- mi--on- – --ngha-r ka-- n--on-‬‬‬ ‫___ k_____ k___ m______ – e_______ k___ n________ ‫-o- k-e-l- k-a- m---o-i – e-n-h-d- k-a- n-k-n-‬-‬ -------------------------------------------------- ‫too kheili kaar mi-koni – eenghadr kaar nakon!‬‬‬
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! ‫تو---لی --- -انن-گی---‌کن- –--ین-د- تن- نر-ن! ‫__ خ___ ت__ ر______ م____ – ا_____ ت__ ن____ ‫-و خ-ل- ت-د ر-ن-د-ی م-‌-ن- – ا-ن-د- ت-د ن-ا-! ---------------------------------------------- ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! 0
‫-o- --eili to-d--a-na----i ----oni-–-eeng---- to-- --raa-! ‫___ k_____ t___ r_________ m______ – e_______ t___ n______ ‫-o- k-e-l- t-n- r-a-a-d-g- m---o-i – e-n-h-d- t-n- n-r-a-! ----------------------------------------------------------- ‫too kheili tond raanandegi mi-koni – eenghadr tond naraan!
Vstanite, gospod Müller! ‫---ی م---- ---د شو---‬ ‫____ م____ ب___ ش_____ ‫-ق-ی م-ل-، ب-ن- ش-ی-!- ----------------------- ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 0
‫aa--a-y- -oler, --land sha--d-‬‬‬ ‫________ m_____ b_____ s_________ ‫-a-h-a-e m-l-r- b-l-n- s-a-i-!-‬- ---------------------------------- ‫aaghaaye moler, boland shavid!‬‬‬
Sedite, gospod Müller! ‫آ--ی-مول-، بن-ینی--‬ ‫____ م____ ب________ ‫-ق-ی م-ل-، ب-ش-ن-د-‬ --------------------- ‫آقای مولر، بنشینید!‬ 0
‫-agh-a----ol-r--b----in--!‬-‬ ‫________ m_____ b____________ ‫-a-h-a-e m-l-r- b-n-h-n-d-‬-‬ ------------------------------ ‫aaghaaye moler, benshinid!‬‬‬
Ostanite na mestu, gospod Müller! ‫---- م---،--- -ا- --- ب-ش--ی--‬ ‫____ م____ س_ ج__ خ__ ب________ ‫-ق-ی م-ل-، س- ج-ی خ-د ب-ش-ن-د-‬ -------------------------------- ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 0
‫----a-ye --l-r, --r--aa---k--d----sh----!‬‬‬ ‫________ m_____ s__ j____ k___ b____________ ‫-a-h-a-e m-l-r- s-r j-a-e k-o- b-n-h-n-d-‬-‬ --------------------------------------------- ‫aaghaaye moler, sar jaaye khod benshinid!‬‬‬
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) ‫ص-و--ب----!‬ ‫____ ب______ ‫-ب-ر ب-ش-د-‬ ------------- ‫صبور باشید!‬ 0
‫sa-o-r --as---!‬‬‬ ‫______ b__________ ‫-a-o-r b-a-h-d-‬-‬ ------------------- ‫saboor baashid!‬‬‬
Ne hitite! ‫از----ت-------اده----د (--له ن------‬ ‫__ و_____ ا______ ک___ (____ ن_______ ‫-ز و-ت-ا- ا-ت-ا-ه ک-ی- (-ج-ه ن-ن-د-!- -------------------------------------- ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ 0
‫az --g---t-a- -s---a-d-h------ -aj--e- n-konid)--‬‬ ‫__ v_________ e_________ k____ (______ n___________ ‫-z v-g-t-t-a- e-t-f-a-e- k-n-d (-j-l-h n-k-n-d-!-‬- ---------------------------------------------------- ‫az vaghtetaan estefaadeh konid (ajaleh nakonid)!‬‬‬
Počakajte trenutek! ‫ی---حظه-ص-ر----د!‬ ‫__ ل___ ص__ ک_____ ‫-ک ل-ظ- ص-ر ک-ی-!- ------------------- ‫یک لحظه صبر کنید!‬ 0
‫y-- ---ze- s--- k--id!‬‬‬ ‫___ l_____ s___ k________ ‫-e- l-h-e- s-b- k-n-d-‬-‬ -------------------------- ‫yek lahzeh sabr konid!‬‬‬
Bodite previdni! ‫-و--- با-ید-‬ ‫_____ ب______ ‫-و-ظ- ب-ش-د-‬ -------------- ‫مواظب باشید!‬ 0
‫m-v--e---a-s---!--‬ ‫_______ b__________ ‫-o-a-e- b-a-h-d-‬-‬ -------------------- ‫movazeb baashid!‬‬‬
Bodite točni! ‫----شن-س-ب---د-‬ ‫___ ش___ ب______ ‫-ق- ش-ا- ب-ش-د-‬ ----------------- ‫وقت شناس باشید!‬ 0
‫--g-t--h----s ---shi---‬‬ ‫_____ s______ b__________ ‫-a-h- s-e-a-s b-a-h-d-‬-‬ -------------------------- ‫vaght shenaas baashid!‬‬‬
Ne bodite neumni (trapasti)! ‫اح-ق ن--شی-!‬ ‫____ ن_______ ‫-ح-ق ن-ا-ی-!- -------------- ‫احمق نباشید!‬ 0
‫--m-gh -----sh-d!‬‬‬ ‫______ n____________ ‫-h-a-h n-b-a-h-d-‬-‬ --------------------- ‫ahmagh nabaashid!‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -