فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   ar ‫تعلم اللغات الأجنبية‬

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫23 [ثلاثة وعشرون]

23 [thlathat waeashrun]

‫تعلم اللغات الأجنبية‬

Taʿallum al-lughāt al-ajnabiyya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ ‫أين تعلمت اللغة الإسبانية؟ ‫أين تعلمت اللغة الإسبانية؟ 1
Ay----aʿ-l----- a-----ha----isbāniyy-? Ayna taʿallamta al-lugha al-isbāniyya?
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ هل تتحدث البرتغالية أيضاً؟ هل تتحدث البرتغالية أيضاً؟ 1
Hal ta-a-a---t- a--bur--gh-liy-a- ---an? Hal tataḥaddath al-burtughāliyyah ayḍan?
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ ‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً. ‫نعم، وأتكلم الإيطالية قليلاً. 1
Na---, w-----kall-m al--t-liy-a -al--a-. Naʿam, wa atakallam al-itāliyya qalīlan.
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ ‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية. ‫أرى أنك تتحدث بشكل جيد للغاية. 1
A-- a-------at-ḥ-dda-h bi-h-kl -----d-jidda-. Arā annaka tataḥaddath bishakl jayyid jiddan.
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ‫اللغات متشابهة إلى حد ما. ‫اللغات متشابهة إلى حد ما. 1
A--l---āt-m-tashābi---ilā-ḥa-di----. Al-lughāt mutashābiha ilā ḥaddin mā.
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ ‫أستطيع أن أفهمك جيداً. ‫أستطيع أن أفهمك جيداً. 1
Ast--iʿ -- a-hamak- j-y--da-. Astatiʿ an afhamaka jayyidan.
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ ‫لكن التحدث والكتابة فيهما صعوبة. ‫لكن التحدث والكتابة فيهما صعوبة. 1
Wa-āki- al---ḥaddu-h-w--a--k---ba f-h-mā--u--ba. Walākin al-taḥadduth wa al-kitāba fīhimā ṣuʿūba.
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ ‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء. ‫لا أزال أرتكب الكثير من الأخطاء. 1
Lā-a--- arta--b -----r---min--l-akh-āʾ. Lā azāl artakib kathīran min al-akhṭāʾ.
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ أرجو أن تصحح لي في كل مرة. أرجو أن تصحح لي في كل مرة. 1
Ar---an -uṣaḥiḥ--- f- k-ll-mar--. Arjū an tuṣaḥiḥ lī fī kull marrā.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ ‫نطقك سليم للغاية. ‫نطقك سليم للغاية. 1
N---ak---al-----l----a-. Nuṭqaka salīm lilghāyah.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ ‫لكن لديك لكنة بسيطة. ‫لكن لديك لكنة بسيطة. 1
W-l-kin laday-- ---n- --sī--. Walākin ladayka lakna basīṭa.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ ‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت. ‫يستطيع المرء أن يعرف من أين أنت. 1
Y--tatī- ---m-rʾ--n ya---f--i---yna a-t-. Yastatīʿ al-marʾ an yaʿrif min ayna anta.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ ‫ما هي لغتك الأم؟ ‫ما هي لغتك الأم؟ 1
Mā--iy---u-ha-uka al---m? Mā hiya lughatuka al-umm?
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ ‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟ ‫هل أنت مشترك في دورة لغوية؟ 1
Hal -nta mus----i--fī----a -u-h-w-yy-? Hal anta mushtarik fī dūra lughawiyya?
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ ما هو المنهاج الذي تستخدمه؟ ما هو المنهاج الذي تستخدمه؟ 1
Mā---w- al--a--aj--ll-dh- tas--k-dimuh? Mā huwa al-manhaj alladhī tastakhdimuh?
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ ‫في الواقع لا أتذكر اسمه. ‫في الواقع لا أتذكر اسمه. 1
F- al-----ʿ -- -t-dh----r--s---. Fī al-wāqiʿ lā atadhakkar ismuh.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ ‫العنوان لا يخطر ببالي الآن. ‫العنوان لا يخطر ببالي الآن. 1
Al--u-wā--lā--ak-ṭ-r---b----al--n. Al-ʿunwān lā yakhṭur bibālī al-ān.
‫میں بھول گیا ہوں‬ ‫لقد نسيته. ‫لقد نسيته. 1
Laqa--n------. Laqad nasītuh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -