| నేర్చుకోవడం |
ל--ו-
______
-ל-ו-
-------
ללמוד
0
l----d
l_____
l-l-o-
------
lilmod
|
నేర్చుకోవడం
ללמוד
lilmod
|
| విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? |
-תלמ---- --מ--ם ה--ה?
________ ל_____ ה_____
-ת-מ-ד-ם ל-מ-י- ה-ב-?-
-----------------------
התלמידים לומדים הרבה?
0
h-t--midi- l-mdim-har---?
h_________ l_____ h______
h-t-l-i-i- l-m-i- h-r-e-?
-------------------------
hatalmidim lomdim harbeh?
|
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
התלמידים לומדים הרבה?
hatalmidim lomdim harbeh?
|
| లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు |
ל-, הם ל-מדי---עט.
___ ה_ ל_____ מ____
-א- ה- ל-מ-י- מ-ט-
--------------------
לא, הם לומדים מעט.
0
lo--h-m--o---- -e'-t.
l__ h__ l_____ m_____
l-, h-m l-m-i- m-'-t-
---------------------
lo, hem lomdim me'at.
|
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
לא, הם לומדים מעט.
lo, hem lomdim me'at.
|
| అడగటం |
ל-א-ל
______
-ש-ו-
-------
לשאול
0
l-s-'-l
l______
l-s-'-l
-------
lish'ol
|
|
| మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? |
את - - -----/ ---ת---ו-ה---ל-ת---י--- ק-ו---?
__ / ה ש___ / ת א_ ה____ ש____ ל_____ ק_______
-ת / ה ש-א- / ת א- ה-ו-ה ש-ל-ת ל-י-י- ק-ו-ו-?-
-----------------------------------------------
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
0
ata---t sho------o'e-et -he'-lo-----ha----h -'ey--m qr---t?
a______ s______________ s_______ e_ h______ l______ q______
a-a-/-t s-o-e-/-h-'-l-t s-e-e-o- e- h-m-r-h l-e-t-m q-o-o-?
-----------------------------------------------------------
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?
atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
|
| లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను |
לא,---י--- שוא--- --א-----ע-תי--קר--ו-.
___ א__ ל_ ש___ / ת א___ ל_____ ק_______
-א- א-י ל- ש-א- / ת א-ת- ל-י-י- ק-ו-ו-.-
-----------------------------------------
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
0
lo,-a-i----sh-'el/-ho'---- o-o-l'-y-im-qr-v-t.
l__ a__ l_ s______________ o__ l______ q______
l-, a-i l- s-o-e-/-h-'-l-t o-o l-e-t-m q-o-o-.
----------------------------------------------
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.
lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
|
| సమాధానం ఇవ్వడం |
-ענ-ת
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
l-----t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
|
సమాధానం ఇవ్వడం
לענות
la'anot
|
| దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి |
-ענה---י--ב--ה-
____ / י ב______
-ע-ה / י ב-ק-ה-
-----------------
תענה / י בבקשה.
0
t-'---h--a'ani-b--a-a-hah.
t_____________ b__________
t-'-n-h-t-'-n- b-v-q-s-a-.
--------------------------
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
תענה / י בבקשה.
ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
|
| నేను సమాధానం ఇస్తాను |
--י--ונה.
___ ע_____
-נ- ע-נ-.-
-----------
אני עונה.
0
a-- -n--/on-h.
a__ o_________
a-i o-e-/-n-h-
--------------
ani oneh/onah.
|
నేను సమాధానం ఇస్తాను
אני עונה.
ani oneh/onah.
|
| పని చేయడం |
לע-וד
______
-ע-ו-
-------
לעבוד
0
la'---d
l______
l-'-v-d
-------
la'avod
|
పని చేయడం
לעבוד
la'avod
|
| ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? |
--- עוב- ---?
___ ע___ כ____
-ו- ע-ב- כ-ת-
---------------
הוא עובד כעת?
0
h- o--d-k--et?
h_ o___ k_____
h- o-e- k-'-t-
--------------
hu oved ka'et?
|
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
הוא עובד כעת?
hu oved ka'et?
|
| అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు |
כ---ה-- ----.
___ ה__ ע_____
-ן- ה-א ע-ב-.-
---------------
כן, הוא עובד.
0
ke-,--- ov-d.
k___ h_ o____
k-n- h- o-e-.
-------------
ken, hu oved.
|
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
כן, הוא עובד.
ken, hu oved.
|
| రావడం |
-בו-
_____
-ב-א-
------
לבוא
0
l-vo
l___
l-v-
----
lavo
|
|
| మీరు వస్తున్నారా? |
א--- ---א / ה-
__ / ה ב_ / ה__
-ת / ה ב- / ה-
----------------
את / ה בא / ה?
0
at--/-t v-/-----?
a______ v________
a-a-/-t v-/-a-a-?
-----------------
atah/at va/va'ah?
|
మీరు వస్తున్నారా?
את / ה בא / ה?
atah/at va/va'ah?
|
| అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము |
-ן,-א--נו ------ט -אים.
___ א____ ע__ מ__ ב_____
-ן- א-ח-ו ע-ד מ-ט ב-י-.-
-------------------------
כן, אנחנו עוד מעט באים.
0
k-n,-ana-nu--d--e'at --'im.
k___ a_____ o_ m____ b_____
k-n- a-a-n- o- m-'-t b-'-m-
---------------------------
ken, anaxnu od me'at ba'im.
|
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
כן, אנחנו עוד מעט באים.
ken, anaxnu od me'at ba'im.
|
| ఉండటం |
ל--ר
_____
-ג-ר-
------
לגור
0
lag-r
l____
l-g-r
-----
lagur
|
|
| మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? |
-ת --ה גר-- ה בבר-י-?
__ / ה ג_ / ה ב_______
-ת / ה ג- / ה ב-ר-י-?-
-----------------------
את / ה גר / ה בברלין?
0
ata-/-- gar/ga--h ---er-in?
a______ g________ b________
a-a-/-t g-r-g-r-h b-b-r-i-?
---------------------------
atah/at gar/garah b'berlin?
|
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
את / ה גר / ה בברלין?
atah/at gar/garah b'berlin?
|
| అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను |
כן,-א-י-גר-- - בברל--.
___ א__ ג_ / ה ב_______
-ן- א-י ג- / ה ב-ר-י-.-
------------------------
כן, אני גר / ה בברלין.
0
k-n--ani-g-r/----- b'b-rlin.
k___ a__ g________ b________
k-n- a-i g-r-g-r-h b-b-r-i-.
----------------------------
ken, ani gar/garah b'berlin.
|
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
כן, אני גר / ה בברלין.
ken, ani gar/garah b'berlin.
|