Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   pt Imperativo 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (PT) Igraj Več
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a)! É- -----reguiço---– nã---ej-- --o--re-uiç---! É_ t__ p_________ – n__ s____ t__ p__________ É- t-o p-e-u-ç-s- – n-o s-j-s t-o p-e-u-ç-s-! --------------------------------------------- És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! T--d---e--a-é m-i-o t-rd- - --- -u-m----t- tã- -a-d-! T_ d_____ a__ m____ t____ – n__ d_____ a__ t__ t_____ T- d-r-e- a-é m-i-o t-r-e – n-o d-r-a- a-é t-o t-r-e- ----------------------------------------------------- Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde! 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! T---en---ão tarde-– n-- v-n----tão-t---e! T_ v___ t__ t____ – n__ v_____ t__ t_____ T- v-n- t-o t-r-e – n-o v-n-a- t-o t-r-e- ----------------------------------------- Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! T----s----t---alto ---ão -i-- t-o-a---! T_ r_____ t__ a___ – n__ r___ t__ a____ T- r-s-t- t-o a-t- – n-o r-a- t-o a-t-! --------------------------------------- Tu ris-te tão alto – não rias tão alto! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! T---a--- -ã--b-i-o ----o--al---t-- bai-o! T_ f____ t__ b____ – n__ f____ t__ b_____ T- f-l-s t-o b-i-o – n-o f-l-s t-o b-i-o- ----------------------------------------- Tu falas tão baixo – não fales tão baixo! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! Tu --bes-de-m-i- –-n-o ---a--t--to! T_ b____ d_ m___ – n__ b____ t_____ T- b-b-s d- m-i- – n-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Tu bebes de mais – não bebas tanto! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! Tu-----s d--m--s –--ã- f---s-tant-! T_ f____ d_ m___ – n__ f____ t_____ T- f-m-s d- m-i- – n-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Tu fumas de mais – não fumes tanto! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Tu-tra--lh------m-i--–-não tr-ba-hes tan-o! T_ t________ d_ m___ – n__ t________ t_____ T- t-a-a-h-s d- m-i- – n-o t-a-a-h-s t-n-o- ------------------------------------------- Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Tu --i- -ão-d-pr-ssa --nã--vás-tã- -epr-ss-! T_ v___ t__ d_______ – n__ v__ t__ d________ T- v-i- t-o d-p-e-s- – n-o v-s t-o d-p-e-s-! -------------------------------------------- Tu vais tão depressa – não vás tão depressa! 0
Vstanite, gospod Müller! Lev-n----e, -----r-M--l--! L__________ S_____ M______ L-v-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! -------------------------- Levante-se, Senhor Müller! 0
Sedite, gospod Müller! Se-t--se,-S---or--ülle-! S________ S_____ M______ S-n-e-s-, S-n-o- M-l-e-! ------------------------ Sente-se, Senhor Müller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Fiq-- --nt---,-Senho---üll--! F____ s_______ S_____ M______ F-q-e s-n-a-o- S-n-o- M-l-e-! ----------------------------- Fique sentado, Senhor Müller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) T-nh--p-ci--c--! T____ p_________ T-n-a p-c-ê-c-a- ---------------- Tenha paciência! 0
Ne hitite! V--com-cal--! V_ c__ c_____ V- c-m c-l-a- ------------- Vá com calma! 0
Počakajte trenutek! E----- -m---me-t-! E_____ u_ m_______ E-p-r- u- m-m-n-o- ------------------ Espere um momento! 0
Bodite previdni! T---a-c-idad-! T____ c_______ T-n-a c-i-a-o- -------------- Tenha cuidado! 0
Bodite točni! Se-a-p-ntua-! S___ p_______ S-j- p-n-u-l- ------------- Seja pontual! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! Nã--s----es-úp-do----! N__ s___ e_______ /___ N-o s-j- e-t-p-d- /-a- ---------------------- Não seja estúpido /-a! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -