فریز بُک

ur ‫کھیل‬   »   be Спорт

‫49 [انچاس]‬

‫کھیل‬

‫کھیل‬

49 [сорак дзевяць]

49 [sorak dzevyats’]

Спорт

Sport

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟‬ Ты займаешся спортам? Ты займаешся спортам? 1
T---a-m----s-a ---r---? Ty zaymaeshsya sportam?
‫ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے‬ Так, я павінен / павінна рухацца. Так, я павінен / павінна рухацца. 1
Tak, ya--avі--n-/--avі--- -ukha-stsa. Tak, ya pavіnen / pavіnna rukhatstsa.
‫میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں‬ Я хаджу ў спартыўнае таварыства. Я хаджу ў спартыўнае таварыства. 1
Ya--h-d--u-u---art-u-a--tav-r-st--. Ya khadzhu u spartyunae tavarystva.
‫ہم فٹ بال کھیلتے ہیں‬ Мы гуляем у футбол. Мы гуляем у футбол. 1
My-g-----e--- -u--o-. My gulyayem u futbol.
‫کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں‬ Часам мы плаваем. Часам мы плаваем. 1
Cha--m--y-pl---em. Chasam my plavaem.
‫یا پھر سائیکل چلاتے ہیں‬ Або мы ездзім на веласiпедах. Або мы ездзім на веласiпедах. 1
A-- m----zd--m na-ve-a---edakh. Abo my yezdzіm na velasipedakh.
‫ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے‬ У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. У нашым горадзе ёсць футбольны стадыён. 1
U--a-hym -or------ost-- --------y-sta-yen. U nashym goradze yosts’ futbol’ny stadyen.
‫ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے‬ Таксама ёсць басейн з саунай. Таксама ёсць басейн з саунай. 1
T----m- -osts’-b----n-z saun-y. Taksama yosts’ baseyn z saunay.
‫اور ایک گولف کورس بھی ہے‬ А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. А таксама ёсць пляцоўка для гульні ў гольф. 1
A -aks-ma--o-ts’-p--a-s-u---dly- g-l--- - --l’-. A taksama yosts’ plyatsouka dlya gul’nі u gol’f.
‫ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟‬ Што ідзе па тэлевізары? Што ідзе па тэлевізары? 1
Sh-o--dz- p- t----іz-r-? Shto іdze pa televіzary?
‫ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے‬ Цяпер ідзе футбольны матч. Цяпер ідзе футбольны матч. 1
T-----r----e -u---l--y m--c-. Tsyaper іdze futbol’ny match.
‫جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے‬ Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. Нямецкая каманда гуляе супраць англійскай. 1
Ny-m--s---a-k--a-d--guly-----u-r-----a-g-іy----. Nyametskaya kamanda gulyaye suprats’ anglіyskay.
‫کون جیتے گا؟‬ Хто выйграе? Хто выйграе? 1
K----v--gr-e? Khto vyygrae?
‫مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے‬ Я не ведаю. Я не ведаю. 1
Ya ne-v--ay-. Ya ne vedayu.
‫ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے‬ На дадзены момант нічыя. На дадзены момант нічыя. 1
Na-dad---- ------ -іchy-a. Na dadzeny momant nіchyya.
‫ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے‬ Арбітр з Бельгіі. Арбітр з Бельгіі. 1
A--і-- z--------. Arbіtr z Bel’gіі.
‫اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے‬ Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. Зараз будзе адзінаццаціметровы ўдар. 1
Z-r-z b-dz- ad--n---ts--sі---r-v- ud-r. Zaraz budze adzіnatstsatsіmetrovy udar.
‫گول! ایک کے مقابلے میں صفر‬ Гол! Адзін-нуль! Гол! Адзін-нуль! 1
Gol! A-z-n-n--’! Gol! Adzіn-nul’!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -