சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 3   »   zh 过去时3

83 [எண்பத்து மூண்று]

இறந்த காலம் 3

இறந்த காலம் 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
டெலிஃபோன் செய்தல் 通-话-打-话) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
t-n--d-à-h-- (-- --à--u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன். 我 打- -话 - 。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
wǒ---g-- -----u-le. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன். 我--- -- -话 --。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ----h--z-i -- d-àn---le. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
கேட்பது 提问-,---题,问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
T- -è-t-- w-- w--tí- -èn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
நான் கேட்டேன். 我 ---- 。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
wǒ -è--u--e. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன். 我-以前-经常 问--题-。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
Wǒ-yǐ--á----ngcháng--èn ----í. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
கதை சொல்லுதல் 讲述、---告-、说-叙述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
Jiǎn-s-ù, m-áos-ù- -àos-,--h-ō- x---ù J________ m_______ g_____ s____ x____ J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
நான் சொன்னேன். 我--过 --。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- shu-guò-e. w_ s_________ w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன். 我 把 -个-- 都 说过---。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
W--bǎ -h-ng-- -hìq-n- dōu-s--ōgu-l-. W_ b_ z______ s______ d__ s_________ W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
படித்தல் 学- 学_ 学- -- 学习 0
X-é-í X____ X-é-í ----- Xuéxí
நான் படித்தேன். 我-学习 -了 。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
w--xuéxí--ò--. w_ x__________ w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன். 我-学-- 整个----。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
W- -u-x-le --ě--gè-w-n--à-g. W_ x______ z______ w________ W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
வேலை செய்தல் -作 工_ 工- -- 工作 0
G-n-z-ò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
நான் வேலை செய்தேன். 我--- --。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
w- -ōn--uò--. w_ g_________ w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன். 我 工作 了 --天-。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
Wǒ--ōn----l- -ī --ě-g--i--. W_ g________ y_ z____ t____ W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
சாப்பிடல் 吃- 吃_ 吃- -- 吃饭 0
C--f-n C_____ C-ī-à- ------ Chīfàn
நான் சாப்பிட்டேன். 我-吃- --。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w--c-īg---e. w_ c________ w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன். 我 --全部-菜 ---光 了-。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
W--b- -----ù -ànc----ōu c-ī-g--ng-e. W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______ W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -