சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   be У доме

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [семнаццаць]

17 [semnatstsats’]

У доме

U dome

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. Вось-на- ---. В___ н__ д___ В-с- н-ш д-м- ------------- Вось наш дом. 0
V--’--a-h -o-. V___ n___ d___ V-s- n-s- d-m- -------------- Vos’ nash dom.
கூரை மேலே இருக்கிறது. Н-версе - --х. Н______ – д___ Н-в-р-е – д-х- -------------- Наверсе – дах. 0
N--e----– d---. N______ – d____ N-v-r-e – d-k-. --------------- Naverse – dakh.
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. Ун--- - ----ал. У____ – п______ У-і-е – п-д-а-. --------------- Унізе – падвал. 0
Unі-e-– -ad---. U____ – p______ U-і-e – p-d-a-. --------------- Unіze – padval.
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. За д-м-м-- с--. З_ д____ – с___ З- д-м-м – с-д- --------------- За домам – сад. 0
Z--dom---- s--. Z_ d____ – s___ Z- d-m-m – s-d- --------------- Za domam – sad.
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. Пера- --м-м --м--д---г-. П____ д____ н___ д______ П-р-д д-м-м н-м- д-р-г-. ------------------------ Перад домам няма дарогі. 0
P-ra--d-m-- ---ma--a-o--. P____ d____ n____ d______ P-r-d d-m-m n-a-a d-r-g-. ------------------------- Perad domam nyama darogі.
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. К-л--д-м---а--у-ь-----ы. К___ д___ р______ д_____ К-л- д-м- р-с-у-ь д-э-ы- ------------------------ Каля дома растуць дрэвы. 0
Kaly-----a --st-t-- --e--. K____ d___ r_______ d_____ K-l-a d-m- r-s-u-s- d-e-y- -------------------------- Kalya doma rastuts’ drevy.
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. Вос- -а---ватэ--. В___ м__ к_______ В-с- м-я к-а-э-а- ----------------- Вось мая кватэра. 0
Vo-’ -a----v-tera. V___ m___ k_______ V-s- m-y- k-a-e-a- ------------------ Vos’ maya kvatera.
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. Вось к-хн----ва--- п--ой. В___ к____ і в____ п_____ В-с- к-х-я і в-н-ы п-к-й- ------------------------- Вось кухня і ванны пакой. 0
V-s’-ku--n-a-------y--a--y. V___ k______ і v____ p_____ V-s- k-k-n-a і v-n-y p-k-y- --------------------------- Vos’ kukhnya і vanny pakoy.
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. Т-м-жы-ы -а-о--і---аль-я. Т__ ж___ п____ і с_______ Т-м ж-л- п-к-й і с-а-ь-я- ------------------------- Там жылы пакой і спальня. 0
T-----yly -ako- і----l’nya. T__ z____ p____ і s________ T-m z-y-y p-k-y і s-a-’-y-. --------------------------- Tam zhyly pakoy і spal’nya.
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. Дзвер--до---з-чы--ны-. Д_____ д___ з_________ Д-в-р- д-м- з-ч-н-н-я- ---------------------- Дзверы дома зачыненыя. 0
Dz-er- do-a ----y-----a. D_____ d___ z___________ D-v-r- d-m- z-c-y-e-y-a- ------------------------ Dzvery doma zachynenyya.
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . Але--о--ы-адч-нены-. А__ в____ а_________ А-е в-к-ы а-ч-н-н-я- -------------------- Але вокны адчыненыя. 0
A-e --kny adc-y-e--y-. A__ v____ a___________ A-e v-k-y a-c-y-e-y-a- ---------------------- Ale vokny adchynenyya.
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. Сённ--гор---. С____ г______ С-н-я г-р-ч-. ------------- Сёння горача. 0
S-n--- -o-a---. S_____ g_______ S-n-y- g-r-c-a- --------------- Sennya goracha.
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். М- і--е- - ---- -акой. М_ і____ у ж___ п_____ М- і-з-м у ж-л- п-к-й- ---------------------- Мы ідзем у жылы пакой. 0
M- -dzem ---h--y pa-oy. M_ і____ u z____ p_____ M- і-z-m u z-y-y p-k-y- ----------------------- My іdzem u zhyly pakoy.
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. Та---с-ь-к-напа-і к-эсл-. Т__ ё___ к_____ і к______ Т-м ё-ц- к-н-п- і к-э-л-. ------------------------- Там ёсць канапа і крэсла. 0
Ta-----t-’ --n--------esl-. T__ y_____ k_____ і k______ T-m y-s-s- k-n-p- і k-e-l-. --------------------------- Tam yosts’ kanapa і kresla.
தயவு செய்து உட்காருங்கள். С-дайце-----і-л--к-! С_______ к___ л_____ С-д-й-е- к-л- л-с-а- -------------------- Сядайце, калі ласка! 0
Sy-------- ka-і--a-k-! S_________ k___ l_____ S-a-a-t-e- k-l- l-s-a- ---------------------- Syadaytse, kalі laska!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. Та------ць---й-ка-п---эр. Т__ с_____ м__ к_________ Т-м с-а-ц- м-й к-м-’-т-р- ------------------------- Там стаіць мой камп’ютэр. 0
T-m st--t-’ --- --mp---t-r. T__ s______ m__ k__________ T-m s-a-t-’ m-y k-m-’-u-e-. --------------------------- Tam staіts’ moy kamp’yuter.
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. Та- ---іць-м-й-м-----ы цэн-р. Т__ с_____ м__ м______ ц_____ Т-м с-а-ц- м-й м-з-ч-ы ц-н-р- ----------------------------- Там стаіць мой музычны цэнтр. 0
T-m --a-t-’ -o-------h-y--s--t-. T__ s______ m__ m_______ t______ T-m s-a-t-’ m-y m-z-c-n- t-e-t-. -------------------------------- Tam staіts’ moy muzychny tsentr.
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. Тэ-еві--р-зус-м ----. Т________ з____ н____ Т-л-в-з-р з-с-м н-в-. --------------------- Тэлевізар зусім новы. 0
T-l-v--ar zu-іm novy. T________ z____ n____ T-l-v-z-r z-s-m n-v-. --------------------- Televіzar zusіm novy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -