فریز بُک

ur ‫ڈسکو میں‬   »   am በ <ግሬስ> ውስጥ

‫46 [چھیالیس]‬

‫ڈسکو میں‬

‫ڈسکو میں‬

46 [አርባ ስድስት]

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

bedanisi bēti wisit’i

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو امہاری چالو کریں مزید
‫کیا یہاں جگہ خالی ہے؟‬ ይሄ ወንበር ተይዛል? ይሄ ወንበር ተይዛል? 1
yi-ē w-n-b--- --y--a-i? yihē weniberi teyizali?
‫کیا میں آپ کے پاس بیٹھ سکتا ہوں؟‬ ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? 1
ke-iri-i-o g--------e-et’- --h-l---w-? ke’irisiwo gari mek’emet’i ichilalewi?
‫ضرور، شوق سے‬ በርግጠኝነት በርግጠኝነት 1
be-igi-’-ny-n--i berigit’enyineti
‫آپ کو موسیقی کیسی لگ رہی ہے؟‬ ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? 1
m----’aw--i--n--ē-i---e-yut-? muzīk’awini inidēti āgenyuti?
‫آواز تھوڑی تیز ہے‬ ትንሽ ጮከ። ትንሽ ጮከ። 1
t----hi---’o--. tinishi ch’oke.
‫لیکن بینڈ بہت اچھی موسیقی پیش کر رہا ہے‬ ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። 1
gi-i -an--u--’--- y--h----t-l-. gini banidu t’iru yich’awetali.
‫کیا آپ اکثر یہاں آتے ہیں؟‬ ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? 1
tol--tolo--z----yim-t--l-? tolo tolo izīhi yimet’alu?
‫نہیں، آج پہلی بار آیا ہوں‬ አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። 1
ā--y----h- le--jem-r-y- ---- -ew-. āyayi yihē lemejemerīya gīzē newi.
‫اس سے پہلے کبھی نہیں آیا‬ ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። 1
ke--h--b---ti i---- -e---c-- ---wi--i--. kezīhi befīti izīhi met’ichē ālawik’imi.
‫کیا آپ ناچیں گے؟‬ መደነስ ይፈልጋሉ? መደነስ ይፈልጋሉ? 1
m-d-ne-- -ife-i--l-? medenesi yifeligalu?
‫شائد تھوڑی دیر بعد‬ ድንገት ወደበኋላ ድንገት ወደበኋላ 1
di--ge-i--ed-be--wala dinigeti wedebeḫwala
‫میں اچھی طرح سے نہیں ناچ سکتا ہوں‬ ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። 1
da--s- ----zi āy----eh--i. danisi gobezi āyidelehumi.
‫یہ بہت آسان ہے‬ በጣም ቀላል ነው ። በጣም ቀላል ነው ። 1
bet--mi----l--- ne-i . bet’ami k’elali newi .
‫میں آپ کو دکھاتا ہوں‬ እኔ አሳዮታለው። እኔ አሳዮታለው። 1
i-ē---a-o--le--. inē āsayotalewi.
‫نہیں ابھی نہیں، پھر کبھی‬ አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። 1
āyayi ---ē-- gī-ē --shaleny-l-. āyayi ; lēla gīzē yishalenyali.
‫کیا آپ کسی کا انتظار کر رہے ہیں؟‬ ሰው እየጠበቁ ነው? ሰው እየጠበቁ ነው? 1
se-i ---t--b---- -e--? sewi iyet’ebek’u newi?
‫جی ہاں، اپنے دوست کا‬ አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን 1
āw--; wen-di-ga-e------i āwo ; wenidi gadenyayēni
‫وہ وہاں سے آ رہا ہے‬ ይሄው መጣ ከኋላ። ይሄው መጣ ከኋላ። 1
yi---i--et-a keḫ---a. yihēwi met’a keḫwala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -