فریز بُک

ur ‫کھیل‬   »   he ‫ספורט‬

‫49 [انچاس]‬

‫کھیل‬

‫کھیل‬

‫49 [ארבעים ותשע]‬

49 [arba'im w'tesha]

‫ספורט‬

sport

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟‬ ‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬ ‫את / ה עוסק / ת בספורט?‬ 1
a-ah/-- --e--ose-et --sp--t? atah/at oseq/oseqet b'sport?
‫ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے‬ ‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬ ‫כן, אני מוכרח / ה להיות בתנועה.‬ 1
k----ani-m-khrax-m---raxa-----i-t---tnu---. ken, ani mukhrax/mukhraxah lihiot bitnu'ah.
‫میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں‬ ‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬ ‫כן, אני הולך / ת למכון כושר.‬ 1
a----o----/h-le-h-t---m--h-- --s-er. ani holekh/holekhet l'mekhon kosher.
‫ہم فٹ بال کھیلتے ہیں‬ ‫אנחנו משחקים כדורגל.‬ ‫אנחנו משחקים כדורגל.‬ 1
ana--u m--s-xaq-m-ka--re-e-. anaxnu messaxaqim kaduregel.
‫کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں‬ ‫אנחנו שוחים לפעמים.‬ ‫אנחנו שוחים לפעמים.‬ 1
a--x-u---ox-m l---a---. anaxnu ssoxim lif'amim.
‫یا پھر سائیکل چلاتے ہیں‬ ‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬ ‫או אנחנו רוכבים על אופניים.‬ 1
o an-xnu r-k-vi---- o--na--. o anaxnu rokhvim al ofanaim.
‫ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے‬ ‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬ ‫בעיר שלנו יש אצטדיון כדורגל.‬ 1
ba'----h-l--u yes- --s-adio- ka---ege-. ba'ir shelanu yesh itstadion kaduregel.
‫ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے‬ ‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬ ‫יש גם בריכת שחייה וסאונה.‬ 1
y-s--g-- brey--------i-h-w'-a-u-ah. yesh gam breykhat ssxiah w'sa'unah.
‫اور ایک گولف کورس بھی ہے‬ ‫ויש גם מגרש גולף.‬ ‫ויש גם מגרש גולף.‬ 1
wey--h ----m-----h -o--. weyesh gam migrash golf.
‫ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟‬ ‫מה יש בטלוויזיה?‬ ‫מה יש בטלוויזיה?‬ 1
mah y--h-b-t-l-w-zia-? mah yesh batelewiziah?
‫ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے‬ ‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬ ‫כרגע משודר משחק כדורגל.‬ 1
ka-------sh-d-r --s--a---------e-. karega m'shudar missxaq kaduregel.
‫جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے‬ ‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬ ‫נבחרת גרמניה משחקת נגד נבחרת בריטניה.‬ 1
n--xeret --r-ania- --ssaxeqet-n--ed-n--x-----b--tania-. nivxeret germaniah m'ssaxeqet neged nivxeret britaniah.
‫کون جیتے گا؟‬ ‫מי מנצח?‬ ‫מי מנצח?‬ 1
mi ---ats---? mi menatseax?
‫مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے‬ ‫אין לי מושג.‬ ‫אין לי מושג.‬ 1
e-n-li-m-s-ag. eyn li mussag.
‫ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے‬ ‫כרגע תיקו.‬ ‫כרגע תיקו.‬ 1
ka---a-t--q-. karega teyqo.
‫ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے‬ ‫השופט בלגי.‬ ‫השופט בלגי.‬ 1
ha-h-f---be-gi. hashofet belgi.
‫اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے‬ ‫יש בעיטת פנדל.‬ ‫יש בעיטת פנדל.‬ 1
y--- b-ita- -e----. yesh b'itat pendel.
‫گول! ایک کے مقابلے میں صفر‬ ‫שער! אחת אפס!‬ ‫שער! אחת אפס!‬ 1
s---ar- a--t--fe-! sha'ar! axat efes!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -