சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்   »   be Дні тыдня

9 [ஒன்பது]

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

ஒரு வாரத்தின் கிழமைகள்

9 [дзевяць]

9 [dzevyats’]

Дні тыдня

Dnі tydnya

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
திங்கட்கிழமை пан--зе--к п_________ п-н-д-е-а- ---------- панядзелак 0
pan-------k p__________ p-n-a-z-l-k ----------- panyadzelak
செவ்வாய்க்கிழமை аўт-р-к а______ а-т-р-к ------- аўторак 0
au--r-k a______ a-t-r-k ------- autorak
புதன் கிழமை се-ада с_____ с-р-д- ------ серада 0
serada s_____ s-r-d- ------ serada
வியாழக்கிழமை чац--р ч_____ ч-ц-е- ------ чацвер 0
ch---v-r c_______ c-a-s-e- -------- chatsver
வெள்ளிக்கிழமை п-т---а п______ п-т-і-а ------- пятніца 0
pyat-і-sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnіtsa
சனிக்கிழமை субота с_____ с-б-т- ------ субота 0
s-b-ta s_____ s-b-t- ------ subota
ஞாயிற்றுக்கிழமை н-дзеля н______ н-д-е-я ------- нядзеля 0
n-ad----a n________ n-a-z-l-a --------- nyadzelya
வாரம் т-д--нь т______ т-д-е-ь ------- тыдзень 0
ty--e-’ t______ t-d-e-’ ------- tydzen’
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை з-п-нядз-лка------д-е-і з п_________ д_ н______ з п-н-д-е-к- д- н-д-е-і ----------------------- з панядзелка да нядзелі 0
z p-nyadz-l-a-d- n--dz--і z p__________ d_ n_______ z p-n-a-z-l-a d- n-a-z-l- ------------------------- z panyadzelka da nyadzelі
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. П--шы дзень – п--ядзелак. П____ д____ – п__________ П-р-ы д-е-ь – п-н-д-е-а-. ------------------------- Першы дзень – панядзелак. 0
Pe--hy d-e---– panyadze-a-. P_____ d____ – p___________ P-r-h- d-e-’ – p-n-a-z-l-k- --------------------------- Pershy dzen’ – panyadzelak.
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. Д---і --е-ь---а-т----. Д____ д____ – а_______ Д-у-і д-е-ь – а-т-р-к- ---------------------- Другі дзень – аўторак. 0
Drugі -zen- – aut---k. D____ d____ – a_______ D-u-і d-e-’ – a-t-r-k- ---------------------- Drugі dzen’ – autorak.
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. Т-эц- дз--- - сер---. Т____ д____ – с______ Т-э-і д-е-ь – с-р-д-. --------------------- Трэці дзень – серада. 0
T--t----zen- – ser-d-. T_____ d____ – s______ T-e-s- d-e-’ – s-r-d-. ---------------------- Tretsі dzen’ – serada.
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. Ча-в--т----ен- – ----ер. Ч_______ д____ – ч______ Ч-ц-ё-т- д-е-ь – ч-ц-е-. ------------------------ Чацвёрты дзень – чацвер. 0
C-a-----ty--z-n’-–---a-s-er. C_________ d____ – c________ C-a-s-e-t- d-e-’ – c-a-s-e-. ---------------------------- Chatsverty dzen’ – chatsver.
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . П-т--д-е-- ---я----а. П___ д____ – п_______ П-т- д-е-ь – п-т-і-а- --------------------- Пяты дзень – пятніца. 0
P-a----z----– p-atn-ts-. P____ d____ – p_________ P-a-y d-e-’ – p-a-n-t-a- ------------------------ Pyaty dzen’ – pyatnіtsa.
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . Шосты д-е-ь –----от-. Ш____ д____ – с______ Ш-с-ы д-е-ь – с-б-т-. --------------------- Шосты дзень – субота. 0
S---t- dze-’ –-s-b-t-. S_____ d____ – s______ S-o-t- d-e-’ – s-b-t-. ---------------------- Shosty dzen’ – subota.
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . Сёмы-дзен--– нядз-л-. С___ д____ – н_______ С-м- д-е-ь – н-д-е-я- --------------------- Сёмы дзень – нядзеля. 0
S--- dz-n’---n-a-ze---. S___ d____ – n_________ S-m- d-e-’ – n-a-z-l-a- ----------------------- Semy dzen’ – nyadzelya.
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. У----н--сем д---. У т____ с__ д____ У т-д-і с-м д-ё-. ----------------- У тыдні сем дзён. 0
U-t-d-- --m---en. U t____ s__ d____ U t-d-і s-m d-e-. ----------------- U tydnі sem dzen.
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். Мы --ацу-- --льк--п-----з--. М_ п______ т_____ п___ д____ М- п-а-у-м т-л-к- п-ц- д-ё-. ---------------------------- Мы працуем толькі пяць дзён. 0
My--r----e- --l-kі---a-s----e-. M_ p_______ t_____ p_____ d____ M- p-a-s-e- t-l-k- p-a-s- d-e-. ------------------------------- My pratsuem tol’kі pyats’ dzen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -