| எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. |
זה-ה-ית--לנ--
__ ה___ ש_____
-ה ה-י- ש-נ-.-
---------------
זה הבית שלנו.
0
z---habai- ---lanu.
z__ h_____ s_______
z-h h-b-i- s-e-a-u-
-------------------
zeh habait sselanu.
|
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது.
זה הבית שלנו.
zeh habait sselanu.
|
| கூரை மேலே இருக்கிறது. |
-מ-לה-ה-ג.
_____ ה____
-מ-ל- ה-ג-
------------
למעלה הגג.
0
le-a'la- hagag.
l_______ h_____
l-m-'-a- h-g-g-
---------------
lema'lah hagag.
|
கூரை மேலே இருக்கிறது.
למעלה הגג.
lema'lah hagag.
|
| அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. |
למטה ה-רתף-
____ ה______
-מ-ה ה-ר-ף-
-------------
למטה המרתף.
0
l-m---- -a-a-te-.
l______ h________
l-m-t-h h-m-r-e-.
-----------------
lematah hamartef.
|
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது.
למטה המרתף.
lematah hamartef.
|
| வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. |
----רי ה--- -ש-ג--
______ ה___ י_ ג___
-א-ו-י ה-י- י- ג-.-
--------------------
מאחורי הבית יש גן.
0
me---o-i---b-i- --sh ---.
m_______ h_____ y___ g___
m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n-
-------------------------
me'axori habait yesh gan.
|
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது.
מאחורי הבית יש גן.
me'axori habait yesh gan.
|
| வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. |
-י- ---- -בית-רחו-.
___ ל___ ה___ ר_____
-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.-
---------------------
אין לפני הבית רחוב.
0
e-n li-ne------it------.
e__ l_____ h_____ r_____
e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v-
------------------------
eyn lifney habait rexov.
|
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை.
אין לפני הבית רחוב.
eyn lifney habait rexov.
|
| வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. |
-מ-- --י- יש עצי-.
____ ל___ י_ ע_____
-מ-ך ל-י- י- ע-י-.-
--------------------
סמוך לבית יש עצים.
0
sa-uk--lab----ye-h--t-im.
s_____ l_____ y___ e_____
s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m-
-------------------------
samukh labait yesh etsim.
|
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன.
סמוך לבית יש עצים.
samukh labait yesh etsim.
|
| என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. |
-ו----ר- --י.
__ ה____ ש____
-ו ה-י-ה ש-י-
---------------
זו הדירה שלי.
0
z- ha----h s-ely.
z_ h______ s_____
z- h-d-r-h s-e-y-
-----------------
zo hadirah shely.
|
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது.
זו הדירה שלי.
zo hadirah shely.
|
| இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. |
-- ה---- וזה -דר--אמ-ט---
__ ה____ ו__ ח__ ה________
-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-
---------------------------
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
0
z-h-h-m-t------z-h x-da--h---mb-----.
z__ h_______ w____ x____ h___________
z-h h-m-t-a- w-z-h x-d-r h-'-m-a-i-h-
-------------------------------------
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
|
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன.
זה המטבח וזה חדר האמבטיה.
zeh hamitbax w'zeh xadar ha'ambatiah.
|
| அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. |
ש- -מצ-ים -ד--המ-ו-ים--חדר הש-נה-
__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______
-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-
-----------------------------------
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
0
sh---nim--a--m -ad-r-ha--gurim -'----- -as-eyn-h.
s___ n________ x____ h________ w______ h_________
s-a- n-m-s-'-m x-d-r h-m-g-r-m w-x-d-r h-s-e-n-h-
-------------------------------------------------
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
|
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன.
שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.
sham nimtsa'im xadar hamegurim w'xadar hasheynah.
|
| வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. |
-ד-- סג---.
____ ס______
-ד-ת ס-ו-ה-
-------------
הדלת סגורה.
0
h--elet--gu---.
h______ s______
h-d-l-t s-u-a-.
---------------
hadelet sgurah.
|
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது.
הדלת סגורה.
hadelet sgurah.
|
| ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . |
-ב- --לו-ות--תו--ם.
___ ה______ פ_______
-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.-
---------------------
אבל החלונות פתוחים.
0
a-a- -a-alon---p---im.
a___ h________ p______
a-a- h-x-l-n-t p-u-i-.
----------------------
aval haxalonot ptuxim.
|
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன .
אבל החלונות פתוחים.
aval haxalonot ptuxim.
|
| இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. |
חם-ה-ום.
__ ה_____
-ם ה-ו-.-
----------
חם היום.
0
x-----yom.
x__ h_____
x-m h-y-m-
----------
xam hayom.
|
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது.
חם היום.
xam hayom.
|
| நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். |
אנחנ---ולכ-- ---ר-המ-ור-ם-
_____ ה_____ ל___ ה________
-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-
----------------------------
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
0
a-ax-- ---k--- l-x--------e-ur-m.
a_____ h______ l______ h_________
a-a-n- h-l-h-m l-x-d-r h-m-g-r-m-
---------------------------------
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
|
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம்.
אנחנו הולכים לחדר המגורים.
anaxnu holkhim lexadar hamegurim.
|
| அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. |
---שם --ה---ור-א.
__ ש_ ס__ ו_______
-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.-
-------------------
יש שם ספה וכורסא.
0
y-sh-s-am---pah---ku--a.
y___ s___ s____ w_______
y-s- s-a- s-p-h w-k-r-a-
------------------------
yesh sham sapah w'kursa.
|
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன.
יש שם ספה וכורסא.
yesh sham sapah w'kursa.
|
| தயவு செய்து உட்காருங்கள். |
-----י-ב-ק-ה-
__ / י ב______
-ב / י ב-ק-ה-
---------------
שב / י בבקשה!
0
s-ev-s-v----va-a-ha-!
s________ b__________
s-e-/-h-i b-v-q-s-a-!
---------------------
shev/shvi b'vaqashah!
|
தயவு செய்து உட்காருங்கள்.
שב / י בבקשה!
shev/shvi b'vaqashah!
|
| அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. |
שם נ-----מ----ש-י-
__ נ___ ה____ ש____
-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-
--------------------
שם נמצא המחשב שלי.
0
s--m--i--sa h--axshe- sh--i.
s___ n_____ h________ s_____
s-a- n-m-s- h-m-x-h-v s-e-i-
----------------------------
sham nimtsa hamaxshev sheli.
|
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது.
שם נמצא המחשב שלי.
sham nimtsa hamaxshev sheli.
|
| அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. |
-- -ע--ת --טרי-ו----.
__ מ____ ה______ ש____
-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-
-----------------------
שם מערכת הסטריאו שלי.
0
sh---m-'-rekh-t ---ter-'o -he-i.
s___ m_________ h________ s_____
s-a- m-'-r-k-e- h-s-e-i-o s-e-i-
--------------------------------
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
|
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது.
שם מערכת הסטריאו שלי.
sham ma'arekhet hasteri'o sheli.
|
| டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. |
הט--וי--- ח--- -ג-ר-.
_________ ח___ ל______
-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-
-----------------------
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
0
ha-el-wi---- x-d--------ga-rey.
h___________ x_______ l________
h-t-l-w-z-a- x-d-s-a- l-g-m-e-.
-------------------------------
hatelewiziah xadashah legamrey.
|
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது.
הטלוויזיה חדשה לגמרי.
hatelewiziah xadashah legamrey.
|