டெலிஃபோன் செய்தல் |
те-еф---ра
т_________
т-л-ф-н-р-
----------
телефонира
0
tye----o---a
t___________
t-e-y-f-n-r-
------------
tyelyefonira
|
டெலிஃபோன் செய்தல்
телефонира
tyelyefonira
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். |
Ја- те--фо-и--в.
Ј__ т___________
Ј-с т-л-ф-н-р-в-
----------------
Јас телефонирав.
0
Јa- tye----o-ir-v.
Ј__ t_____________
Ј-s t-e-y-f-n-r-v-
------------------
Јas tyelyefonirav.
|
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
Јас телефонирав.
Јas tyelyefonirav.
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். |
Ј---ц-л- врем- --л---н--а-.
Ј__ ц___ в____ т___________
Ј-с ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-в-
---------------------------
Јас цело време телефонирав.
0
Јa---z-e-o-v--emye --el-----ir--.
Ј__ t_____ v______ t_____________
Ј-s t-y-l- v-y-m-e t-e-y-f-n-r-v-
---------------------------------
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
Јас цело време телефонирав.
Јas tzyelo vryemye tyelyefonirav.
|
கேட்பது |
пр--у-а
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p-asho-va
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
கேட்பது
прашува
prashoova
|
நான் கேட்டேன். |
Ј-с-п-ашав.
Ј__ п______
Ј-с п-а-а-.
-----------
Јас прашав.
0
Јas ----h--.
Ј__ p_______
Ј-s p-a-h-v-
------------
Јas prashav.
|
நான் கேட்டேன்.
Јас прашав.
Јas prashav.
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். |
Ј-- -ек---ш --аш-вав.
Ј__ с______ п________
Ј-с с-к-г-ш п-а-у-а-.
---------------------
Јас секогаш прашував.
0
Ј---sye-o----h--ra-h-----.
Ј__ s_________ p__________
Ј-s s-e-o-u-s- p-a-h-o-a-.
--------------------------
Јas syekoguash prashoovav.
|
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
Јас секогаш прашував.
Јas syekoguash prashoovav.
|
கதை சொல்லுதல் |
р--ка---а
р________
р-с-а-у-а
---------
раскажува
0
ra-k----va
r_________
r-s-a-o-v-
----------
raskaʐoova
|
கதை சொல்லுதல்
раскажува
raskaʐoova
|
நான் சொன்னேன். |
Јас -а-ка-ував.
Ј__ р__________
Ј-с р-с-а-у-а-.
---------------
Јас раскажував.
0
Ј-- ra--a--ov--.
Ј__ r___________
Ј-s r-s-a-o-v-v-
----------------
Јas raskaʐoovav.
|
நான் சொன்னேன்.
Јас раскажував.
Јas raskaʐoovav.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். |
Ја- ј- -----ж-в --л-т--п-----на.
Ј__ ј_ р_______ ц_____ п________
Ј-с ј- р-с-а-а- ц-л-т- п-и-а-н-.
--------------------------------
Јас ја раскажав целата приказна.
0
Ј---ј--r-s--ʐav--zy-l-t- p-ik-zna.
Ј__ ј_ r_______ t_______ p________
Ј-s ј- r-s-a-a- t-y-l-t- p-i-a-n-.
----------------------------------
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
|
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
Јас ја раскажав целата приказна.
Јas јa raskaʐav tzyelata prikazna.
|
படித்தல் |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
o-chi
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
நான் படித்தேன். |
Ј-с-у---.
Ј__ у____
Ј-с у-е-.
---------
Јас учев.
0
Ј-- o-c--ev.
Ј__ o_______
Ј-s o-c-y-v-
------------
Јas oochyev.
|
நான் படித்தேன்.
Јас учев.
Јas oochyev.
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். |
Ј----чев------в-ч--.
Ј__ у___ ц___ в_____
Ј-с у-е- ц-л- в-ч-р-
--------------------
Јас учев цела вечер.
0
Јa---o----v-t--e---vy-c-ye-.
Ј__ o______ t_____ v________
Ј-s o-c-y-v t-y-l- v-e-h-e-.
----------------------------
Јas oochyev tzyela vyechyer.
|
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
Јас учев цела вечер.
Јas oochyev tzyela vyechyer.
|
வேலை செய்தல் |
ра--ти
р_____
р-б-т-
------
работи
0
r-boti
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
வேலை செய்தல்
работи
raboti
|
நான் வேலை செய்தேன். |
Јас рабо-е-.
Ј__ р_______
Ј-с р-б-т-в-
------------
Јас работев.
0
Ј-s--a--t--v.
Ј__ r________
Ј-s r-b-t-e-.
-------------
Јas rabotyev.
|
நான் வேலை செய்தேன்.
Јас работев.
Јas rabotyev.
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். |
Јас-р-б--е--це- ---.
Ј__ р______ ц__ д___
Ј-с р-б-т-в ц-л д-н-
--------------------
Јас работев цел ден.
0
Јas-r-bo-----tz-e--d-e-.
Ј__ r_______ t____ d____
Ј-s r-b-t-e- t-y-l d-e-.
------------------------
Јas rabotyev tzyel dyen.
|
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
Јас работев цел ден.
Јas rabotyev tzyel dyen.
|
சாப்பிடல் |
ј--е
ј___
ј-д-
----
јаде
0
ј-dye
ј____
ј-d-e
-----
јadye
|
|
நான் சாப்பிட்டேன். |
Ја- јад--.
Ј__ ј_____
Ј-с ј-д-в-
----------
Јас јадев.
0
Ј----adyev.
Ј__ ј______
Ј-s ј-d-e-.
-----------
Јas јadyev.
|
நான் சாப்பிட்டேன்.
Јас јадев.
Јas јadyev.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். |
Ј-- -о-из--ов--ел-т--јад---.
Ј__ г_ и_____ ц_____ ј______
Ј-с г- и-е-о- ц-л-т- ј-д-њ-.
----------------------------
Јас го изедов целото јадење.
0
Јa--g-- ---e-o- t-y-lo-o--ad---y-.
Ј__ g__ i______ t_______ ј________
Ј-s g-o i-y-d-v t-y-l-t- ј-d-e-y-.
----------------------------------
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
|
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
Јас го изедов целото јадење.
Јas guo izyedov tzyeloto јadyeњye.
|