| என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை. |
Мо--- с-н не --каш--д- с- и--а -- -у-л--а.
М____ с__ н_ с_____ д_ с_ и___ с_ к_______
М-ј-т с-н н- с-к-ш- д- с- и-р- с- к-к-а-а-
------------------------------------------
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
0
Mo-o----n nye s--a---e da-s--i-ura-so -o--la-a.
M____ s__ n__ s_______ d_ s_ i____ s_ k________
M-ј-t s-n n-e s-k-s-y- d- s- i-u-a s- k-o-l-t-.
-----------------------------------------------
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
என் மகன் பொம்மையுடன் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојот син не сакаше да си игра со куклата.
Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
|
| என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை. |
М----- --рка--е-с-ка-е--- --р- ф--б-л.
М_____ ќ____ н_ с_____ д_ и___ ф______
М-ј-т- ќ-р-а н- с-к-ш- д- и-р- ф-д-а-.
--------------------------------------
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
0
M-ј--a --y-r----y-----a-hy---a -g-r- ------l.
M_____ k______ n__ s_______ d_ i____ f_______
M-ј-t- k-y-r-a n-e s-k-s-y- d- i-u-a f-o-b-l-
---------------------------------------------
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
என் மகள் கால்பந்து விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал.
Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
|
| என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை. |
Моја-- ---- н--са--ш- со-ме---д- ---а--а-.
М_____ ж___ н_ с_____ с_ м___ д_ и___ ш___
М-ј-т- ж-н- н- с-к-ш- с- м-н- д- и-р- ш-х-
------------------------------------------
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
0
M-јata-ʐyena -ye sakash-- -- --e-y- -a-i--ra-sha--.
M_____ ʐ____ n__ s_______ s_ m_____ d_ i____ s_____
M-ј-t- ʐ-e-a n-e s-k-s-y- s- m-e-y- d- i-u-a s-a-h-
---------------------------------------------------
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
என் மனைவி என்னுடன் சதுரங்கம் விளையாட விரும்பவில்லை.
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах.
Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
|
| என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை. |
Моите --ц---- --к-а да-се--ета--.
М____ д___ н_ с____ д_ с_ ш______
М-и-е д-ц- н- с-к-а д- с- ш-т-а-.
---------------------------------
Моите деца не сакаа да се шетаат.
0
Moit-e---etza n-e --k-a-d--sye--hyet-a-.
M_____ d_____ n__ s____ d_ s__ s________
M-i-y- d-e-z- n-e s-k-a d- s-e s-y-t-a-.
----------------------------------------
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
என் குழந்தைகள் நடைப்பயிற்சி செய்ய விரும்பவில்லை.
Моите деца не сакаа да се шетаат.
Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
|
| அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை. |
Т-е -е са--а--а-ја---с--е--т--об-та.
Т__ н_ с____ д_ ј_ р________ с______
Т-е н- с-к-а д- ј- р-с-р-н-т с-б-т-.
------------------------------------
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
0
Tiy- ny--sa--a d- -- -a--ry--a------ta.
T___ n__ s____ d_ ј_ r_________ s______
T-y- n-e s-k-a d- ј- r-s-r-e-a- s-b-t-.
---------------------------------------
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
அவர்கள் அறையை சுத்தம் செய்ய விரும்பவில்லை.
Тие не сакаа да ја раскренат собата.
Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
|
| அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை. |
Тие--е -акаа-д--по--а- -- --е---.
Т__ н_ с____ д_ п_____ в_ к______
Т-е н- с-к-а д- п-ј-а- в- к-е-е-.
---------------------------------
Тие не сакаа да појдат во кревет.
0
Tiye -y---akaa -a---јdat--o-kr-e---t.
T___ n__ s____ d_ p_____ v_ k________
T-y- n-e s-k-a d- p-ј-a- v- k-y-v-e-.
-------------------------------------
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|
அவர்களுக்கு தூங்கப் போவதற்கு விருப்பமில்லை.
Тие не сакаа да појдат во кревет.
Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
|
| அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
Т-ј н---м---- -----д- сладол-д.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ с________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- с-а-о-е-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде сладолед.
0
T-- ----s---ye-hy---- ј--y- s--do--ed.
T__ n__ s_________ d_ ј____ s_________
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e s-a-o-y-d-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
|
அவனுக்கு ஐஸ்கிரீம் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде сладолед.
Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
|
| அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
То- н---ме----д- --д---ок-ла-а.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ ч________
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- ч-к-л-д-.
-------------------------------
Тој не смееше да јаде чоколада.
0
T---n-- ----y-sh-e -a---dye-cho-o--d-.
T__ n__ s_________ d_ ј____ c_________
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e c-o-o-a-a-
--------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
|
அவனுக்கு சாக்லேட் சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде чоколада.
Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
|
| அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை. |
Т----е -м-еше-да-ј--е-----они.
Т__ н_ с_____ д_ ј___ б_______
Т-ј н- с-е-ш- д- ј-д- б-м-о-и-
------------------------------
Тој не смееше да јаде бомбони.
0
T-ј n---s-ye-esh----a--a--e b---oni.
T__ n__ s_________ d_ ј____ b_______
T-ј n-e s-y-y-s-y- d- ј-d-e b-m-o-i-
------------------------------------
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
|
அவனுக்கு இனிப்பு சாப்பிட அனுமதி இருக்கவில்லை.
Тој не смееше да јаде бомбони.
Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
|
| எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Јас--меев -а с------кам--ешто.
Ј__ с____ д_ с_ п______ н_____
Ј-с с-е-в д- с- п-с-к-м н-ш-о-
------------------------------
Јас смеев да си посакам нешто.
0
Ј-s-smyeyev d- si-p---k----y--hto.
Ј__ s______ d_ s_ p______ n_______
Ј-s s-y-y-v d- s- p-s-k-m n-e-h-o-
----------------------------------
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
|
எனக்கு என் விருப்பத்தை தெரிவிக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си посакам нешто.
Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
|
| எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Ја- ------да--- -у--м-ф-с--н.
Ј__ с____ д_ с_ к____ ф______
Ј-с с-е-в д- с- к-п-м ф-с-а-.
-----------------------------
Јас смеев да си купам фустан.
0
Јas-smyeyev-da -i ko---m----sta-.
Ј__ s______ d_ s_ k_____ f_______
Ј-s s-y-y-v d- s- k-o-a- f-o-t-n-
---------------------------------
Јas smyeyev da si koopam foostan.
|
எனக்கு எனக்காக ஓர் உடை வாங்க அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си купам фустан.
Јas smyeyev da si koopam foostan.
|
| எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது. |
Ј-- см--- -а-си зе--- -онбон--р-.
Ј__ с____ д_ с_ з____ б__________
Ј-с с-е-в д- с- з-м-м б-н-о-и-р-.
---------------------------------
Јас смеев да си земам бонбониера.
0
Јas---y--ev--a-si---ema-----b-n--er-.
Ј__ s______ d_ s_ z_____ b___________
Ј-s s-y-y-v d- s- z-e-a- b-n-o-i-e-a-
-------------------------------------
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
|
எனக்கு ஒரு சாக்லேட் எடுத்துக்கொள்ள அனுமதி கிடைத்தது.
Јас смеев да си земам бонбониера.
Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
|
| உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
См-е-е-л- д----ш----- -в----т?
С_____ л_ д_ п____ в_ а_______
С-е-ш- л- д- п-ш-ш в- а-и-н-т-
------------------------------
Смееше ли да пушиш во авионот?
0
Smye-e-h-e--i -a-p---------o -v-o--t?
S_________ l_ d_ p_______ v_ a_______
S-y-y-s-y- l- d- p-o-h-s- v- a-i-n-t-
-------------------------------------
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
|
உன்னை விமானத்தில் புகை பிடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли да пушиш во авионот?
Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
|
| உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா? |
С-е--е-л- -о-болница-а да-п--- п--о?
С_____ л_ в_ б________ д_ п___ п____
С-е-ш- л- в- б-л-и-а-а д- п-е- п-в-?
------------------------------------
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
0
S---y---ye----vo-b-l--t--t---a-p----h --v-?
S_________ l_ v_ b_________ d_ p_____ p____
S-y-y-s-y- l- v- b-l-i-z-t- d- p-y-s- p-v-?
-------------------------------------------
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
|
உன்னை மருத்துவ மனையில் பியர் குடிக்க அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли во болницата да пиеш пиво?
Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
|
| உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா? |
С----е -- к--е-о-да-г- ----- ----еб--во -оте---?
С_____ л_ к_____ д_ г_ з____ с_ с___ в_ х_______
С-е-ш- л- к-ч-т- д- г- з-м-ш с- с-б- в- х-т-л-т-
------------------------------------------------
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
0
Sm-e----ye-----ooc-yet--d---u- -ye---sh--o-s--bye--- khoty--o-?
S_________ l_ k________ d_ g__ z_______ s_ s_____ v_ k_________
S-y-y-s-y- l- k-o-h-e-o d- g-o z-e-y-s- s- s-e-y- v- k-o-y-l-t-
---------------------------------------------------------------
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
|
உன்னை ஹோட்டல் உள்ளே நாயைக் கொண்டு செல்ல அனுமதித்தார்களா?
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот?
Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
|
| விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Н---а-пу-т-т --ц-та --е-ј---о----да-ост---т-на----.
Н_ р________ д_____ с_____ д____ д_ о______ н______
Н- р-с-у-т-т д-ц-т- с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т н-д-о-.
---------------------------------------------------
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
0
Na--asp-o-t-t----t--ta---ye--ј- dol-uo--a-o--an-- n-----.
N_ r_________ d_______ s_______ d_____ d_ o______ n______
N- r-s-o-s-o- d-e-z-t- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t n-d-o-.
---------------------------------------------------------
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
|
விடுமுறையில் குழந்தைகள் தாமதமாக வெளியே தங்க அனுமதி கிடைத்தது.
На распустот децата смееја долго да останат надвор.
Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
|
| அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது. |
Т-е --е-ја-до--- да-си--г-а-т ---д-ор-т.
Т__ с_____ д____ д_ с_ и_____ в_ д______
Т-е с-е-ј- д-л-о д- с- и-р-а- в- д-о-о-.
----------------------------------------
Тие смееја долго да си играат во дворот.
0
T--- --y--e-------uo-d-----i---a----o ---r--.
T___ s_______ d_____ d_ s_ i______ v_ d______
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- s- i-u-a-t v- d-o-o-.
---------------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் முற்றத்தில் விளையாட அனுமதி கிடைத்தது.
Тие смееја долго да си играат во дворот.
Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
|
| அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது. |
Т-- смее-а --л----а-о-т--а- буд-и.
Т__ с_____ д____ д_ о______ б_____
Т-е с-е-ј- д-л-о д- о-т-н-т б-д-и-
----------------------------------
Тие смееја долго да останат будни.
0
Ti-e--mye---- -olg-o da--st--at-b-o-ni.
T___ s_______ d_____ d_ o______ b______
T-y- s-y-y-ј- d-l-u- d- o-t-n-t b-o-n-.
---------------------------------------
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.
|
அவர்களுக்கு வெகுநேரம் விழித்துக் கொண்டிருக்க அனுமதி கிடைத்தது.
Тие смееја долго да останат будни.
Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.
|