டெலிஃபோன் செய்தல்
-טל--
______
-ט-פ-
-------
לטלפן
0
l------n
l_______
l-t-l-e-
--------
l'talfen
டெலிஃபோன் செய்தல்
לטלפן
l'talfen
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
-נ- טלפנתי.
___ ט_______
-נ- ט-פ-ת-.-
-------------
אני טלפנתי.
0
a-i -i---nti.
a__ t________
a-i t-l-a-t-.
-------------
ani tilfanti.
நான் ஒரு டெலிஃபோன் செய்தேன்.
אני טלפנתי.
ani tilfanti.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
כל ---- טלפנ-י-
__ ה___ ט_______
-ל ה-מ- ט-פ-ת-.-
-----------------
כל הזמן טלפנתי.
0
k-l--azm-n---l-an-i.
k__ h_____ t________
k-l h-z-a- t-l-a-t-.
--------------------
kol hazman tilfanti.
நான் டெலிஃபோனில் பேசிக்கொண்டே இருந்தேன்.
כל הזמן טלפנתי.
kol hazman tilfanti.
கேட்பது
לשאו-
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l-s---l
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
நான் கேட்டேன்.
א-י ש-----
___ ש______
-נ- ש-ל-י-
------------
אני שאלתי.
0
ani sh--al-i.
a__ s________
a-i s-a-a-t-.
-------------
ani sha'alti.
நான் கேட்டேன்.
אני שאלתי.
ani sha'alti.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
--יד ---ת--
____ ש______
-מ-ד ש-ל-י-
-------------
תמיד שאלתי.
0
ta--d -h--al-i.
t____ s________
t-m-d s-a-a-t-.
---------------
tamid sha'alti.
நான் எப்பொழுதும் கேட்டேன்.
תמיד שאלתי.
tamid sha'alti.
கதை சொல்லுதல்
----
_____
-ס-ר-
------
לספר
0
lesa-er
l______
l-s-p-r
-------
lesaper
கதை சொல்லுதல்
לספר
lesaper
நான் சொன்னேன்.
אנ- --פרת-.
___ ס_______
-נ- ס-פ-ת-.-
-------------
אני סיפרתי.
0
ani--i-a-ti.
a__ s_______
a-i s-p-r-i-
------------
ani siparti.
நான் சொன்னேன்.
אני סיפרתי.
ani siparti.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
-י--ת--א- -- --יפו-.
______ א_ כ_ ה_______
-י-ר-י א- כ- ה-י-ו-.-
----------------------
סיפרתי את כל הסיפור.
0
s-pa-ti e- ko--h---pu-.
s______ e_ k__ h_______
s-p-r-i e- k-l h-s-p-r-
-----------------------
siparti et kol hasipur.
நான் முழுக் கதையைச் சொன்னேன்.
סיפרתי את כל הסיפור.
siparti et kol hasipur.
படித்தல்
-למו-
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l-lm-d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
நான் படித்தேன்.
אני--מד---
___ ל______
-נ- ל-ד-י-
------------
אני למדתי.
0
ani -----eti.
a__ l________
a-i l-m-d-t-.
-------------
ani lamadeti.
நான் படித்தேன்.
אני למדתי.
ani lamadeti.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
---תי ---ה--ב-
_____ כ_ ה_____
-מ-ת- כ- ה-ר-.-
----------------
למדתי כל הערב.
0
l----et- -ol--a-ere-.
l_______ k__ h_______
l-m-d-t- k-l h-'-r-v-
---------------------
lamadeti kol ha'erev.
நான் மாலை முழுவதும் படித்தேன்.
למדתי כל הערב.
lamadeti kol ha'erev.
வேலை செய்தல்
--ב-ד
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
l-'a-od
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
வேலை செய்தல்
לעבוד
la'avod
நான் வேலை செய்தேன்.
-ני -בדת-.
___ ע______
-נ- ע-ד-י-
------------
אני עבדתי.
0
a-i---ade-i.
a__ a_______
a-i a-a-e-i-
------------
ani avadeti.
நான் வேலை செய்தேன்.
אני עבדתי.
ani avadeti.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
עב-תי--ל--יו--
_____ כ_ ה_____
-ב-ת- כ- ה-ו-.-
----------------
עבדתי כל היום.
0
a-ad-ti-k-l-h--om.
a______ k__ h_____
a-a-e-i k-l h-y-m-
------------------
avadeti kol hayom.
நான் நாள் முழுவதும் வேலை செய்தேன்.
עבדתי כל היום.
avadeti kol hayom.
சாப்பிடல்
--כול
______
-א-ו-
-------
לאכול
0
l-'-kh-l
l_______
l-'-k-o-
--------
le'ekhol
சாப்பிடல்
לאכול
le'ekhol
நான் சாப்பிட்டேன்.
א-י -כל-י.
___ א______
-נ- א-ל-י-
------------
אני אכלתי.
0
a-i a-h-lti.
a__ a_______
a-i a-h-l-i-
------------
ani akhalti.
நான் சாப்பிட்டேன்.
אני אכלתי.
ani akhalti.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
--לתי-את-כל-האוכ--
_____ א_ כ_ ה______
-כ-ת- א- כ- ה-ו-ל-
--------------------
אכלתי את כל האוכל.
0
akha-ti et k-- --'ok---.
a______ e_ k__ h________
a-h-l-i e- k-l h-'-k-e-.
------------------------
akhalti et kol ha'okhel.
நான் அனைத்து உணவையும் சாப்பிட்டேன்.
אכלתי את כל האוכל.
akhalti et kol ha'okhel.