சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்   »   be Дні тыдня

9 [ஒன்பது]

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
திங்கட்கிழமை п--я-зе-ак п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pan-adzelak p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
செவ்வாய்க்கிழமை а--о-ак а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
a-torak a______ a-t-r-k ------- autorak
புதன் கிழமை сер--а с_____ с-р-д- ------ серада 0
se-ada s_____ s-r-d- ------ serada
வியாழக்கிழமை ча-вер ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
c---s-er c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
வெள்ளிக்கிழமை пя-ні-а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
pya-nі-sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
சனிக்கிழமை су-о-а с_____ с-б-т- ------ субота 0
s--o-a s_____ s-b-t- ------ subota
ஞாயிற்றுக்கிழமை н--зе-я н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-ad--lya n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
வாரம் т-дзень т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
t--z--’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை з-пан-дз-л-а -а--яд-е-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z-----ad--l-a d--n-a-z-lі z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. Пе--- д-е---– па--дзелак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
Pe-shy ----- - -a---d---a-. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. Другі д---ь-–-аўторак. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
D---- d--n- – a-t-rak. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. Т-----дзе-- - с---да. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--t-- --en’-- se----. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. Ча----т- дз--- – ч-ц---. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C--t--e-----zen’---c-a--v-r. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . П-т- дз--- –-пя----а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
Py--- -z--’ - -y----t--. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . Шо--- -з--ь – с-б--а. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S---ty --e-- –-s---t-. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . С--ы дз----- ня---л-. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
Semy -ze-- ----a------. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. У -ыдн--сем--з--. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U--y--і-s-m--z-n. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். Мы-пра--е- то---і п-ц--д--н. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
M- pr--s-e----l’k--p-a----dz--. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -