ang salamin
н----ле
н______
н-о-а-е
-------
наочале
0
na--a-e
n______
n-o-a-e
-------
naočale
ang salamin
наочале
naočale
Nakalimutan niya ang salamin niya.
Он--- -а--рав-о----је наоча--.
О_ ј_ з________ с____ н_______
О- ј- з-б-р-в-о с-о-е н-о-а-е-
------------------------------
Он је заборавио своје наочале.
0
On--e -a-o-avio-svoj- ---č--e.
O_ j_ z________ s____ n_______
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
Nakalimutan niya ang salamin niya.
Он је заборавио своје наочале.
On je zaboravio svoje naočale.
Nasaan niya naiwan ang salamin niya?
М----е -у-----------?
М_ г__ с_ м_ н_______
М- г-е с- м- н-о-а-е-
---------------------
Ма где су му наочале?
0
M- g-e -u-m- n--ča-e?
M_ g__ s_ m_ n_______
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
Nasaan niya naiwan ang salamin niya?
Ма где су му наочале?
Ma gde su mu naočale?
Ang orasan
с-т
с__
с-т
---
сат
0
sat
s__
s-t
---
sat
Sira ang relo niya.
Њего- са- ј---о-в-р--.
Њ____ с__ ј_ п________
Њ-г-в с-т ј- п-к-а-е-.
----------------------
Његов сат је покварен.
0
N--g-v-sat je pokv-ren.
N_____ s__ j_ p________
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
Sira ang relo niya.
Његов сат је покварен.
Njegov sat je pokvaren.
Ang orasan ay nakasabit sa dingding.
Сат виси на-з-д-.
С__ в___ н_ з____
С-т в-с- н- з-д-.
-----------------
Сат виси на зиду.
0
S-- -is- -a z-d-.
S__ v___ n_ z____
S-t v-s- n- z-d-.
-----------------
Sat visi na zidu.
Ang orasan ay nakasabit sa dingding.
Сат виси на зиду.
Sat visi na zidu.
ang pasaporte
п---ш
п____
п-с-ш
-----
пасош
0
p--oš
p____
p-s-š
-----
pasoš
ang pasaporte
пасош
pasoš
Nawala ang pasaporte niya.
Он--------б--------п--ош.
О_ ј_ и______ с___ п_____
О- ј- и-г-б-о с-о- п-с-ш-
-------------------------
Он је изгубио свој пасош.
0
On--e i--u-io-s--- -asoš.
O_ j_ i______ s___ p_____
O- j- i-g-b-o s-o- p-s-š-
-------------------------
On je izgubio svoj pasoš.
Nawala ang pasaporte niya.
Он је изгубио свој пасош.
On je izgubio svoj pasoš.
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon?
Где -е-о----њ-г-- ---ош?
Г__ ј_ о___ њ____ п_____
Г-е ј- о-д- њ-г-в п-с-ш-
------------------------
Где је онда његов пасош?
0
G-e j---n-a-n-e-ov--a--š?
G__ j_ o___ n_____ p_____
G-e j- o-d- n-e-o- p-s-š-
-------------------------
Gde je onda njegov pasoš?
Nasaan ang pasaporte nya kung gayon?
Где је онда његов пасош?
Gde je onda njegov pasoš?
sila – kanila
они-–-њ--о--- њи--в- /--и---о
о__ – њ____ / њ_____ / њ_____
о-и – њ-х-в / њ-х-в- / њ-х-в-
-----------------------------
они – њихов / њихова / њихово
0
o---– nj-----/----ho-- / nji---o
o__ – n_____ / n______ / n______
o-i – n-i-o- / n-i-o-a / n-i-o-o
--------------------------------
oni – njihov / njihova / njihovo
sila – kanila
они – њихов / њихова / њихово
oni – njihov / njihova / njihovo
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang.
Д--а н--мо-у -аћи њих--- --д-те--.
Д___ н_ м___ н___ њ_____ р________
Д-ц- н- м-г- н-ћ- њ-х-в- р-д-т-љ-.
----------------------------------
Деца не могу наћи њихове родитеље.
0
D--- n---o-- nac-- n----v----d-tel-e.
D___ n_ m___ n___ n______ r_________
D-c- n- m-g- n-c-i n-i-o-e r-d-t-l-e-
-------------------------------------
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
Hindi mahanap ng mga bata ang kanilang mga magulang.
Деца не могу наћи њихове родитеље.
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
Narito na ang kanyang mga magulang!
Али -т- дола-- њ-х--- р-------!
А__ е__ д_____ њ_____ р________
А-и е-о д-л-з- њ-х-в- р-д-т-љ-!
-------------------------------
Али ето долазе њихови родитељи!
0
A---e---d--a---n-i---i --d--el--!
A__ e__ d_____ n______ r_________
A-i e-o d-l-z- n-i-o-i r-d-t-l-i-
---------------------------------
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
Narito na ang kanyang mga magulang!
Али ето долазе њихови родитељи!
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
Ikaw – iyo
В- –-Ва----В-ш--/ ---е
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
V- - -aš -------/ V--e
V_ – V__ / V___ / V___
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Ikaw – iyo
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller?
Ка--о ---б-л----ш---уто-а-е,--о--од-н--М-л--?
К____ ј_ б___ В___ п________ г________ М_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
0
K-kvo je---l---aše -u-ovanj-,-go-podine---ler?
K____ j_ b___ V___ p_________ g________ M_____
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Kumusta ang iyong biyahe, G. Müller?
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
Nasaan ang asawa mo, G. Müller?
Где-ј- --ш--жен-, ---п---не ----р?
Г__ ј_ В___ ж____ г________ М_____
Г-е ј- В-ш- ж-н-, г-с-о-и-е М-л-р-
----------------------------------
Где је Ваша жена, господине Милер?
0
G-- j---a-a že--, -o-p---n- Mile-?
G__ j_ V___ ž____ g________ M_____
G-e j- V-š- ž-n-, g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
Nasaan ang asawa mo, G. Müller?
Где је Ваша жена, господине Милер?
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
Ikaw – iyo
В--- -а--/ Ваша --В-ше
В_ – В__ / В___ / В___
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
Vi----aš ---aša / V--e
V_ – V__ / V___ / V___
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Ikaw – iyo
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt?
Ка-во-ј--б--о----е --тов--е,--оспо-о--м---?
К____ ј_ б___ В___ п________ г______ Ш_____
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-т-
-------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
0
Kak-o je--il---aše--utova-j-,-g-spođo-Šmi-t?
K____ j_ b___ V___ p_________ g______ Š_____
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-o Š-i-t-
--------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
Kumusta ang iyong biyahe, Ms. Schmidt?
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt?
Гд- ј--В-ш-муж- гос-о----м---?
Г__ ј_ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е ј- В-ш м-ж- г-с-о-о Ш-и-т-
------------------------------
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
0
G-- je -aš--už--go-p-đ-----d-?
G__ j_ V__ m___ g______ Š_____
G-e j- V-š m-ž- g-s-o-o Š-i-t-
------------------------------
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?
Nasaan ang asawa mo, Ms. Schmidt?
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?