டெலிஃபோன் செய்தல் |
Гов-р--- п--теле-о-у
Г_______ п_ т_______
Г-в-р-т- п- т-л-ф-н-
--------------------
Говорить по телефону
0
Govori-ʹ -o---lefonu
G_______ p_ t_______
G-v-r-t- p- t-l-f-n-
--------------------
Govoritʹ po telefonu
|
டெலிஃபோன் செய்தல்
Говорить по телефону
Govoritʹ po telefonu
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். |
Я-го-о-ил /-г--о--л--по -ел-ф-ну.
Я г______ / г_______ п_ т________
Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
---------------------------------
Я говорил / говорила по телефону.
0
Ya-g--o-i--- g-vo-il- -o-tel-f-nu.
Y_ g______ / g_______ p_ t________
Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
----------------------------------
Ya govoril / govorila po telefonu.
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
Я говорил / говорила по телефону.
Ya govoril / govorila po telefonu.
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். |
Я--се вре-- --во--л-- -о-ор-л- п--т-лефо--.
Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________
Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-.
-------------------------------------------
Я все время говорил / говорила по телефону.
0
Ya -se ----ya-g-v---l - -ovo---- -o --l--o--.
Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________
Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-.
---------------------------------------------
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
Я все время говорил / говорила по телефону.
Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
|
கேட்பது |
Спр------ь
С_________
С-р-ш-в-т-
----------
Спрашивать
0
S-ra---v--ʹ
S__________
S-r-s-i-a-ʹ
-----------
Sprashivatʹ
|
கேட்பது
Спрашивать
Sprashivatʹ
|
நான் கேட்டேன். |
Я с----и- / --р-сила.
Я с______ / с________
Я с-р-с-л / с-р-с-л-.
---------------------
Я спросил / спросила.
0
Ya ------l-/-spr-si--.
Y_ s______ / s________
Y- s-r-s-l / s-r-s-l-.
----------------------
Ya sprosil / sprosila.
|
நான் கேட்டேன்.
Я спросил / спросила.
Ya sprosil / sprosila.
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். |
Я -с-гд- -пр-ш-вал - сп-а---ала.
Я в_____ с________ / с__________
Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-.
--------------------------------
Я всегда спрашивал / спрашивала.
0
Y---seg-- s--as--v-l --spr----v-la.
Y_ v_____ s_________ / s___________
Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a-
-----------------------------------
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
Я всегда спрашивал / спрашивала.
Ya vsegda sprashival / sprashivala.
|
கதை சொல்லுதல் |
Ра--ка-----ь
Р___________
Р-с-к-з-в-т-
------------
Рассказывать
0
Ras-ka-yvatʹ
R___________
R-s-k-z-v-t-
------------
Rasskazyvatʹ
|
கதை சொல்லுதல்
Рассказывать
Rasskazyvatʹ
|
நான் சொன்னேன். |
Я-р-сска-а- /----------а.
Я р________ / р__________
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-.
-------------------------
Я рассказал / рассказала.
0
Ya -a-s--za- /---ss----la.
Y_ r________ / r__________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-.
--------------------------
Ya rasskazal / rasskazala.
|
நான் சொன்னேன்.
Я рассказал / рассказала.
Ya rasskazal / rasskazala.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். |
Я -асск-з---/-р-----за-а-всю-и------.
Я р________ / р_________ в__ и_______
Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю-
-------------------------------------
Я рассказал / рассказала всю историю.
0
Ya-ras-k-----/-----k----- ---u i-tor---.
Y_ r________ / r_________ v___ i________
Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-.
----------------------------------------
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
Я рассказал / рассказала всю историю.
Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
|
படித்தல் |
У--ть
У____
У-и-ь
-----
Учить
0
U--itʹ
U_____
U-h-t-
------
Uchitʹ
|
|
நான் படித்தேன். |
Я у-и- / у-и-а.
Я у___ / у_____
Я у-и- / у-и-а-
---------------
Я учил / учила.
0
Y- -c--l / --hila.
Y_ u____ / u______
Y- u-h-l / u-h-l-.
------------------
Ya uchil / uchila.
|
நான் படித்தேன்.
Я учил / учила.
Ya uchil / uchila.
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். |
Я -ес----че- -ч-- /-----а.
Я в___ в____ у___ / у_____
Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а-
--------------------------
Я весь вечер учил / учила.
0
Y- v-sʹ-ve-he--u---l / uchila.
Y_ v___ v_____ u____ / u______
Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-.
------------------------------
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
Я весь вечер учил / учила.
Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
|
வேலை செய்தல் |
Ра-о-ать
Р_______
Р-б-т-т-
--------
Работать
0
Rab--a-ʹ
R_______
R-b-t-t-
--------
Rabotatʹ
|
வேலை செய்தல்
Работать
Rabotatʹ
|
நான் வேலை செய்தேன். |
Я раб--а------бот---.
Я р______ / р________
Я р-б-т-л / р-б-т-л-.
---------------------
Я работал / работала.
0
Y- r-bo-al /--a--ta-a.
Y_ r______ / r________
Y- r-b-t-l / r-b-t-l-.
----------------------
Ya rabotal / rabotala.
|
நான் வேலை செய்தேன்.
Я работал / работала.
Ya rabotal / rabotala.
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். |
Я-вес--д-нь ---о--л----абот---.
Я в___ д___ р______ / р________
Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-.
-------------------------------
Я весь день работал / работала.
0
Ya--e-ʹ den------------r--otal-.
Y_ v___ d___ r______ / r________
Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-.
--------------------------------
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
Я весь день работал / работала.
Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
|
சாப்பிடல் |
Ес-ь
Е___
Е-т-
----
Есть
0
Yestʹ
Y____
Y-s-ʹ
-----
Yestʹ
|
|
நான் சாப்பிட்டேன். |
Я ---л /-пое-а.
Я п___ / п_____
Я п-е- / п-е-а-
---------------
Я поел / поела.
0
Ya --yel /-po--la.
Y_ p____ / p______
Y- p-y-l / p-y-l-.
------------------
Ya poyel / poyela.
|
நான் சாப்பிட்டேன்.
Я поел / поела.
Ya poyel / poyela.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். |
Я ---- / ----а---- по----.
Я с___ / с____ в__ п______
Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-.
--------------------------
Я съел / съела всю порцию.
0
Ya s--el / s--el---s-u port-i-u.
Y_ s____ / s_____ v___ p________
Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-.
--------------------------------
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
Я съел / съела всю порцию.
Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.
|