فریز بُک

ur ‫ملاقات‬   »   mr भेट

‫24 [چوبیس]‬

‫ملاقات‬

‫ملاقات‬

२४ [चोवीस]

24 [Cōvīsa]

भेट

bhēṭa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مراٹھی چالو کریں مزید
‫کیا تمھاری بس چھوٹ گئی ہے؟‬ तुझी बस चुकली का? तुझी बस चुकली का? 1
tu-hī--as---uk-lī--ā? tujhī basa cukalī kā?
‫میں نے آدھا گھنٹا تمھارا انتظار کیا‬ मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली. मी अर्धा तास तुझी वाट बघितली. 1
M- ard-- tāsa ----ī---ṭa ---h-t-l-. Mī ardhā tāsa tujhī vāṭa baghitalī.
‫کیا تمھارے پاس سیل فون نہیں ہے؟‬ तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का? तुझ्याकडे मोबाईल फोन नाही का? 1
Tujh--kaḍ----b----a-------n--ī k-? Tujhyākaḍē mōbā'īla phōna nāhī kā?
‫اگلی دفعہ وقت پر آنا‬ पुढच्या वेळी वेळेवर ये. पुढच्या वेळी वेळेवर ये. 1
P-ḍ--c-ā v-ḷ----ḷ--a-a --. Puḍhacyā vēḷī vēḷēvara yē.
‫اگلی دفعہ ٹیکسی لینا‬ पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये. पुढच्या वेळी टॅक्सी करून ये. 1
P-ḍ---y- vē---ṭ---ī-k----a y-. Puḍhacyā vēḷī ṭĕksī karūna yē.
‫اگلی دفعہ چھتری ساتھ لا نا‬ पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये. पुढच्या वेळी स्वतःसोबत एक छत्री घेऊन ये. 1
Pu-----ā vēḷ---va----ōbat----a----t-- -hē'ū---y-. Puḍhacyā vēḷī svataḥsōbata ēka chatrī ghē'ūna yē.
‫کل میں فارغ ہوں‬ उद्या माझी सुट्टी आहे. उद्या माझी सुट्टी आहे. 1
U--- -āj-- s-ṭ-ī āh-. Udyā mājhī suṭṭī āhē.
‫کیا کل ہم ملیں گے؟‬ आपण उद्या भेटायचे का? आपण उद्या भेटायचे का? 1
Ā--ṇ- udy--bh--ā-a-ē--ā? Āpaṇa udyā bhēṭāyacē kā?
‫معاف کرنا، کل ممکن نہیں ہے‬ माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही. माफ करा, मला उद्या यायला जमणार नाही. 1
M-ph--k---, -a---u-y- ----lā-j--a-āra n-hī. Māpha karā, malā udyā yāyalā jamaṇāra nāhī.
‫اس ویک انڈ پر تم کچھ کر رہے ہو؟کیا‬ येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का? येत्या शनिवार-रविवारी तू आधीच काही कार्यक्रम ठरविले आहेस का? 1
Yē--- ś--ivā-------v--- -ū---hīc- k--- k--y-k-ama -h-ravil---hē-a kā? Yētyā śanivāra-ravivārī tū ādhīca kāhī kāryakrama ṭharavilē āhēsa kā?
‫یا کیا تم کسی سے مل رہے ہو؟‬ किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का? किंवा दुस-या कोणाला भेटायचे तुझे आधीच ठरले आहे का? 1
Kin-ā-d--a-y--kō--lā bhē--y----t-jh--ād---a --a-alē ā-- kā? Kinvā dusa-yā kōṇālā bhēṭāyacē tujhē ādhīca ṭharalē āhē kā?
‫میرا مشورہ ہے ہم ویک انڈ میں ملیں‬ मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या. मला सुचवायचे आहे की, आपण आठवड्याच्या अखेरीस भेटू या. 1
M-lā-s-c------- -hē -ī----aṇa ā------y-cy- akh-r-sa-----ū -ā. Malā sucavāyacē āhē kī, āpaṇa āṭhavaḍyācyā akhērīsa bhēṭū yā.
‫کیا ہم پکنک پر چلیں؟‬ आपण पिकनिकला जाऊ या का? आपण पिकनिकला जाऊ या का? 1
Ā-aṇa -i----ka-- jā----- -ā? Āpaṇa pikanikalā jā'ū yā kā?
‫کیا ہم ساحل سمندر پر چلیں؟‬ आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का? आपण समुद्रकिनारी जाऊ या का? 1
Ā--------u--a-i--r- j--- -----? Āpaṇa samudrakinārī jā'ū yā kā?
‫کیا ہم پہاڑوں پر چلیں؟‬ आपण पर्वतावर जाऊ या का? आपण पर्वतावर जाऊ या का? 1
Ā---- p--v-----r- -ā-- -----? Āpaṇa parvatāvara jā'ū yā kā?
‫میں تمھیں دفتر سے لے لوں گا‬ मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन. मी तुला कार्यालयाहून घेऊन जाईन. 1
M- -ulā k--y----āh-na-g---ūn- -ā-ī-a. Mī tulā kāryālayāhūna ghē'ūna jā'īna.
‫میں تمھیں گھر سے لے لوں گا‬ मी तुला न्यायला घरी येईन. मी तुला न्यायला घरी येईन. 1
Mī tul----y--al- -harī-yē-īn-. Mī tulā n'yāyalā gharī yē'īna.
‫میں تمھیں بس اسٹاپ سے لے لوں گا‬ मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन. मी तुला बस थांब्यावरून घेऊन जाईन. 1
Mī --l--b-s- thām-y--a---- --ē'ū-a-j-'īn-. Mī tulā basa thāmbyāvarūna ghē'ūna jā'īna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -