சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1   »   ru Подчиненные предложения с что 1

91 [தொண்ணூற்று ஒன்று]

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

ஸப் ஆர்டினெட் க்ளாஸ்: என்று 1

91 [девяносто один]

91 [devyanosto odin]

Подчиненные предложения с что 1

[Podchinennyye predlozheniya s chto 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ரஷ்யன் ஒலி மேலும்
நாளை ஒரு வேளை வானிலை இன்னும் நன்றாக இருக்கக் கூடும். М---т -ы--- -ав-р--по---- бу-ет-луч--. М____ б____ з_____ п_____ б____ л_____ М-ж-т б-т-, з-в-р- п-г-д- б-д-т л-ч-е- -------------------------------------- Может быть, завтра погода будет лучше. 0
M-z----b-tʹ- -avt-a p--o-- --d-t-luc---e. M_____ b____ z_____ p_____ b____ l_______ M-z-e- b-t-, z-v-r- p-g-d- b-d-t l-c-s-e- ----------------------------------------- Mozhet bytʹ, zavtra pogoda budet luchshe.
உங்களுக்கு அது எப்படித் தெரியும்? Отк-да-Вы-э-- --а--е? О_____ В_ э__ з______ О-к-д- В- э-о з-а-т-? --------------------- Откуда Вы это знаете? 0
O-kud--V--e-o -nayet-? O_____ V_ e__ z_______ O-k-d- V- e-o z-a-e-e- ---------------------- Otkuda Vy eto znayete?
இன்னும் நன்றாக இருககும் என்று ஒரு நம்பிக்கை. Я -а--ю-ь- чт- -уд---луч--. Я н_______ ч__ б____ л_____ Я н-д-ю-ь- ч-о б-д-т л-ч-е- --------------------------- Я надеюсь, что будет лучше. 0
Ya-na---u--- --to budet--u-hshe. Y_ n________ c___ b____ l_______ Y- n-d-y-s-, c-t- b-d-t l-c-s-e- -------------------------------- Ya nadeyusʹ, chto budet luchshe.
அவன் கண்டிப்பாக வருவான். Он--о-но при-ё-. О_ т____ п______ О- т-ч-о п-и-ё-. ---------------- Он точно придёт. 0
On---ch---p-idë-. O_ t_____ p______ O- t-c-n- p-i-ë-. ----------------- On tochno pridët.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? Э-о -о-но? Э__ т_____ Э-о т-ч-о- ---------- Это точно? 0
Et----chno? E__ t______ E-o t-c-n-? ----------- Eto tochno?
எனக்குத் தெரியும் அவன் வருவாரென்று. Я-з-аю,-ч-- -- пр--ё-. Я з____ ч__ о_ п______ Я з-а-, ч-о о- п-и-ё-. ---------------------- Я знаю, что он придёт. 0
Ya -n--u, -h-o -- -rid-t. Y_ z_____ c___ o_ p______ Y- z-a-u- c-t- o- p-i-ë-. ------------------------- Ya znayu, chto on pridët.
அவன் கண்டிப்பாக ஃபோன் செய்வான். Он-то--- --зв-н-т. О_ т____ п________ О- т-ч-о п-з-о-и-. ------------------ Он точно позвонит. 0
O- -oc-no po--o-it. O_ t_____ p________ O- t-c-n- p-z-o-i-. ------------------- On tochno pozvonit.
நிஜமாகவா? Д-йс-в-тельно? Д_____________ Д-й-т-и-е-ь-о- -------------- Действительно? 0
De-s-v-telʹ--? D_____________ D-y-t-i-e-ʹ-o- -------------- Deystvitelʹno?
அவன் ஃபோன் செய்வான் என்று நான் நினைக்கிறேன். Я дум-----т--он----вони-. Я д_____ ч__ о_ п________ Я д-м-ю- ч-о о- п-з-о-и-. ------------------------- Я думаю, что он позвонит. 0
Ya---ma-u,---to----p---o-i-. Y_ d______ c___ o_ p________ Y- d-m-y-, c-t- o- p-z-o-i-. ---------------------------- Ya dumayu, chto on pozvonit.
நிச்சயமாக இந்த வைன் பழையது. Ви-о -оч-- с-----. В___ т____ с______ В-н- т-ч-о с-а-о-. ------------------ Вино точно старое. 0
V--o--o--n--s--roy-. V___ t_____ s_______ V-n- t-c-n- s-a-o-e- -------------------- Vino tochno staroye.
உங்களுக்கு நிச்சயமாக தெரியுமா? В--эт---оч-о ---е-е? В_ э__ т____ з______ В- э-о т-ч-о з-а-т-? -------------------- Вы это точно знаете? 0
Vy et--t--hno--naye--? V_ e__ t_____ z_______ V- e-o t-c-n- z-a-e-e- ---------------------- Vy eto tochno znayete?
நான் நினைக்கிறேன் இது பழையது என்று. Я------, --о-он- --а--е. Я д_____ ч__ о__ с______ Я д-м-ю- ч-о о-о с-а-о-. ------------------------ Я думаю, что оно старое. 0
Y----m-----c--o o-o-s--ro-e. Y_ d______ c___ o__ s_______ Y- d-m-y-, c-t- o-o s-a-o-e- ---------------------------- Ya dumayu, chto ono staroye.
நமது மேலாளர் அழகாக இருக்கிறார். Н---шеф ---о----ы-л-ди-. Н__ ш__ х_____ в________ Н-ш ш-ф х-р-ш- в-г-я-и-. ------------------------ Наш шеф хорошо выглядит. 0
N-s--sh-- kho--sh---y-ly-di-. N___ s___ k_______ v_________ N-s- s-e- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ----------------------------- Nash shef khorosho vyglyadit.
நீங்கள் அப்படி நினைக்கிறீர்களா? В----ходите? В_ н________ В- н-х-д-т-? ------------ Вы находите? 0
Vy ---ho--te? V_ n_________ V- n-k-o-i-e- ------------- Vy nakhodite?
எனக்கு அவர் மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறார் Мне к----с-, -то-о-----е--ч-нь-х--о-о в----ди-. М__ к_______ ч__ о_ д___ о____ х_____ в________ М-е к-ж-т-я- ч-о о- д-ж- о-е-ь х-р-ш- в-г-я-и-. ----------------------------------------------- Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. 0
Mn--ka--ets--,-c----on--a----o-hen--k-orosh- v-glyadit. M__ k_________ c___ o_ d____ o_____ k_______ v_________ M-e k-z-e-s-a- c-t- o- d-z-e o-h-n- k-o-o-h- v-g-y-d-t- ------------------------------------------------------- Mne kazhetsya, chto on dazhe ochenʹ khorosho vyglyadit.
மேலாளருக்கு கண்டிப்பாக ஒரு தோழி இருக்கிறாள். У ше-а точ-о--сть --д---а. У ш___ т____ е___ п_______ У ш-ф- т-ч-о е-т- п-д-у-а- -------------------------- У шефа точно есть подруга. 0
U shef- -oc-n---e------d---a. U s____ t_____ y____ p_______ U s-e-a t-c-n- y-s-ʹ p-d-u-a- ----------------------------- U shefa tochno yestʹ podruga.
நீங்கள் நிச்சயமாக அப்படி நினைக்கிறீர்களா? Вы д---т---е--но т---ду-ае--? В_ д____________ т__ д_______ В- д-й-т-и-е-ь-о т-к д-м-е-е- ----------------------------- Вы действительно так думаете? 0
V--d-ys-----l--o --- d---y-te? V_ d____________ t__ d________ V- d-y-t-i-e-ʹ-o t-k d-m-y-t-? ------------------------------ Vy deystvitelʹno tak dumayete?
அவருக்கு ஒரு தோழி இருக்கக்கூடும். Вп---- -------о,---- ------ -ст--подру-а. В_____ в________ ч__ у н___ е___ п_______ В-о-н- в-з-о-н-, ч-о у н-г- е-т- п-д-у-а- ----------------------------------------- Вполне возможно, что у него есть подруга. 0
Vp-lne voz-----o,----o-u-n--o-y-stʹ po-rug-. V_____ v_________ c___ u n___ y____ p_______ V-o-n- v-z-o-h-o- c-t- u n-g- y-s-ʹ p-d-u-a- -------------------------------------------- Vpolne vozmozhno, chto u nego yestʹ podruga.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -