Neden gelmedin?
З---о--и------а- /-д-шла?
З____ н___ д____ / д_____
З-ш-о н-с- д-ш-о / д-ш-а-
-------------------------
Зашто ниси дошао / дошла?
0
Z-š-o -i-- do--o /-d-š-a?
Z____ n___ d____ / d_____
Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a-
-------------------------
Zašto nisi došao / došla?
Neden gelmedin?
Зашто ниси дошао / дошла?
Zašto nisi došao / došla?
Hastaydım.
Би- - -и-- с-м бо--ста- --болес-а.
Б__ / Б___ с__ б_______ / б_______
Б-о / Б-л- с-м б-л-с-а- / б-л-с-а-
----------------------------------
Био / Била сам болестан / болесна.
0
B-o ----la-s-- --lest-n-------sna.
B__ / B___ s__ b_______ / b_______
B-o / B-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a-
----------------------------------
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
Hastaydım.
Био / Била сам болестан / болесна.
Bio / Bila sam bolestan / bolesna.
Hasta olduğum için gelmedim.
Ј--н--ам д---- - ----а- ј-р с-м-б-о--о-ес--- --б--а -о-е--а.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ с__ б__ б_______ / б___ б_______
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р с-м б-о б-л-с-а- / б-л- б-л-с-а-
------------------------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
0
Ja--is-m-d---o / d-š-a,-jer s---bio -o-------/ b-la-bo-----.
J_ n____ d____ / d_____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a-
------------------------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
Hasta olduğum için gelmedim.
Ја нисам дошао / дошла, јер сам био болестан / била болесна.
Ja nisam došao / došla, jer sam bio bolestan / bila bolesna.
O, niçin gelmedi (kadın]?
Зашто---а---ј- дош-а?
З____ о__ н___ д_____
З-ш-о о-а н-ј- д-ш-а-
---------------------
Зашто она није дошла?
0
Za--- --- nije-d-š-a?
Z____ o__ n___ d_____
Z-š-o o-a n-j- d-š-a-
---------------------
Zašto ona nije došla?
O, niçin gelmedi (kadın]?
Зашто она није дошла?
Zašto ona nije došla?
O (kadın] yorgundu.
О---------а ----н-.
О__ ј_ б___ у______
О-а ј- б-л- у-о-н-.
-------------------
Она је била уморна.
0
On--je -i----m-r--.
O__ j_ b___ u______
O-a j- b-l- u-o-n-.
-------------------
Ona je bila umorna.
O (kadın] yorgundu.
Она је била уморна.
Ona je bila umorna.
O (kadın] yorgun olduğu için gelmedi.
Он--н-ј-----ла, је---- б-ла -м-рна.
О__ н___ д_____ ј__ ј_ б___ у______
О-а н-ј- д-ш-а- ј-р ј- б-л- у-о-н-.
-----------------------------------
Она није дошла, јер је била уморна.
0
Ona-n-je--ošl-,-jer j- -i-a---orn-.
O__ n___ d_____ j__ j_ b___ u______
O-a n-j- d-š-a- j-r j- b-l- u-o-n-.
-----------------------------------
Ona nije došla, jer je bila umorna.
O (kadın] yorgun olduğu için gelmedi.
Она није дошла, јер је била уморна.
Ona nije došla, jer je bila umorna.
O (erkek] niçin gelmedi?
З--то ----------ш--?
З____ о_ н___ д_____
З-ш-о о- н-ј- д-ш-о-
--------------------
Зашто он није дошао?
0
Za--- o----j- -oš-o?
Z____ o_ n___ d_____
Z-š-o o- n-j- d-š-o-
--------------------
Zašto on nije došao?
O (erkek] niçin gelmedi?
Зашто он није дошао?
Zašto on nije došao?
Onun (erkek] canı istemedi.
О- -иј----ао вољ-.
О_ н___ и___ в____
О- н-ј- и-а- в-љ-.
------------------
Он није имао воље.
0
On-nij--im-o -ol-e.
O_ n___ i___ v_____
O- n-j- i-a- v-l-e-
-------------------
On nije imao volje.
Onun (erkek] canı istemedi.
Он није имао воље.
On nije imao volje.
O (erkek] canı istemediği için gelmedi.
О--ни--------, ј-р -ије----о ----.
О_ н___ д_____ ј__ н___ и___ в____
О- н-ј- д-ш-о- ј-р н-ј- и-а- в-љ-.
----------------------------------
Он није дошао, јер није имао воље.
0
O---ije-do--o,---- ni-e--m---v-lj-.
O_ n___ d_____ j__ n___ i___ v_____
O- n-j- d-š-o- j-r n-j- i-a- v-l-e-
-----------------------------------
On nije došao, jer nije imao volje.
O (erkek] canı istemediği için gelmedi.
Он није дошао, јер није имао воље.
On nije došao, jer nije imao volje.
Niçin gelmediniz?
З-ш---ви-нис-е--о---?
З____ в_ н____ д_____
З-ш-о в- н-с-е д-ш-и-
---------------------
Зашто ви нисте дошли?
0
Za-to--- --s-e ----i?
Z____ v_ n____ d_____
Z-š-o v- n-s-e d-š-i-
---------------------
Zašto vi niste došli?
Niçin gelmediniz?
Зашто ви нисте дошли?
Zašto vi niste došli?
Arabamız arızalı.
Н---а-т- -- по--ар--.
Н__ а___ ј_ п________
Н-ш а-т- ј- п-к-а-е-.
---------------------
Наш ауто је покварен.
0
N-š a--o--e-p-kva---.
N__ a___ j_ p________
N-š a-t- j- p-k-a-e-.
---------------------
Naš auto je pokvaren.
Arabamız arızalı.
Наш ауто је покварен.
Naš auto je pokvaren.
Arabamız arızalı olduğu için gelmedik.
М---исм--дош-и- јер -- наш--------ква-е-.
М_ н____ д_____ ј__ ј_ н__ а___ п________
М- н-с-о д-ш-и- ј-р ј- н-ш а-т- п-к-а-е-.
-----------------------------------------
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
0
M---is-o--ošli,--e- j- -a--au---po-v-ren.
M_ n____ d_____ j__ j_ n__ a___ p________
M- n-s-o d-š-i- j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-.
-----------------------------------------
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
Arabamız arızalı olduğu için gelmedik.
Ми нисмо дошли, јер је наш ауто покварен.
Mi nismo došli, jer je naš auto pokvaren.
İnsanlar niçin gelmediler?
За-то љ--- -и-у-д----?
З____ љ___ н___ д_____
З-ш-о љ-д- н-с- д-ш-и-
----------------------
Зашто људи нису дошли?
0
Z-š-o--ju-i-------o-li?
Z____ l____ n___ d_____
Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i-
-----------------------
Zašto ljudi nisu došli?
İnsanlar niçin gelmediler?
Зашто људи нису дошли?
Zašto ljudi nisu došli?
Onlar treni kaçırdılar.
Про-устили су--оз.
П_________ с_ в___
П-о-у-т-л- с- в-з-
------------------
Пропустили су воз.
0
P---ust-li -u----.
P_________ s_ v___
P-o-u-t-l- s- v-z-
------------------
Propustili su voz.
Onlar treni kaçırdılar.
Пропустили су воз.
Propustili su voz.
Treni kaçırdıkları için gelmediler.
О-- н-су-дошл-,--е- ---п----------в--.
О__ н___ д_____ ј__ с_ п_________ в___
О-и н-с- д-ш-и- ј-р с- п-о-у-т-л- в-з-
--------------------------------------
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
0
Oni --s- -o--i- jer -u-p-opu------v--.
O__ n___ d_____ j__ s_ p_________ v___
O-i n-s- d-š-i- j-r s- p-o-u-t-l- v-z-
--------------------------------------
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
Treni kaçırdıkları için gelmediler.
Они нису дошли, јер су пропустили воз.
Oni nisu došli, jer su propustili voz.
Niçin gelmedin?
За-то-т----с-----ао-/-дошл-?
З____ т_ н___ д____ / д_____
З-ш-о т- н-с- д-ш-о / д-ш-а-
----------------------------
Зашто ти ниси дошао / дошла?
0
Zaš-o t- n-s---oša- /-d----?
Z____ t_ n___ d____ / d_____
Z-š-o t- n-s- d-š-o / d-š-a-
----------------------------
Zašto ti nisi došao / došla?
Niçin gelmedin?
Зашто ти ниси дошао / дошла?
Zašto ti nisi došao / došla?
Gelmeme izin yoktu.
Ј- н-с----ме--/ с-ела.
Ј_ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м с-е- / с-е-а-
----------------------
Ја нисам смео / смела.
0
Ja-nisam-smeo / -me--.
J_ n____ s___ / s_____
J- n-s-m s-e- / s-e-a-
----------------------
Ja nisam smeo / smela.
Gelmeme izin yoktu.
Ја нисам смео / смела.
Ja nisam smeo / smela.
Gelmeme izin olmadığı için gelmedim.
Ја -и--м-дош-----д----- -е---иса- см---- --е--.
Ј_ н____ д____ / д_____ ј__ н____ с___ / с_____
Ј- н-с-м д-ш-о / д-ш-а- ј-р н-с-м с-е- / с-е-а-
-----------------------------------------------
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
0
Ja--is-- d-šao /-----a---er --sam ------ s-e-a.
J_ n____ d____ / d_____ j__ n____ s___ / s_____
J- n-s-m d-š-o / d-š-a- j-r n-s-m s-e- / s-e-a-
-----------------------------------------------
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.
Gelmeme izin olmadığı için gelmedim.
Ја нисам дошао / дошла, јер нисам смео / смела.
Ja nisam došao / došla, jer nisam smeo / smela.