فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   mr भेट

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

२४ [चोवीस]

24 [Cōvīsa]

भेट

bhēṭa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ तुझी बस चुकली का? तुझी बस चुकली का? 1
t-jh- -a-a-c-k--- kā? tujhī basa cukalī kā?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली. मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली. 1
Mī-ardhā tā-- -u-h- --ṭa ba-----l-. Mī ardhā tāsa tujhī vāṭa baghitalī.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का? तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का? 1
Tu--y-ka-- mō--'ī-- ph-na---h- kā? Tujhyākaḍē mōbā'īla phōna nāhī kā?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ पुढच्या वेळी वेळेवर ये. पुढच्या वेळी वेळेवर ये. 1
Pu-h-c-- v-ḷī-v-----ra --. Puḍhacyā vēḷī vēḷēvara yē.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये. पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये. 1
P--ha------ḷī-ṭ-----karū-a --. Puḍhacyā vēḷī ṭĕksī karūna yē.
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये. पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये. 1
Pu--acy- v-ḷī--------ōb------- ch-trī-g-ē---a yē. Puḍhacyā vēḷī svataḥsōbata ēka chatrī ghē'ūna yē.
‫کل میں فارغ ہوں‬ उद्या माझी सुट्टी आहे. उद्या माझी सुट्टी आहे. 1
Udy--mājh---uṭṭī -hē. Udyā mājhī suṭṭī āhē.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ आपण उद्या भेटायचे का? आपण उद्या भेटायचे का? 1
Ā-aṇ---d-- -hēṭ-y-cē k-? Āpaṇa udyā bhēṭāyacē kā?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही. माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही. 1
M---- ----, ---ā----ā-y-y--ā --m-ṇār---ā-ī. Māpha karā, malā udyā yāyalā jamaṇāra nāhī.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का? येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का? 1
Y--yā -aniv----ra-ivār- t--ād---a-k--- ---y--ram----ara---ē-āh-sa---? Yētyā śanivāra-ravivārī tū ādhīca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēsa kā?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का? किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का? 1
Ki-v--d-s---ā-k-ṇā-ā -h---y--ē -uj-ē -----a---ar--ē--hē---? Kinvā dusa-yā kōṇālā bhēṭāyacē tujhē ādhīca ṭharalē āhē kā?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या. मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या. 1
Mal---uca----c- --ē---,-ā--ṇ---ṭh-va-yā-y- a-h-r-s--bhē----ā. Malā sucavāyacē āhē kī, āpaṇa āṭhavaḍyācyā akhērīsa bhēṭū yā.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ आपण पिकनिकला जाऊ या का? आपण पिकनिकला जाऊ या का? 1
Ā-a-a pika-i--lā-j-'ū -- k-? Āpaṇa pikanikalā jā'ū yā kā?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का? आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का? 1
Ā-aṇ-----u-rak-nā-----'ū ---k-? Āpaṇa samudrakinārī jā'ū yā kā?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ आपण पर्वतावर जाऊ या का? आपण पर्वतावर जाऊ या का? 1
Āpa-a p-r-at--ar- -ā'ū--ā --? Āpaṇa parvatāvara jā'ū yā kā?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन. मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन. 1
Mī tu-ā -ār------hū-a --ē-ūna-j--ī--. Mī tulā kāryālayāhūna ghē'ūna jā'īna.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ मी तुला न्यायला घरी येईन. मी तुला न्यायला घरी येईन. 1
Mī --l- n-yā---ā-gh-rī yē-ī-a. Mī tulā n'yāyalā gharī yē'īna.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन. मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन. 1
M--tu---ba-a -h---yā-a-ū-- ---'ūna ---ī-a. Mī tulā basa thāmbyāvarūna ghē'ūna jā'īna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -