| திங்கட்கிழமை |
እቲ---ይ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ይ
------
እቲ ሰኑይ
0
i-ī sen-yi
i__ s_____
i-ī s-n-y-
----------
itī senuyi
|
திங்கட்கிழமை
እቲ ሰኑይ
itī senuyi
|
| செவ்வாய்க்கிழமை |
እ--ሰ-ስ
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ስ
------
እቲ ሰሉስ
0
it- -elu-i
i__ s_____
i-ī s-l-s-
----------
itī selusi
|
செவ்வாய்க்கிழமை
እቲ ሰሉስ
itī selusi
|
| புதன் கிழமை |
እ- ረ-ዕ
እ_ ረ__
እ- ረ-ዕ
------
እቲ ረቡዕ
0
i---r--u‘i
i__ r_____
i-ī r-b-‘-
----------
itī rebu‘i
|
புதன் கிழமை
እቲ ረቡዕ
itī rebu‘i
|
| வியாழக்கிழமை |
እቲ--ሙስ
እ_ ሓ__
እ- ሓ-ስ
------
እቲ ሓሙስ
0
i-ī --amu-i
i__ ḥ_____
i-ī h-a-u-i
-----------
itī ḥamusi
|
வியாழக்கிழமை
እቲ ሓሙስ
itī ḥamusi
|
| வெள்ளிக்கிழமை |
እ- --ቢ
እ_ ዓ__
እ- ዓ-ቢ
------
እቲ ዓርቢ
0
i-- ‘-ri-ī
i__ ‘_____
i-ī ‘-r-b-
----------
itī ‘aribī
|
வெள்ளிக்கிழமை
እቲ ዓርቢ
itī ‘aribī
|
| சனிக்கிழமை |
እ- -ዳም
እ_ ቀ__
እ- ቀ-ም
------
እቲ ቀዳም
0
i-ī--’e-a-i
i__ k______
i-ī k-e-a-i
-----------
itī k’edami
|
சனிக்கிழமை
እቲ ቀዳም
itī k’edami
|
| ஞாயிற்றுக்கிழமை |
እቲ ሰን-ት
እ_ ሰ___
እ- ሰ-በ-
-------
እቲ ሰንበት
0
itī-se--b--i
i__ s_______
i-ī s-n-b-t-
------------
itī senibeti
|
ஞாயிற்றுக்கிழமை
እቲ ሰንበት
itī senibeti
|
| வாரம் |
እታ ሰሙን
እ_ ሰ__
እ- ሰ-ን
------
እታ ሰሙን
0
ita-se-u-i
i__ s_____
i-a s-m-n-
----------
ita semuni
|
|
| திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை |
ካ- ሰኑ--ክሳ- ሰን-ት
ካ_ ሰ__ ክ__ ሰ___
ካ- ሰ-ይ ክ-ብ ሰ-በ-
---------------
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
0
k-b--s-nu-i-k-s-bi s-n---ti
k___ s_____ k_____ s_______
k-b- s-n-y- k-s-b- s-n-b-t-
---------------------------
kabi senuyi kisabi senibeti
|
திங்களிருந்து ஞாயிறுவரை
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
kabi senuyi kisabi senibeti
|
| வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை. |
እ- ---- ---ቲ---ይ እ-።
እ_ ቀ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ቀ-ማ- መ-ል- ሰ-ይ እ-።
--------------------
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
0
itī k-edamay- ----l-tī senu-- iy-።
i__ k________ m_______ s_____ i___
i-ī k-e-a-a-i m-‘-l-t- s-n-y- i-u-
----------------------------------
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
வாரத்தின் முதல் தினம் திங்கட்கிழமை.
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
itī k’edamayi me‘alitī senuyi iyu።
|
| இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை. |
እ--ካል-ይ---ልቲ-ሰ-- እዩ።
እ_ ካ___ መ___ ሰ__ እ__
እ- ካ-ኣ- መ-ል- ሰ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
0
i-- k-l-’--- -e-a---ī -elusi -y-።
i__ k_______ m_______ s_____ i___
i-ī k-l-’-y- m-‘-l-t- s-l-s- i-u-
---------------------------------
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
இரண்டாவது தினம் செவ்வாய்க்கிழமை.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
itī kali’ayi me‘alitī selusi iyu።
|
| மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை. |
እ- -ልሳይ-መዓልቲ--ቡ- እዩ።
እ_ ሳ___ መ___ ረ__ እ__
እ- ሳ-ሳ- መ-ል- ረ-ዕ እ-።
--------------------
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
0
itī ----s-------alitī----u‘i--y-።
i__ s_______ m_______ r_____ i___
i-ī s-l-s-y- m-‘-l-t- r-b-‘- i-u-
---------------------------------
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
மூன்றாவது தினம் புதன்கிழமை.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
itī salisayi me‘alitī rebu‘i iyu።
|
| நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை. |
እ--------ዓል- ሓሙ---ዩ።
እ_ ራ___ መ___ ሓ__ እ__
እ- ራ-ዓ- መ-ል- ሓ-ስ እ-።
--------------------
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
0
i---r---‘a-- m-----t---̣--u-- --u።
i__ r_______ m_______ ḥ_____ i___
i-ī r-b-‘-y- m-‘-l-t- h-a-u-i i-u-
----------------------------------
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
நான்காவது தினம் வியாழக்கிழமை.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
itī rabi‘ayi me‘alitī ḥamusi iyu።
|
| ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை . |
እ--ሓ-ሻይ መዓልቲ-ዓር---ዩ።
እ_ ሓ___ መ___ ዓ__ እ__
እ- ሓ-ሻ- መ-ል- ዓ-ቢ እ-።
--------------------
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
0
i----̣a-ish--- m--a---- --r-b--i--።
i__ ḥ________ m_______ ‘_____ i___
i-ī h-a-i-h-y- m-‘-l-t- ‘-r-b- i-u-
-----------------------------------
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
ஐந்தாவது தினம் வெள்ளிக்கிழமை .
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
itī ḥamishayi me‘alitī ‘aribī iyu።
|
| ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை . |
እቲ-------ዓልቲ-ቀዳ----።
እ_ ሻ___ መ___ ቀ__ እ__
እ- ሻ-ሻ- መ-ል- ቀ-ም እ-።
--------------------
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
0
i-ī s--d-shayi-----l-t-----d-m- iy-።
i__ s_________ m_______ k______ i___
i-ī s-a-u-h-y- m-‘-l-t- k-e-a-i i-u-
------------------------------------
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
ஆறாவது தினம் சனிக்கிழமை .
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
itī shadushayi me‘alitī k’edami iyu።
|
| ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை . |
እ---------ል- ሰን-ት--ዩ።
እ_ ሻ___ መ___ ሰ___ እ__
እ- ሻ-ዓ- መ-ል- ሰ-በ- እ-።
---------------------
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
0
it- -ha--‘----m-‘al-t- s---b--- i--።
i__ s________ m_______ s_______ i___
i-ī s-a-i-a-i m-‘-l-t- s-n-b-t- i-u-
------------------------------------
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
ஏழாவது தினம் ஞாயிற்றுகிழமை .
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
itī shabi‘ayi me‘alitī senibeti iyu።
|
| ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன. |
እቲ ሰሙ--ሸ--ተ መዓ-ት-ት-ኣለ-።
እ_ ሰ__ ሸ___ መ_____ ኣ___
እ- ሰ-ን ሸ-ዓ- መ-ል-ታ- ኣ-ዎ-
-----------------------
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
0
it--sem--i-shewi‘a-e me---itit-ti-----o።
i__ s_____ s________ m___________ a_____
i-ī s-m-n- s-e-i-a-e m-‘-l-t-t-t- a-e-o-
----------------------------------------
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
ஒரு வாரத்தில் ஏழு தினங்கள் உள்ளன.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
itī semuni shewi‘ate me‘alititati alewo።
|
| நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம். |
ን----ሙ-------ት--ና-ን---።
ን__ ሓ___ መ____ ኢ_ ን____
ን-ና ሓ-ሽ- መ-ል-ት ኢ- ን-ር-።
-----------------------
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
0
n-ḥ-na--̣---s--te--e---i-at--ī-a n--erih--።
n_____ ḥ________ m_________ ī__ n________
n-h-i-a h-a-u-h-t- m-‘-l-t-t- ī-a n-s-r-h-i-
--------------------------------------------
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|
நாம் ஒரு வாரத்தில் ஐந்து தினங்கள் மட்டுமே வேலை செய்கின்றோம்.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
niḥina ḥamushite me‘alitati īna niseriḥi።
|