எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Адну --льбу фр- - кет-уп--.
А___ б_____ ф__ з к________
А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-.
---------------------------
Адну бульбу фры з кетчупам.
0
Ad-- b----- f---z--etc--pam.
A___ b_____ f__ z k_________
A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m-
----------------------------
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Адну бульбу фры з кетчупам.
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
І ---е -о---і --янэз-.
І д___ п_____ м_______
І д-в- п-р-ы- м-я-э-у-
----------------------
І дзве порцыі маянэзу.
0
І--z-e--o-ts-і --yan-z-.
І d___ p______ m________
І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-.
------------------------
І dzve portsyі mayanezu.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
І дзве порцыі маянэзу.
І dzve portsyі mayanezu.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
І т-- пор--- --а--н------б--- з--арчыцай.
І т__ п_____ с_______ к______ з г________
І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-.
-----------------------------------------
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
0
І --y --rts-- s---h------au--s- - -a-----sa-.
І t__ p______ s________ k______ z g__________
І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-.
---------------------------------------------
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Я-ая ў Ва------ --р-дні-а?
Я___ ў В__ ё___ г_________
Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а-
--------------------------
Якая ў Вас ёсць гародніна?
0
Yaka-a-- --s-y-s--’ -a--dn-n-?
Y_____ u V__ y_____ g_________
Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a-
------------------------------
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
У -ас -сц---а--?
У В__ ё___ б____
У В-с ё-ц- б-б-?
----------------
У Вас ёсць бабы?
0
U Va----s-s’ b---?
U V__ y_____ b____
U V-s y-s-s- b-b-?
------------------
U Vas yosts’ baby?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць бабы?
U Vas yosts’ baby?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
У В-с -сць-к-я-----я к-п-с--?
У В__ ё___ к________ к_______
У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а-
-----------------------------
У Вас ёсць квяцістая капуста?
0
U --s -osts’ kvy--sі-t-ya k---s-a?
U V__ y_____ k___________ k_______
U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a-
----------------------------------
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць квяцістая капуста?
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
М-- п--аб--ц-- ----р---.
М__ п_________ к________
М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-.
------------------------
Мне падабаецца кукуруза.
0
M----a-a---ts-sa k---ru--.
M__ p___________ k________
M-e p-d-b-e-s-s- k-k-r-z-.
--------------------------
Mne padabaetstsa kukuruza.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаецца кукуруза.
Mne padabaetstsa kukuruza.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
М-е п---б-юцц-----кі.
М__ п_________ г_____
М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і-
---------------------
Мне падабаюцца гуркі.
0
M-- --dab-y-t------urkі.
M__ p____________ g_____
M-e p-d-b-y-t-t-a g-r-і-
------------------------
Mne padabayutstsa gurkі.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаюцца гуркі.
Mne padabayutstsa gurkі.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мн- па-аб-юцца-п---дор-.
М__ п_________ п________
М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-.
------------------------
Мне падабаюцца памідоры.
0
M-e---d-bay-ts-s- -a--dor-.
M__ p____________ p________
M-e p-d-b-y-t-t-a p-m-d-r-.
---------------------------
Mne padabayutstsa pamіdory.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаюцца памідоры.
Mne padabayutstsa pamіdory.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Ва--т--сам- п-да--е-----ыбу-----р--?
В__ т______ п_________ ц____________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-?
------------------------------------
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
0
V-m---k--m- ---a---t--s-----b---a-par-y?
V__ t______ p___________ t______________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- t-y-u-y---a-e-?
----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
В---такса-- пад---е----к-с--я --пус--?
В__ т______ п_________ к_____ к_______
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а-
--------------------------------------
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
0
V----ak--ma --da----s--- -іslaya-k--us--?
V__ t______ p___________ k______ k_______
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- k-s-a-a k-p-s-a-
-----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
В-м -акс-ма---даб-е-ца -ачав-ц-?
В__ т______ п_________ с________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-?
--------------------------------
Вам таксама падабаецца сачавіца?
0
V-- ----ama-p-da-a-t-----sa---vі-sa?
V__ t______ p___________ s__________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- s-c-a-і-s-?
------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Таб----кса-а-п--абае-ц--м-р--а?
Т___ т______ п_________ м______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-?
-------------------------------
Табе таксама падабаецца морква?
0
Ta-e-t-k-ama ---a---tstsa--o----?
T___ t______ p___________ m______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- m-r-v-?
---------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца морква?
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Т-б---а-с------да-аецц---р-колі?
Т___ т______ п_________ б_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца браколі?
0
T--e-t--s-m--pad--a-t-ts--b-ak--і?
T___ t______ p___________ b_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- b-a-o-і-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца браколі?
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе---к-а-- -ад--ае----пап-ы--?
Т___ т______ п_________ п_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца папрыка?
0
T--e t--s----pada-----tsa-p--ry--?
T___ t______ p___________ p_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- p-p-y-a-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца папрыка?
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Я -- ----- ---улю.
Я н_ л____ ц______
Я н- л-б-ю ц-б-л-.
------------------
Я не люблю цыбулю.
0
Y- n-----bl-u-t--b--yu.
Y_ n_ l______ t________
Y- n- l-u-l-u t-y-u-y-.
-----------------------
Ya ne lyublyu tsybulyu.
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Я не люблю цыбулю.
Ya ne lyublyu tsybulyu.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Я-н---ю-л- а--в-.
Я н_ л____ а_____
Я н- л-б-ю а-і-ы-
-----------------
Я не люблю алівы.
0
Ya -e --u-lyu alі-y.
Y_ n_ l______ a_____
Y- n- l-u-l-u a-і-y-
--------------------
Ya ne lyublyu alіvy.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Я не люблю алівы.
Ya ne lyublyu alіvy.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Я н- --блю ---бы.
Я н_ л____ г_____
Я н- л-б-ю г-ы-ы-
-----------------
Я не люблю грыбы.
0
Y---- -y-------ryby.
Y_ n_ l______ g_____
Y- n- l-u-l-u g-y-y-
--------------------
Ya ne lyublyu gryby.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Я не люблю грыбы.
Ya ne lyublyu gryby.