சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஏவல் வினைச் சொல் 2   »   be Загадны лад 2

90 [தொண்ணூறு]

ஏவல் வினைச் சொல் 2

ஏவல் வினைச் சொல் 2

90 [дзевяноста]

90 [dzevyanosta]

Загадны лад 2

Zagadny lad 2

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் பெலாருஷ்யன் ஒலி மேலும்
ஷவரம் செய்! Пага--с-! П________ П-г-л-с-! --------- Пагаліся! 0
P--a---y-! P_________ P-g-l-s-a- ---------- Pagalіsya!
ஸ்னானம் செய்! П--ыйс-! П_______ П-м-й-я- -------- Памыйся! 0
P-m--sy-! P________ P-m-y-y-! --------- Pamyysya!
தலை வாரிக்கொள்! П-ы--шы--! П_________ П-ы-а-ы-я- ---------- Прычашыся! 0
Pr--h-sh----! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prychashysya!
கூப்பிடு! Патэле---уй- П-тэл-ф-н-йце! П___________ П_____________ П-т-л-ф-н-й- П-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Патэлефануй! Патэлефануйце! 0
Patel-f--u-! ---e-e--nuytse! P___________ P______________ P-t-l-f-n-y- P-t-l-f-n-y-s-! ---------------------------- Patelefanuy! Patelefanuytse!
ஆரம்பி! П---най--Па-ын-й--! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Пачынай! Пачынайце! 0
Pa----ay------y-aytse! P________ P___________ P-c-y-a-! P-c-y-a-t-e- ---------------------- Pachynay! Pachynaytse!
நில்! П-р-с---ь--П---ст--ьце! П_________ П___________ П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перастань! Перастаньце! 0
P-ra--an-!-Pe-as--n’---! P_________ P____________ P-r-s-a-’- P-r-s-a-’-s-! ------------------------ Perastan’! Perastan’tse!
அதை விட்டு விடு! П----ь г-та---а-ін-ц--г--а! П_____ г____ П_______ г____ П-к-н- г-т-! П-к-н-ц- г-т-! --------------------------- Пакінь гэта! Пакіньце гэта! 0
P-kі-----ta! ----n-------t-! P_____ g____ P________ g____ P-k-n- g-t-! P-k-n-t-e g-t-! ---------------------------- Pakіn’ geta! Pakіn’tse geta!
அதை சொல்லி விடு! С--ж- г--а! Скаж--- г-та! С____ г____ С______ г____ С-а-ы г-т-! С-а-ы-е г-т-! ------------------------- Скажы гэта! Скажыце гэта! 0
Sk-zh--ge--! -ka-hy-se ---a! S_____ g____ S________ g____ S-a-h- g-t-! S-a-h-t-e g-t-! ---------------------------- Skazhy geta! Skazhytse geta!
அதை வாங்கி விடு! Ку-- г-та! К-пі-е -э-а! К___ г____ К_____ г____ К-п- г-т-! К-п-ц- г-т-! ----------------------- Купі гэта! Купіце гэта! 0
Kup- -e--!-K---t-e ge-a! K___ g____ K______ g____ K-p- g-t-! K-p-t-e g-t-! ------------------------ Kupі geta! Kupіtse geta!
நேர்மையற்றவனாக இருக்காதே! Ні---і-н- -удзь-н-су--е-ным! Н_____ н_ б____ н___________ Н-к-л- н- б-д-ь н-с-м-е-н-м- ---------------------------- Ніколі не будзь несумленным! 0
N--o------b---’ nes-mlenny-! N_____ n_ b____ n___________ N-k-l- n- b-d-’ n-s-m-e-n-m- ---------------------------- Nіkolі ne budz’ nesumlennym!
தொல்லை கொடுப்பவனாக இருக்காதே! Н--о-і------д-ь -аха-ным! Н_____ н_ б____ н________ Н-к-л- н- б-д-ь н-х-б-ы-! ------------------------- Ніколі не будзь нахабным! 0
Nіk-l--n- bu--’ -akha-n--! N_____ n_ b____ n_________ N-k-l- n- b-d-’ n-k-a-n-m- -------------------------- Nіkolі ne budz’ nakhabnym!
மரியாதை அற்றவனாக இருக்காதே! Ніколі--е----з- н-ве--ів-м! Н_____ н_ б____ н__________ Н-к-л- н- б-д-ь н-в-т-і-ы-! --------------------------- Ніколі не будзь няветлівым! 0
N-k-l-----b---’-n----tlі---! N_____ n_ b____ n___________ N-k-l- n- b-d-’ n-a-e-l-v-m- ---------------------------- Nіkolі ne budz’ nyavetlіvym!
எப்பொழுதும் நேர்மையாக இரு! Б--з----ўжд--с-м-----м! Б____ з_____ с_________ Б-д-ь з-ў-д- с-м-е-н-м- ----------------------- Будзь заўжды сумленным! 0
B-dz’-za--h---s-m-----m! B____ z______ s_________ B-d-’ z-u-h-y s-m-e-n-m- ------------------------ Budz’ zauzhdy sumlennym!
எப்பொழுதும் நல்லவனாக இரு! Б---ь-за--д- п-ы-мным! Б____ з_____ п________ Б-д-ь з-ў-д- п-ы-м-ы-! ---------------------- Будзь заўжды прыемным! 0
B---- --u-hd- pr--mn--! B____ z______ p________ B-d-’ z-u-h-y p-y-m-y-! ----------------------- Budz’ zauzhdy pryemnym!
எப்பொழுதும் மரியாதைகொடுப்பவனாக இரு! Б---ь-за--ды -ет--в--! Б____ з_____ в________ Б-д-ь з-ў-д- в-т-і-ы-! ---------------------- Будзь заўжды ветлівым! 0
B-d---zau--dy-v-t-і-ym! B____ z______ v________ B-d-’ z-u-h-y v-t-і-y-! ----------------------- Budz’ zauzhdy vetlіvym!
சௌக்கியமாக வீடு போய்ச் சேர வாழ்த்துக்கள்! Ш---л--а---- д-б-ац-- да--м-! Ш_______ В__ д_______ д______ Ш-а-л-в- В-м д-б-а-ц- д-д-м-! ----------------------------- Шчасліва Вам дабрацца дадому! 0
S-c--s-іv--Vam -a-r--stsa--ad-mu! S_________ V__ d_________ d______ S-c-a-l-v- V-m d-b-a-s-s- d-d-m-! --------------------------------- Shchaslіva Vam dabratstsa dadomu!
உங்களை நன்றாக கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்! Са-ы-е-за-с-бо- -- ----! С_____ з_ с____ я_ с____ С-ч-ц- з- с-б-й я- с-е-! ------------------------ Сачыце за сабой як след! 0
Sach-t-- za sab---ya--sled! S_______ z_ s____ y__ s____ S-c-y-s- z- s-b-y y-k s-e-! --------------------------- Sachytse za saboy yak sled!
கண்டிப்பாக மறுபடியும் வரவும்! П-ых-дзь-е-д- н-с--шч- -к-маг- --тчэй! П_________ д_ н__ я___ я_ м___ х______ П-ы-о-з-ц- д- н-с я-ч- я- м-г- х-т-э-! -------------------------------------- Прыходзьце да нас яшчэ як мага хутчэй! 0
P----o-z-----d----- y-shc-- --k--a-a-khu-c---! P___________ d_ n__ y______ y__ m___ k________ P-y-h-d-’-s- d- n-s y-s-c-e y-k m-g- k-u-c-e-! ---------------------------------------------- Prykhodz’tse da nas yashche yak maga khutchey!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -