| ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ |
አ---የ-ጠበ- ድ-- ከ----ጋር
አ__ የ____ ድ__ ከ___ ጋ_
አ-ድ የ-ጠ-ሰ ድ-ች ከ-ቻ- ጋ-
---------------------
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
0
ā--d- y----’--es----ni--- kek-c---- --ri
ā____ y__________ d______ k________ g___
ā-i-i y-t-t-e-e-e d-n-c-i k-k-c-a-i g-r-
----------------------------------------
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่
አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር
ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
|
| และมายองเนสสองที่ |
እ- --- -ማ----ጋር
እ_ ሁ__ ከ____ ጋ_
እ- ሁ-ት ከ-ዮ-ዝ ጋ-
---------------
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
0
i-----le-i ----y--ī------i
i__ h_____ k_________ g___
i-a h-l-t- k-m-y-n-z- g-r-
--------------------------
ina huleti kemayonīzi gari
|
และมายองเนสสองที่
እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር
ina huleti kemayonīzi gari
|
| และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ |
እና -------በሰ --- ---ፍ--ጋር
እ_ ሶ__ የ____ ቋ__ ከ____ ጋ_
እ- ሶ-ት የ-ጠ-ሰ ቋ-ማ ከ-ና-ጭ ጋ-
-------------------------
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
0
ina -ositi---t-t’----e-k---l----kes-n--ic-’i -ari
i__ s_____ y__________ k_______ k___________ g___
i-a s-s-t- y-t-t-e-e-e k-w-l-m- k-s-n-f-c-’- g-r-
-------------------------------------------------
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่
እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር
ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
|
| คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? |
ምን አ-ክ-ቶ--አ---?
ም_ አ_____ አ____
ም- አ-ክ-ቶ- አ-ዎ-?
---------------
ምን አትክልቶች አለዎት?
0
m--- --i-ili----- ā---ot-?
m___ ā___________ ā_______
m-n- ā-i-i-i-o-h- ā-e-o-i-
--------------------------
mini ātikilitochi ālewoti?
|
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ?
ምን አትክልቶች አለዎት?
mini ātikilitochi ālewoti?
|
| คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? |
አ-ን--/ -ተ--አ---?
አ_____ አ__ አ____
አ-ን-ሬ- አ-ር አ-ዎ-?
----------------
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
0
ādeni-w--ē--āteri--l-woti?
ā__________ ā____ ā_______
ā-e-i-w-r-/ ā-e-i ā-e-o-i-
--------------------------
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ?
አደንጓሬ/ አተር አለዎት?
ādenigwarē/ āteri ālewoti?
|
| คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? |
የ-በባ ጎ-ን ---ት?
የ___ ጎ__ አ____
የ-በ- ጎ-ን አ-ዎ-?
--------------
የአበባ ጎመን አለዎት?
0
y-’-be-a-g--eni-āl--oti?
y_______ g_____ ā_______
y-’-b-b- g-m-n- ā-e-o-i-
------------------------
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ?
የአበባ ጎመን አለዎት?
ye’ābeba gomeni ālewoti?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน |
በቆሎ መ--ት-እወዳ-ው።
በ__ መ___ እ_____
በ-ሎ መ-ላ- እ-ዳ-ው-
---------------
በቆሎ መብላት እወዳለው።
0
bek’----m-b-l----iwed-lewi.
b______ m_______ i_________
b-k-o-o m-b-l-t- i-e-a-e-i-
---------------------------
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน
በቆሎ መብላት እወዳለው።
bek’olo mebilati iwedalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา |
ኩ-ም-ር --ላ- እ-ዳ--።
ኩ____ መ___ እ_____
ኩ-ም-ር መ-ላ- እ-ዳ-ው-
-----------------
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
0
ku-----er----bilati i----l--i.
k_________ m_______ i_________
k-k-m-b-r- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
------------------------------
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา
ኩከምበር መብላት እወዳለው።
kukemiberi mebilati iwedalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ |
ቲ-----ብላ--እወዳለው።
ቲ___ መ___ እ_____
ቲ-ቲ- መ-ላ- እ-ዳ-ው-
----------------
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
0
t---tīmi me----t- i-e------.
t_______ m_______ i_________
t-m-t-m- m-b-l-t- i-e-a-e-i-
----------------------------
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ
ቲማቲም መብላት እወዳለው።
tīmatīmi mebilati iwedalewi.
|
| คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
የባ--ሽንኩር-ም -ብ-ት --ዳሉ?
የ__ ሽ_____ መ___ ይ____
የ-ሮ ሽ-ኩ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------------
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
0
y-b-----hini-u-it-m--m--il--- y----alu?
y_____ s____________ m_______ y________
y-b-r- s-i-i-u-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ?
yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
|
| คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
በ-ቅል -መን የ-ሰራ አትክ--ም መ-ላ---ወዳሉ?
በ___ ጎ__ የ___ አ_____ መ___ ይ____
በ-ቅ- ጎ-ን የ-ሰ- አ-ክ-ት- መ-ላ- ይ-ዳ-?
-------------------------------
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
0
be---k--li-gom-n- y-mīsera------li---i---bi-a-i --------?
b_________ g_____ y_______ ā__________ m_______ y________
b-t-i-’-l- g-m-n- y-m-s-r- ā-i-i-i-i-i m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------------------------------------
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ?
bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
|
| คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
ም--ም -ብ-ት ይወዳ-?
ም___ መ___ ይ____
ም-ር- መ-ላ- ይ-ዳ-?
---------------
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
0
m-s---m- -e--l--i----e-al-?
m_______ m_______ y________
m-s-r-m- m-b-l-t- y-w-d-l-?
---------------------------
misirimi mebilati yiwedalu?
|
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
ምስርም መብላት ይወዳሉ?
misirimi mebilati yiwedalu?
|
| คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
ካ--ም መብላት -ወዳ-ህ--ለ-?
ካ___ መ___ ት_________
ካ-ት- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ-
--------------------
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
0
kar-ti-- ---i-a---ti---aleh--jale--i?
k_______ m_______ t__________________
k-r-t-m- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-a-e-h-?
-------------------------------------
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ?
karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
|
| คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
ብ-----ብላት ትወዳ---ሽ?
ብ___ መ___ ት_______
ብ-ኮ- መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
------------------
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
biro-o-ī -eb----- ti----lehi/---?
b_______ m_______ t______________
b-r-k-l- m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
---------------------------------
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
|
| คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
ቃ-ያ--ብላ----ዳ-ህ/ሽ?
ቃ__ መ___ ት_______
ቃ-ያ መ-ላ- ት-ዳ-ህ-ሽ-
-----------------
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
0
k-arīya -e-il-t- --we-a-eh-/s-i?
k______ m_______ t______________
k-a-ī-a m-b-l-t- t-w-d-l-h-/-h-?
--------------------------------
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ?
k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ |
ሽንኩ-- -ልወ--።
ሽ____ አ_____
ሽ-ኩ-ት አ-ወ-ም-
------------
ሽንኩርት አልወድም።
0
s--ni--rit- -l--edi-i.
s__________ ā_________
s-i-i-u-i-i ā-i-e-i-i-
----------------------
shinikuriti āliwedimi.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่
ሽንኩርት አልወድም።
shinikuriti āliwedimi.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก |
የ-ይ--ፍሬ-አልውድ-።
የ___ ፍ_ አ_____
የ-ይ- ፍ- አ-ው-ም-
--------------
የወይራ ፍሬ አልውድም።
0
yeweyira ---ē--l----i-i.
y_______ f___ ā_________
y-w-y-r- f-r- ā-i-i-i-i-
------------------------
yeweyira firē āliwidimi.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก
የወይራ ፍሬ አልውድም።
yeweyira firē āliwidimi.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด |
እን-ዳይ --ወ--።
እ____ አ_____
እ-ጉ-ይ አ-ወ-ም-
------------
እንጉዳይ አልወድም።
0
i--g----- āli---im-.
i________ ā_________
i-i-u-a-i ā-i-e-i-i-
--------------------
inigudayi āliwedimi.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด
እንጉዳይ አልወድም።
inigudayi āliwedimi.
|