எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Адну б-л--у -р- з----ч-па-.
А___ б_____ ф__ з к________
А-н- б-л-б- ф-ы з к-т-у-а-.
---------------------------
Адну бульбу фры з кетчупам.
0
A--u-b---bu fr--z-ket-h---m.
A___ b_____ f__ z k_________
A-n- b-l-b- f-y z k-t-h-p-m-
----------------------------
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும்.
Адну бульбу фры з кетчупам.
Adnu bul’bu fry z ketchupam.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
І дз-е ---цы--мая---у.
І д___ п_____ м_______
І д-в- п-р-ы- м-я-э-у-
----------------------
І дзве порцыі маянэзу.
0
І-dzv- port--і m--an---.
І d___ p______ m________
І d-v- p-r-s-і m-y-n-z-.
------------------------
І dzve portsyі mayanezu.
மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன்.
І дзве порцыі маянэзу.
І dzve portsyі mayanezu.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
І-тр--п----і-с-аж-н-й -----сы - г-р--ц--.
І т__ п_____ с_______ к______ з г________
І т-ы п-р-ы- с-а-а-а- к-ў-а-ы з г-р-ы-а-.
-----------------------------------------
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
0
І---- po--s-і---az-a-----au-asy z-g-rc-yt-ay.
І t__ p______ s________ k______ z g__________
І t-y p-r-s-і s-a-h-n-y k-u-a-y z g-r-h-t-a-.
---------------------------------------------
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன்.
І тры порцыі смажанай каўбасы з гарчыцай.
І try portsyі smazhanay kaubasy z garchytsay.
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Я-ая - --с -сц----р-дн-н-?
Я___ ў В__ ё___ г_________
Я-а- ў В-с ё-ц- г-р-д-і-а-
--------------------------
Якая ў Вас ёсць гародніна?
0
Y---ya-- Va--y--t-’---r-d--n-?
Y_____ u V__ y_____ g_________
Y-k-y- u V-s y-s-s- g-r-d-і-a-
------------------------------
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது?
Якая ў Вас ёсць гародніна?
Yakaya u Vas yosts’ garodnіna?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
У---с ё--ь-ба-ы?
У В__ ё___ б____
У В-с ё-ц- б-б-?
----------------
У Вас ёсць бабы?
0
U-Vas y-st-’-ba--?
U V__ y_____ b____
U V-s y-s-s- b-b-?
------------------
U Vas yosts’ baby?
உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць бабы?
U Vas yosts’ baby?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
У --с--с---к-я--ста- к-п----?
У В__ ё___ к________ к_______
У В-с ё-ц- к-я-і-т-я к-п-с-а-
-----------------------------
У Вас ёсць квяцістая капуста?
0
U-V----o--s’---yats-st-y- kapu---?
U V__ y_____ k___________ k_______
U V-s y-s-s- k-y-t-і-t-y- k-p-s-a-
----------------------------------
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா?
У Вас ёсць квяцістая капуста?
U Vas yosts’ kvyatsіstaya kapusta?
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
М-е п---б-е----к-к--у-а.
М__ п_________ к________
М-е п-д-б-е-ц- к-к-р-з-.
------------------------
Мне падабаецца кукуруза.
0
M-- -adab--t-t-- k-k--u--.
M__ p___________ k________
M-e p-d-b-e-s-s- k-k-r-z-.
--------------------------
Mne padabaetstsa kukuruza.
எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаецца кукуруза.
Mne padabaetstsa kukuruza.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мн---а-а--юц----у-к-.
М__ п_________ г_____
М-е п-д-б-ю-ц- г-р-і-
---------------------
Мне падабаюцца гуркі.
0
M-e -ad---yut-ts- -u---.
M__ p____________ g_____
M-e p-d-b-y-t-t-a g-r-і-
------------------------
Mne padabayutstsa gurkі.
எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаюцца гуркі.
Mne padabayutstsa gurkі.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мн- -ада--юцц- --мідо--.
М__ п_________ п________
М-е п-д-б-ю-ц- п-м-д-р-.
------------------------
Мне падабаюцца памідоры.
0
Mn- -a--bayu-s----pamіd-ry.
M__ p____________ p________
M-e p-d-b-y-t-t-a p-m-d-r-.
---------------------------
Mne padabayutstsa pamіdory.
எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும்.
Мне падабаюцца памідоры.
Mne padabayutstsa pamіdory.
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
В-м-та--ама --дабаецц- цы-у-я-парэй?
В__ т______ п_________ ц____________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- ц-б-л---а-э-?
------------------------------------
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
0
V-m----sama-pad----t-t---t-y--l-a-p----?
V__ t______ p___________ t______________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- t-y-u-y---a-e-?
----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Вам таксама падабаецца цыбуля-парэй?
Vam taksama padabaetstsa tsybulya-parey?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
В-м----са---п-----ец-------а-----у-та?
В__ т______ п_________ к_____ к_______
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- к-с-а- к-п-с-а-
--------------------------------------
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
0
V-m-t---a-----daba--s-sa -і---ya-k-p-s--?
V__ t______ p___________ k______ k_______
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- k-s-a-a k-p-s-a-
-----------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ?
Вам таксама падабаецца кіслая капуста?
Vam taksama padabaetstsa kіslaya kapusta?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
В-- -----ма падаб---ц----ча-і--?
В__ т______ п_________ с________
В-м т-к-а-а п-д-б-е-ц- с-ч-в-ц-?
--------------------------------
Вам таксама падабаецца сачавіца?
0
V-- ---sa-- ------et--sa sa---v-t--?
V__ t______ p___________ s__________
V-m t-k-a-a p-d-b-e-s-s- s-c-a-і-s-?
------------------------------------
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Вам таксама падабаецца сачавіца?
Vam taksama padabaetstsa sachavіtsa?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Т--е--акс-м--п-даб-е-ца-мо-к-а?
Т___ т______ п_________ м______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- м-р-в-?
-------------------------------
Табе таксама падабаецца морква?
0
Tabe t------ --d-b-e-s-s- mork-a?
T___ t______ p___________ m______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- m-r-v-?
---------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца морква?
Tabe taksama padabaetstsa morkva?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Та---т---а-а пад--а--ца-----о--?
Т___ т______ п_________ б_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- б-а-о-і-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца браколі?
0
Tabe-tak---a pad---etstsa ---kol-?
T___ t______ p___________ b_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- b-a-o-і-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца браколі?
Tabe taksama padabaetstsa brakolі?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Т--е-т----м- па--б-е--а-п-пры-а?
Т___ т______ п_________ п_______
Т-б- т-к-а-а п-д-б-е-ц- п-п-ы-а-
--------------------------------
Табе таксама падабаецца папрыка?
0
T--e taks--a-pa-a-a-tsts- --pr---?
T___ t______ p___________ p_______
T-b- t-k-a-a p-d-b-e-s-s- p-p-y-a-
----------------------------------
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா?
Табе таксама падабаецца папрыка?
Tabe taksama padabaetstsa papryka?
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Я-н----блю-цы-ул-.
Я н_ л____ ц______
Я н- л-б-ю ц-б-л-.
------------------
Я не люблю цыбулю.
0
Y---e--y--ly--t-y----u.
Y_ n_ l______ t________
Y- n- l-u-l-u t-y-u-y-.
-----------------------
Ya ne lyublyu tsybulyu.
எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது.
Я не люблю цыбулю.
Ya ne lyublyu tsybulyu.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Я ----ю--ю алівы.
Я н_ л____ а_____
Я н- л-б-ю а-і-ы-
-----------------
Я не люблю алівы.
0
Ya ne lyu-ly--a----.
Y_ n_ l______ a_____
Y- n- l-u-l-u a-і-y-
--------------------
Ya ne lyublyu alіvy.
எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது.
Я не люблю алівы.
Ya ne lyublyu alіvy.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Я н---юб-----ыб-.
Я н_ л____ г_____
Я н- л-б-ю г-ы-ы-
-----------------
Я не люблю грыбы.
0
Y--n- ly-b--u --y--.
Y_ n_ l______ g_____
Y- n- l-u-l-u g-y-y-
--------------------
Ya ne lyublyu gryby.
எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது.
Я не люблю грыбы.
Ya ne lyublyu gryby.