| ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่ |
פע--א-- ------עם קטש-- -ב----
___ א__ צ____ ע_ ק____ ב______
-ע- א-ת צ-י-ס ע- ק-ש-פ ב-ק-ה-
-------------------------------
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
0
pa'a---x-- c-ip- ---q-tshu- b-vaqasha-.
p____ a___ c____ i_ q______ b__________
p-'-m a-a- c-i-s i- q-t-h-f b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
|
ขอมันฝรั่งทอดกับซอสมะเขือเทศหนึ่งที่
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
|
| และมายองเนสสองที่ |
ו-עמי---צ’יפ- ---מיו-ז--ב-ש--
_______ צ____ ע_ מ____ ב______
-פ-מ-י- צ-י-ס ע- מ-ו-ז ב-ק-ה-
-------------------------------
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
0
u-a'ama----hip- i- ma----- b--aqa-hah.
u________ c____ i_ m______ b__________
u-a-a-a-m c-i-s i- m-y-n-z b-v-q-s-a-.
--------------------------------------
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
|
และมายองเนสสองที่
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
|
| และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่ |
-שלו--פ-מים--ק-י-י-- מט--נו- ----רד- --ק---
_____ פ____ נ_______ מ______ ע_ ח___ ב______
-ש-ו- פ-מ-ם נ-נ-ק-ו- מ-ו-נ-ת ע- ח-ד- ב-ק-ה-
---------------------------------------------
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
0
w-sh--o-h pe'--i----q-i-iot--'-u-ano- i--x-r--l b-v---shah.
w________ p______ n________ m________ i_ x_____ b__________
w-s-a-o-h p-'-m-m n-q-i-i-t m-t-g-n-t i- x-r-a- b-v-q-s-a-.
-----------------------------------------------------------
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
|
และไส้กรอกกับมัสตาร์ดสามที่
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
|
| คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ? |
-י-ו-י---- יש לכ--
____ י____ י_ ל____
-י-ו י-ק-ת י- ל-ם-
--------------------
אילו ירקות יש לכם?
0
e--u-i-a-ot----- l-----?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
|
คุณมีผักอะไรบ้าง ครับ / คะ?
אילו ירקות יש לכם?
eylu iraqot yesh lakhem?
|
| คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ? |
-- ל---ש--ע-ת-
__ ל__ ש_______
-ש ל-ם ש-ו-י-?-
----------------
יש לכם שעועית?
0
y-sh--a-hem-sh-u'--?
y___ l_____ s_______
y-s- l-k-e- s-'-'-t-
--------------------
yesh lakhem sh'u'it?
|
คุณมีถั่วไหม ครับ / คะ?
יש לכם שעועית?
yesh lakhem sh'u'it?
|
| คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ? |
---לכ- כרו----
__ ל__ כ_______
-ש ל-ם כ-ו-י-?-
----------------
יש לכם כרובית?
0
ye-- -ak-e- kr-vit?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
|
คุณมีดอกกะหล่ำไหม ครับ / คะ?
יש לכם כרובית?
yesh lakhem kruvit?
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน |
-נ--א--ב - ----ר-.
___ א___ / ת ת_____
-נ- א-ה- / ת ת-ר-.-
--------------------
אני אוהב / ת תירס.
0
ani-o-e-/oh-v-t-----s.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานข้าวโพดหวาน
אני אוהב / ת תירס.
ani ohev/ohevet tiras.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา |
-נ---ו-ב - - מ-פפו-י-.
___ א___ / ת מ_________
-נ- א-ה- / ת מ-פ-ו-י-.-
------------------------
אני אוהב / ת מלפפונים.
0
an--o--v/-h---t-me--f-----m.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานแตงกวา
אני אוהב / ת מלפפונים.
ani ohev/ohevet melafefonim.
|
| ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ |
--י ---- - ת-ע----ות.
___ א___ / ת ע________
-נ- א-ה- / ת ע-ב-י-ת-
-----------------------
אני אוהב / ת עגבניות.
0
a---oh-v---ev-- ag-an---.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
|
ผม / ดิฉัน ชอบทานมะเขือเทศ
אני אוהב / ת עגבניות.
ani ohev/ohevet agvaniot.
|
| คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
-- - ה--והב /----ר-שה-
__ / ה א___ / ת כ______
-ת / ה א-ה- / ת כ-י-ה-
------------------------
את / ה אוהב / ת כרישה?
0
a-- o-e-/-he-----r-sh--?
a__ o__________ k_______
a-i o-e-/-h-v-t k-i-h-h-
------------------------
ani ohev/ohevet krishah?
|
คุณชอบทานต้นหอมด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת כרישה?
ani ohev/ohevet krishah?
|
| คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
את-/----וה--/ --כ--ב----ש?
__ / ה א___ / ת כ___ כ_____
-ת / ה א-ה- / ת כ-ו- כ-ו-?-
----------------------------
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
0
an--o-e----ev-- --u---av-sh?
a__ o__________ k___ k______
a-i o-e-/-h-v-t k-u- k-v-s-?
----------------------------
ani ohev/ohevet kruv kavush?
|
คุณชอบทานกะหล่ำปลีดองด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
ani ohev/ohevet kruv kavush?
|
| คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
א- /-- או-ב --- עדשי--
__ / ה א___ / ת ע______
-ת / ה א-ה- / ת ע-ש-ם-
------------------------
את / ה אוהב / ת עדשים?
0
a-- ---v/ohev-t --a-h--?
a__ o__________ a_______
a-i o-e-/-h-v-t a-a-h-m-
------------------------
ani ohev/ohevet adashim?
|
คุณชอบทานถั่วลินเซ่นด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת עדשים?
ani ohev/ohevet adashim?
|
| คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
-- /-ה --ה--/ - -ז-?
__ / ה א___ / ת ג____
-ת / ה א-ה- / ת ג-ר-
----------------------
את / ה אוהב / ת גזר?
0
a---oh------vet--e---?
a__ o__________ g_____
a-i o-e-/-h-v-t g-z-r-
----------------------
ani ohev/ohevet gezer?
|
คุณ ชอบทานแครอทด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת גזר?
ani ohev/ohevet gezer?
|
| คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
א- ------ה- ----בר--ולי-
__ / ה א___ / ת ב________
-ת / ה א-ה- / ת ב-ו-ו-י-
--------------------------
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
0
a-i-ohev/ohev-t -r-qo--?
a__ o__________ b_______
a-i o-e-/-h-v-t b-o-o-i-
------------------------
ani ohev/ohevet broqoli?
|
คุณ ชอบทานบรอคโคลี่ด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
ani ohev/ohevet broqoli?
|
| คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ? |
-ת-- ----הב /-ת-פ---?
__ / ה א___ / ת פ_____
-ת / ה א-ה- / ת פ-פ-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת פלפל?
0
a---o---/-h-v---pil--l?
a__ o__________ p______
a-i o-e-/-h-v-t p-l-e-?
-----------------------
ani ohev/ohevet pilpel?
|
คุณ ชอบทานพริกหวานด้วยใช่ไหม ครับ / คะ?
את / ה אוהב / ת פלפל?
ani ohev/ohevet pilpel?
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่ |
-נ--ל- א--ב-/-- -צל-
___ ל_ א___ / ת ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ל-
----------------------
אני לא אוהב / ת בצל.
0
ani-lo-o-e---he-et---t-al.
a__ l_ o__________ b______
a-i l- o-e-/-h-v-t b-t-a-.
--------------------------
ani lo ohev/ohevet batsal.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบหัวหอมใหญ่
אני לא אוהב / ת בצל.
ani lo ohev/ohevet batsal.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก |
א-י--א א--ב-/ - --ת-ם.
___ ל_ א___ / ת ז______
-נ- ל- א-ה- / ת ז-ת-ם-
------------------------
אני לא אוהב / ת זיתים.
0
an--l- ----/--eve- -ey-im.
a__ l_ o__________ z______
a-i l- o-e-/-h-v-t z-y-i-.
--------------------------
ani lo ohev/ohevet zeytim.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบมะกอก
אני לא אוהב / ת זיתים.
ani lo ohev/ohevet zeytim.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด |
-ני-ל--א-הב---- -טר-ות-
___ ל_ א___ / ת פ_______
-נ- ל- א-ה- / ת פ-ר-ו-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת פטריות.
0
a-i -o---ev--h-----p-t--o-.
a__ l_ o__________ p_______
a-i l- o-e-/-h-v-t p-t-i-t-
---------------------------
ani lo ohev/ohevet pitriot.
|
ผม / ดิฉัน ไม่ชอบเห็ด
אני לא אוהב / ת פטריות.
ani lo ohev/ohevet pitriot.
|