Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   it giustificare qualcosa 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [settantasei]

giustificare qualcosa 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina italijanščina Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla]? Pe-ché---n s-i -e--to? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] E----al-to. E__ m______ E-o m-l-t-. ----------- Ero malato. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] Non so-- ve--to---r--é er------to. N__ s___ v_____ p_____ e__ m______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- e-o m-l-t-. ---------------------------------- Non sono venuto perché ero malato. 0
Zakaj ona ni prišla? Per--- l---n---è ve-ut-? P_____ l__ n__ è v______ P-r-h- l-i n-n è v-n-t-? ------------------------ Perché lei non è venuta? 0
Bila je utrujena. Er---ta-ca. E__ s______ E-a s-a-c-. ----------- Era stanca. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. Le- -------e-u-a perc-é---a--t-nca. L__ n__ è v_____ p_____ e__ s______ L-i n-n è v-n-t- p-r-h- e-a s-a-c-. ----------------------------------- Lei non è venuta perché era stanca. 0
Zakaj on ni prišel? Perch- no- -----uto? P_____ n__ è v______ P-r-h- n-n è v-n-t-? -------------------- Perché non è venuto? 0
Ni mu bilo do tega. Non n- av--a---glia. N__ n_ a____ v______ N-n n- a-e-a v-g-i-. -------------------- Non ne aveva voglia. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. No- è -enuto pe-c-é --n-ne -v--a vog--a. N__ è v_____ p_____ n__ n_ a____ v______ N-n è v-n-t- p-r-h- n-n n- a-e-a v-g-i-. ---------------------------------------- Non è venuto perché non ne aveva voglia. 0
Zakaj niste prišli? Per-hé non------ -enu-i? P_____ n__ s____ v______ P-r-h- n-n s-e-e v-n-t-? ------------------------ Perché non siete venuti? 0
Pokvarjen avto imamo. L---o------a-china --r--ta. L_ n_____ m_______ è r_____ L- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------- La nostra macchina è rotta. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. N-n--i-mo -e-u-i --r-h---- no-t-a--ac-h--- è ---ta. N__ s____ v_____ p_____ l_ n_____ m_______ è r_____ N-n s-a-o v-n-t- p-r-h- l- n-s-r- m-c-h-n- è r-t-a- --------------------------------------------------- Non siamo venuti perché la nostra macchina è rotta. 0
Zakaj ljudje niso prišli? P-rch--no- ---- ------? P_____ n__ s___ v______ P-r-h- n-n s-n- v-n-t-? ----------------------- Perché non sono venuti? 0
Zamudili so vlak. H-n-- p-----i---reno. H____ p____ i_ t_____ H-n-o p-r-o i- t-e-o- --------------------- Hanno perso il treno. 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. N---s----ve-uti per-hé ------perso-i- tre-o. N__ s___ v_____ p_____ h____ p____ i_ t_____ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- h-n-o p-r-o i- t-e-o- -------------------------------------------- Non sono venuti perché hanno perso il treno. 0
Zakaj nisi prišel (prišla]? P-rché-----se- ve-u-o? P_____ n__ s__ v______ P-r-h- n-n s-i v-n-t-? ---------------------- Perché non sei venuto? 0
Nisem smel(a]. N-- potevo. N__ p______ N-n p-t-v-. ----------- Non potevo. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. N---s-no --n-to-pe--hé--on---tev-. N__ s___ v_____ p_____ n__ p______ N-n s-n- v-n-t- p-r-h- n-n p-t-v-. ---------------------------------- Non sono venuto perché non potevo. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -